Кэролайн Линден - Твой сладкий поцелуй
- Название:Твой сладкий поцелуй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, ВКТ
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-063743-0, 978-5-403-02905-6, 978-5-226-01716-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Линден - Твой сладкий поцелуй краткое содержание
Гарри Синклер — один из лучших тайных агентов Англии, человек, не знающий страха. Однако двери высшего света навсегда для него закрыты — ведь он сын простого актера.
Когда же Гарри приказали соблазнить дочь аристократа, подозреваемого в шпионаже, ему не оставалось ничего другого, как стать своим среди графом и герцогов.
Талант перевоплощения Гарри унаследовал от отца, и потому он чувствует себя уверенно в любой обстановке. Но обманывать доверчивую Марию ему совсем не нравится. Ведь каждое тайное свидание может погубить невинную девушку, а Гарри не хочет подставлять под удар ту, что стала ему дороже жизни…
Твой сладкий поцелуй - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Возникшая мысль вдруг пронзила его мозг. Пока не мог? Он никогда не сможет сделать это. Потому что он есть и всегда будет гораздо ниже ее по положению. Соблазнение Марии Данмор станет губительным для нее и, если даже ему повезет, просто самым подлым поступком, который он когда-либо совершал. Если Мария узнает, кто он такой, она совершенно точно никогда не пригласит его в свою комнату снова.
— Что мы теперь станем делать? — послышался шепот Марии, вернувший его к действительности.
Гарри сжал челюсти, подавляя волну желания, которую спровоцировал ее вопрос. Это была не служанка или девица из таверны, готовая и желающая упасть в его объятия.
— Мне кажется, мы обо всем поговорили.
— П-правда? — Запинка в ее голосе говорила о том, что она одновременно и испугана, и заинтригована, и только подлила масла в огонь зарождавшегося в нем желания.
— Да. — Гарри старался, чтобы его голос звучал как можно беспечнее, хотя тело трепетало от мысли о том, что она могла бы ему позволить, если бы он просто откинул в сторону последние сомнения. Он не был готов к этому. Ожидал, что она будет держать его на расстоянии вытянутой руки. — Доброй ночи.
— Ой, нет, подождите, — воскликнула Мария, переместившись к краю кровати. Гарри инстинктивно отступил к окну, и Мария отшатнулась назад. — Стойте, — тихо вскрикнула она, — пожалуйста. — Гарри помедлил, положив руки на подоконник и глядя на нее через плечо. — Почему вы не пришли ко мне днем, как обычно поступают джентльмены?
— Я не могу, — пожал плечами Гарри.
— Не можете или не хотите?
Гарри опять пожал плечами. Где-то в доме пробили часы. В восемь ему надо быть в доме лорда Крейна.
— Не могу.
— Кто вы? — помолчав минуту, тихо спросила Мария. — Что вам мешает сделать это?
Гарри выглянул из окна. Сад казался пустынным, а искушение начинало принимать угрожающие размеры. Лучше ему поскорее уйти, пока он совсем не потерял рассудок.
— Доброй ночи, леди Мария.
— Стоп! — От этих слов Гарри замер, балансируя на подоконнике. — Вы придете снова, да? — прошептала девушка, и в ее голосе он безошибочно услышал надежду.
Гарри помахал рукой. Если его поймают, ни Стаффорд, ни кто-то другой в конторе не смогут спасти его от гнева ее отца, даже если попытаются. Да они и пытаться не станут.
Никто не посмеет обвинить Донкастера, если он подстрелит человека, пробравшегося в комнату его дочери. Повторный приход к ней попахивал самоубийством. Правильным и единственным ответом должно было стать твердое и окончательное «нет».
— Возможно, — сказал Гарри и соскользнул вниз по вьющемуся стеблю. Слава Богу, что он не совершил непростительный грех.
Мария спрыгнула с кровати в тот момент, когда он исчез, и подбежала к окну. Она отдернула занавески и стала пристально всматриваться в темноту. Стояла абсолютная тишина, которую нарушал лишь мерный стук часов, но Мария ничего не видела. Она внимательно оглядела из окна сад, но ничего не заметила, даже шелеста листьев плюща не услышала. Как, скажите на милость, ему удалось никем не замеченным проскользнуть в сад, взобраться по вьющимся стеблям в ее комнату и при этом не оставить следов своего присутствия? Мария повертела головой в разные стороны, но все равно ничего не заметила.
