Барбара Картленд - Беглецы-влюбленные

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Беглецы-влюбленные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Беглецы-влюбленные краткое содержание

Беглецы-влюбленные - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В ужасе от уготованного ей брака с жестоким богатым стариком юная Харита бежала в неизвестность – бежала, готовая, кажется, к ЛЮБОМУ повороту судьбы. Однако прелестная беглянка никак не могла ожидать, что вскоре будет вынуждена не только выдать себя за жену таинственного незнакомца, поневоле ставшего ее спутником, – но и втайне страдать от страстной и безнадежной любви к своему загадочному «супругу»!..

Беглецы-влюбленные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Беглецы-влюбленные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перед тем как лечь в постель, она отодвинула занавеси на окне.

Лунный свет вливался в ее комнату.

Она быстро соскочила с кровати и побежала туда, где лежал незнакомец.

По совету миссис Джонсон она оставила две горящие свечи рядом с его кроватью, чтобы не шарить в темноте, если он проснется и позовет кого-нибудь.

С первого взгляда Харита поняла, в каком разгоряченном состоянии он находится.

Он все время пытался сказать что-то.

Она быстро налила в стакан целебный отвар.

Встав на колени рядом с кроватью, она подложила руку ему под голову, как делала раньше.

– Вам надо выпить это, – сказала она, – тогда вы заснете снова.

Она поднесла стакан к губам незнакомца и увидела, что глаза его открыты.

Они были зеленого цвета, и взор их был устремлен на нее.

Она не была, однако, уверена, что он отчетливо видит ее.

– Выпейте это, – повторила она, – и вам станет лучше.

Она поднесла стакан чуть ближе.

И тогда низким голосом, доносившимся, казалось, откуда-то издалека незнакомец проговорил:

– К-кто… вы… и… где… я?

Глава 4

Хариту разбудили голоса, доносившиеся из соседней комнаты.

Она догадалась, что это миссис Джонсон разговаривает с незнакомцем.

Она испугалась, что фермерша упомянет о его жене, и будет на редкость неприятно, когда он даже не поймет, о ком речь.

Она выбралась из постели, начала торопливо одеваться.

Миссис Джонсон говорила без умолку и то и дело заливалась смехом.

Приблизившись к двери, Харита услышала, как та сказала:

– Пойду и принесу вам завтрак. Подкрепившись, вы сразу почувствуете себя лучше.

Харита выждала, пока не услышала звук удаляющихся шагов на лестнице.

Лишь тогда она вошла в комнату.

Незнакомец сидел, опираясь на подушки, подложенные ему под спину.

Он с любопытством смотрел на нее.

Слегка испуганная, она подошла поближе и прошептала:

– Я объясню… все… но они думают… что мы женаты, и пожалуйста… не говорите им… что это не так.

Слова давались ей с трудом.

– Женаты? – медленно повторил незнакомец.

– Да… но, пожалуйста… пожалуйста, подождите… пока мы не останемся одни… и я… объясню.

Он смотрел на нее, как ей казалось, с недоверчивым и скептическим выражением.

Однако прежде чем он успел что-либо сказать, в комнате появилась Джесси, несшая поднос с завтраком.

Она подошла к кровати и, поставив поднос перед больным, сняла салфетку с тарелки.

Харита увидела яичницу с беконом, которые, по-видимому, ждали и ее внизу на кухне.

Не сказав больше ничего, она поспешила вниз по лестнице.

Она рассудила, что незнакомцу лучше как следует подкрепиться, прежде чем он услышит то, что она собиралась ему поведать.

» Он, возможно, будет… очень зол, – говорила она себе. – В этом случае… чем скорее я… уеду, тем… лучше!«

Будучи вне себя от волнения, за завтраком она не проронила ни слова.

Да говорить и не было необходимости, поскольку миссис Джонсон делала это за всех.

– Я и не думала, что такой крепкий мужчина будет так долго приходить в себя. Хотя я не говорю, что отвары Джесси оказались слабоваты, но ведь главное – это собственные силы.

Пока Харита обдумывала все это, двое ребят встали из-за стола и ушли.

Фермер же ушел еще до того, как Харита спустилась вниз.

Миссис Джонсон завершила свою речь заявлением, что» муж» Хариты не должен пока много двигаться.

– «Никогда не беги, если можно идти»– вот что я знаю по опыту. И не спешите покидать нас. Уж очень вы нам по сердцу пришлись.

– Вы очень добры, – проговорила Харита, – и спасибо за прекрасный завтрак!

Ей надо было отправляться наверх.

Однако, так и не набравшись достаточно решимости для этого, она пошла в конюшню взглянуть, как чувствует себя Меркурий.

Он беспокойно метался по стойлу, как и жеребец незнакомца.

Харита догадалась, что коням не хватает движения.

– Нам, может быть, придется уехать сегодня, – шепнула она Меркурию.

Сердце замирало при одной мысли о предстоящем пути в Норфолк, о пути навстречу неизвестности.

Приказав себе не трусить больше, она пошла наверх.

На пороге спальни она встретила Джесси с подносом, на котором стоял маленький кувшин с горячей водой и покрытое пеной лезвие.

Незнакомец побрился.

Теперь он показался Харите еще красивее, чем вчера, когда он лежал без чувств.

Она закрыла за собой дверь и медленно двинулась к кровати.

Глаза ее были распахнуты во всю ширь от испуга.

Когда она подошла к кровати, то поняла, что не в силах произнести ни слова.

Незнакомец взглянул на нее и неожиданно улыбнулся.

– Так в чем же дело? – спросил он. – Может быть, вы присядете и все расскажете мне?

Джесси сняла повязку с его головы.

Хотя на лбу его еще оставался большой синяк, рана уже начала затягиваться.

Ноги не держали Хариту, и она с благодарностью села на стул рядом с кроватью.

– Я… я видела, как вы… у-упали, – нерешительно начала она.

– Что там было с другой стороны изгороди? – спросил незнакомец. – Я слишком поздно понял, что совершил глупость, не убедившись, что Юпитер сможет безопасно приземлиться.

– Юпитер? Так его зовут? Это самый великолепный жеребец, какого я когда-либо видела!

– Благодарю, я рад, что он произвел на вас впечатление.

– Конечно, я просто восхищена им. И как странно, что мою лошадь зовут Меркурий!

Незнакомец улыбнулся.

– Похоже, мы поклоняемся одним и тем же богам, и я должен быть благодарен им за то, что – как я слышал – Юпитер цел и невредим.

– Вы ударились головой о камень, – сказала Харита.

– Откуда взялись эти камни посреди поля? – озадаченно спросил он.

– Насколько я поняла, здешние фермеры рассчитывают найти подземный источник как раз под изгородью.

«г Помолчав, незнакомец произнес:

– Мне некого винить, кроме себя, и чем скорее я смогу продолжить свой путь, тем будет лучше!

Харита испуганно вскрикнула.

– Вам нельзя вставать так скоро! У вас сотрясение мозга!

Вы пробыли без сознания сорок восемь часов и рана у вас на голове еще не зажила полностью.

Незнакомец осторожно прикоснулся к своей ране, явно понимая, что прикосновение это окажется болезненным.

Он сказал:

– Эти фермеры были очень добры, приютив нас, но объясните, почему вам пришлось сказать, что мы женаты.

Харита отвернулась, и он заметил, как румянец заливает ее щеки.

Это напомнило ему отблеск рассвета на утреннем небе, и она показалась ему удивительно прекрасной.

Но, едва избавившись от Имоджен, он отнюдь не стремился связать себя с какой-нибудь другой женщиной.

Очнувшись, он вспомнил все, что с ним произошло.

Он лежал, поглощенный этими воспоминаниями, пока миссис Джонсон не заглянула в комнату посмотреть, не проснулся ли он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Беглецы-влюбленные отзывы


Отзывы читателей о книге Беглецы-влюбленные, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x