LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Барбара Картленд - Гордая бедная княжна

Барбара Картленд - Гордая бедная княжна

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Гордая бедная княжна - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Картленд - Гордая бедная княжна

Барбара Картленд - Гордая бедная княжна краткое содержание

Гордая бедная княжна - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Веселый английский повеса-маркиз, искавший в жизни только развлечений, никак не мог предположить, что веселое и нелепое приключение, в которое он втянулся, что называется, «от скуки», обернется для него поистине ПЕРСТОМ СУДЬБЫ.

Потому что лишь Судьба могла толкнуть в его объятия нищую и мучительно гордую РУССКУЮ КНЯЖНУ, чудом бежавшую от ужасов гражданской войны и – неясно, из страха или из чувства собственного достоинства – упорно не желающую поверить в искренность чувства мужчины, снова и снова спасающего ее от верной гибели…

Гордая бедная княжна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гордая бедная княжна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Быстро! Садитесь быстро!

Это был приказ. Герцог повиновался, и вслед за ним в экипаж вскочил Гарри, захлопнув за собой дверцу.

Лошадь сразу тронулась с места, – За вами никто не шел?

Женщина спросила шепотом, будто боясь, что ее могут услышать.

– Не думаю, – ответил герцог. – Кажется, никого не было.

Женщина повернулась назад и встала коленями на сиденье, глядя в маленькое заднее окошечко экипажа.

Стекло потрескалось в нескольких местах, но женщина все-таки вглядывалась в него, и через несколько секунд, облегченно вздохнув, она вновь уселась на сиденье.

Герцог сказал:

– Позвольте представить моего друга сэра Гарольда Нантона. Вчера, после того как вы ушли, я вспомнил, что вы не назвали мне вашего имени.

– Сейчас это не важно, – сказала женщина тем же холодным, отчужденным голосом, который запомнился ему, д – Может быть, вы скажете, куда мы едем? – спросил герцог.

– В этом тоже нет необходимости. – ответила она. – Если ваша светлость наберется терпения, все объяснится со временем.

По ее тону герцог донял, что она не хочет говорить с ним.

Устроившись поудобнее, насколько это было возможно, в углу плохо обитого экипажа на слишком жестких рессорах, он погрузился в молчание.

Герцог хотел бы знать, что думает сидящий напротив него на маленьком сиденье Гарри.

Он был уверен, что тот пытается разглядеть их спутницу, вглядываясь в потемки экипажа.

Улицы, по которым они ехали, были освещены очень слабо, и, хотя они проезжали по мосту Галата, герцог не смог запомнить каких-либо других ориентиров или рассмотреть женщину, сидящую с ними.

Она не говорила ничего, но он сильно, почти физически, причем совершенно удивительным образом ощущал ее присутствие.

Будто какие-то энергетические вибрации исходили от нее, и герцог с какой-то необычной интуицией чувствовал, что она настроена к нему враждебно.

Все это было довольно странно.

В какой-то момент он ощутил себя как на войне, лицом к лицу с врагом, когда каждая минута может оказаться последней.

Они ехали примерно минут двадцать пять, и когда экипаж стал замедлять ход, женщина заговорила.

– Побудьте здесь секунду, – сказала она, – я выйду и посмотрю, нет ли кого-нибудь поблизости. Если никого не будет, я пойду вперед и открою дверь дома. Быстро пройдите по короткому проходу к двери. Не задерживайтесь и не вглядывайтесь.

Она не стала дожидаться ответа, поскольку экипаж остановился, открыла дверцу и вышла из него.

Сквозь грязное окошко они увидели, как она взглянула направо и налево и пошла вперед.

– Пошли за ней! – сказал герцог. – Бог знает, во что мы позволили втянуть себя!

– Должен признать, что меня все это несколько настораживает, – заметил Гарри.

Они пошли по небольшому проходу, как сказала женщина, и услышали, как отъехал экипаж.

Герцога вдруг осенило, что им трудно будет добраться до яхты, но ему ничего не оставалось, как только войти в узки» проход, за которым ждала их женщина.

Она закрыла дверь, и они оказались в полной темноте.

– Оставайтесь здесь! – скомандовала она. – Когда я открою следующую дверь впереди, станет достаточно светло, чтобы вы увидели, куда идти.

С этими словами она отошла, и через несколько секунд Появился слабый свет, указавший им дорогу.

Герцог пошел вперед и очутился в комнате, расположенной, видимо, с задней стороны дома. К его удивлению, она была освещена двумя свечами, стоявшими на полу.

В комнате совершенно не было мебели, стояли лишь два деревянных ящика, на которых, будто отдавая дань комфорту, лежали два грубых мешка.

Со стен отслаивалась краска, а окна были заколочены досками.

Герцог огляделся вокруг, затем вопросительно посмотрел на женщину.

– – Пожалуйста, садитесь, – сказала она. – Я скажу князю, что вы уже здесь.

В дальнем конце комнаты была другая дверь, и она вошла в нее и закрыла за собой.

Герцог сел на один из деревянных ящиков, Гарри – на другой.

– Как ты думаешь, что все это значит? – шепотом спросил Гарри.

– Бог знает, – ответил герцог.

– Мне кажется, что этот дом не жилой, – сказал Гарри чуть громче.

– Пожалуй, это так, – согласился герцог.

Дверь, за которой скрылась женщина, снова открылась, и в комнату вошли двое мужчин.

Герцог с изумлением смотрел на них.

Оба они сильно обросли бородой и были в грязных лохмотьях, какие они видели на нищих на улицах.

У герцога мелькнула мысль, что их с Гарри обманом завлекли в западню. Но тут заговорил один из мужчин.

– Добрый вечер, ваша светлость!

Герцог внимательно глядел на него.

– Не вы ли?..

– Да, я – Иван Керенский.

Герцог хотел было подняться, чтобы приветствовать его, но, к его глубокому изумлению, князь вынул из-под своих лохмотьев револьвер и направил на него.

– Я просил вашу светлость прийти сюда, – сурово сказал он, – чтобы потребовать от вас содействия, в котором нуждаюсь и не могу получить иным способом.

– Потребовать? – спросил герцог. – Неужели, о чем бы вы ни пожелали просить меня, нельзя исполнить разумным и цивилизованным образом?

– Сомневаюсь, что при других обстоятельствах вы стали бы меня слушать, – с горечью в голосе ответил князь.

– В этой ситуации у меня, конечно, нет иного выхода, как только выслушать, что вам от меня надо, – сказал герцог.

Он говорил холодно и спокойно, но был тем не менее сильно поражен не только поведением князя, но и его внешностью.

Неужели перед ним был тот обходительный, элегантный, красивый мужчина, дипломат до мозга костей и кончиков пальцев, которого он знал в Санкт-Петербурге?

Князь, все еще держа револьвер, приблизился к герцогу, в то время как пришедший с ним мужчина, выглядевший не менее подозрительно, остался стоять в дверях вместе с женщиной.

– Мы требуем от вас, ваша светлость, – сказал князь, – чтобы вы переправили сокровище, о котором я упоминал в письме, и нас в Каир на вашей яхте. Это – единственный возможный для нас способ побега. Мы находимся на грани голодной смерти, и единственный шанс выжить – это заставит» вас исполнить наше требование.

– И что это за сокровище? – спросил герцог.

Несколько секунд князь молчал, и герцог понял, что тот обдумывает, сказать ему правду или нет.

Наконец он ответил:

– Сокровище, которое мы скрываем здесь и ради которого требуем вашего содействия, это – Великий князь Алексис!

Ему сполна удалось ошеломить герцога.

– Великий князь Алексис! – воскликнул герцог. – Но ведь он же был казнен большевиками!

– Они намеревались сделать это, – мрачно сказал князь, – с самого начала революции.

– Вы хотите сказать, что все эти годы смогли сохранить в безопасности его императорское высочество?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гордая бедная княжна отзывы


Отзывы читателей о книге Гордая бедная княжна, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img