Медленно и неохотно девушка отошла от окна. Ее гость исчез, как привидение или как фантом. Но он точно был здесь. Мария положила руку на подоконник в том месте, где только что находился Гарри. Дерево все еще хранило тепло его тела. Он нисколько не удовлетворил ее любопытство, наоборот, еще сильнее подогрел его. В нем таилось что-то опасное и в то же время таинственное и завораживающее, против чего она была бессильна. Кто он: мерзавец, вор, тайный агент? Мария не знала ответа на этот вопрос, но по ее лицу промелькнула робкая довольная улыбка. Кем бы он ни был, для него она была такой же привлекательной, как и он для нее. Иначе, зачем так рисковать?
Долой бездействие! Может быть, она многого о нем не знает, но вряд ли успокоится, пока не найдет его.
Глава 6
— Джоан! — Мария взлетела по ступенькам дома Беннет, приветственно помахав рукой леди Беннет, тетушке Марион. Мать Джоан приходилась сестрой ее матери, и Мария с кузиной всегда были очень близки. Теперь, когда Мария вернулась в Лондон, они стали как родные сестры. Леди Беннет помахала Марии в ответ и с легким упреком покачала головой. Мария перешла на шаг, пока не добралась до верхней ступеньки, потом заспешила снова. Сердце стучало в груди, как птичка в клетке, пытающаяся вырваться на свободу и воспарить ввысь.
— Джоан! Где ты?
— Здесь. — Кузина появилась в дверях своей комнаты. — В чем дело? Ты же знаешь, моя мать отругает потом за все эти крики…
— Не важно. — Мария подтолкнула кузину назад в комнату и закрыла дверь. Она прислонилась к стене, задыхаясь от волнения и напряжения. — Джоан, мы должны найти его!
— Его? — Брови Джоан поползли вверх. — Ты про… Гарри?
Мария кивнула, сложила руки на груди, и на ее лице появилась мечтательная улыбка.
— Про Гарри, — прошептала Мария. Хотя шептать было вовсе не обязательно. Никто здесь не мог услышать их и не имел ни малейшего представления, о чем или о ком они разговаривают. Ее ночной посетитель был настоящим секретом, известным только ей и Джоан. К тому же секретом прекрасным и романтичным. От этой мысли у Марии закружилась голова.
— Зачем? — Джоан с серьезным видом обняла Марию за плечи и заглянула ей в глаза. — У тебя температура? Лицо раскраснелось…
— Наверное! — Мария схватила Джоан за руки и рассмеялась. — Ой, ты никогда не угадаешь… — Она умолкла на полуслове, снова думая о том, как ночной гость карабкался по стене в спальню, чтобы увидеть ее. Он был подобен древнему рыцарю, который не испугался спящего дракона, чтобы добиться прекрасной принцессы. От одной этой мысли у нее задрожали руки, и сердце учащенно забилось.
— Так расскажи мне! Что случилось?
— Он приходил ко мне вчера вечером.
— Приходил? — Джоан нахмурилась. — Но тогда ты должна знать, кто он такой.
— Я не видела его, — покачала головой Мария. — Было очень поздно. И очень темно. Я уже почти спала, когда он забрался в окно.
У Джоан раскрылся рот, как будто она сейчас вскрикнет, но при этом не послышалось никакого звука.
— Он приходил к тебе в спальню? — испуганно прошептала Джоан.
— Да. — Мария отлепилась от стены и сделала несколько медленных шагов.
— Ночью? — С вытаращенными глазами Джоан последовала за ней. — Он обесчестил тебя!
— Глупости! — Мария остановилась. — Даже не говори такого! Он не подходил ко мне. — Мария смягчила свой резкий тон. — Он — настоящий джентльмен, ну, если не считать, что оказался в моей спальне ночью. Но, Джоан! Это было так романтично. — Мария вздохнула. — Я могла бы проговорить с ним до рассвета.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: