Барбара Картленд - Влюбленный король
- Название:Влюбленный король
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-008644-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Картленд - Влюбленный король краткое содержание
Максимилиан, молодой король маленького государства Вальдестин, уже признал жестокую необходимость взять в жены «серую мышку»– принцессу и наследницу Альдросса. Однако король тоже может ВЛЮБИТЬСЯ – и не просто влюбиться, но и пожелать обвенчаться с возлюбленной, гордой рыжеволосой красавицей Зитой, девушкой, которую он считает всего лишь бедной служанкой.
Итак – скандальный морганатический брак? Возможно. Но – уверен ли Максимилиан в том, что его тайная невеста – та, за кого себя выдает?..
Влюбленный король - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
План отца был безупречным.
Он собирался проводить короля до гостиницы» Золотой крест»и сразу же переодеться в костюм простого горожанина.
Как только король отправится в Вальдестин, они начнут свое путешествие инкогнито.
«Папа все продумал не хуже меня!»– восхитилась Зита.
Ей не терпелось поделиться с отцом историей про короля Максимилиана, рассказать ему, как она превратилась в официантку и ввела в заблуждение короля.
Ей очень хотелось поведать ему о случайной встрече на рассвете, о том, что король снова не догадался, что она принцесса королевской крови, и хотел увезти ее в поднебесный замок.
Но какой бы увлекательной ни была эта история, ее, к сожалению, нельзя рассказывать отцу.
Было бы задето его чувство собственного достоинства.
Его дочь приняли за женщину легкого поведения!
Этот факт приведет его в негодование.
«Очень жаль, – подумала Зита. – Придется держать все это в тайне. Но если б речь шла не обо мне, а о ком-то другом, то папа пришел бы в восторг».
Теперь ей было чем заняться.
Следовало все подготовить к завтрашнему походу, чтобы утром выйти из дома без проволочек.
Зита достала ключ и открыла гардероб, где спрятала крестьянский наряд.
В спешке ей так и не удалось развернуть узелок, поэтому сейчас она с удивлением обнаружила, что прихватила с собой кружевной фартук, одолженный ей Гретель.
«Надо будет обязательно его вернуть», – наказала она себе, расправляя белые кружева.
На этот раз она не забудет, так как ей все равно предстоит переодеваться в гостинице «Золотой крест».
Зита собиралась оставить костюм для верховой езды в комнате Гретель и отправиться в путь в корсете и красной юбке.
Ей нравилось путешествовать в такой одежде.
Свободное платье не стесняло движений, к тому же весь багаж умещался в небольшой сумке, притороченной к седлу.
Зита никогда не брала в дорогу много вещей.
Она упаковала туалетные принадлежности, щетку и гребенки, ночную рубашку, смену белья и две чистые блузки.
Подумав немного, присовокупила шелковые ленты и несколько пар длинных белых чулок.
Они отличались особым удобством, так же как легкие туфли с серебряными пряжками, и нравились Зите больше, чем кожаные сапоги, которые были частью костюма для верховой езды.
Девушка чувствовала себя легко и раскрепощенно в национальном костюме.
Он являлся для нее как бы символом свободы.
До чего здорово было воображать, будто никто не знает, кем они являются на самом деле!
Эта потеха доставляла массу удовольствия не только ей и отцу, но и всем, кого они встречали на своем пути.
Даже если люди их узнавали, они не показывали виду, весело принимая правила игры.
Теперь Зита лишалась возможности встретиться на рассвете с королем.
Пегас должен отдохнуть перед долгой дорогой.
Ему предстоит тяжелый день, много миль до «Золотого креста», а потом долгий подъем в горы.
Нечестно мучить животное, настоящего, преданного Друга.
А взять незаметно другую лошадь было довольно сложно.
Они с отцом намеревались взобраться на одну из самых красивых горных вершин.
Не секрет, что это далеко, значит, они не одну ночь проведут в пути.
Наверное, такой маршрут был выбран не случайно.
Отец полагал, что там их точно никто никогда не видел.
Конечно, ему не хотелось случайно встретить кого-нибудь из своих подруг в присутствии взрослой дочери.
Она решила быть крайне тактичной.
Теперь не только у отца, но и у нее самой были тайны.
Если вдруг ему захочется пофлиртовать с хорошенькой хозяйкой пансиона, она будет деликатна и не станет мешать.
Конечно, отец женатый человек, и такое поведение считается предосудительным, но Зита всегда находила для него оправдание.
«Это единственная радость, которая доступна бедному папе!»
Девушка представила себя на месте отца.
Его супруга не только выдерживала дистанцию, но постоянно нападала на него по любому поводу, вместо сердечной улыбки отпускала в его адрес едкие замечания.
«Я выйду замуж за обычного человека, – решила однажды Зита. – Пусть это будет простой крестьянин, который всегда смеется и поет».
Однако она понимала, что слишком образованна для столь примитивной жизни.
Она много читала, говорила на разных языках, постигала науки.
Ей нравилось разговаривать о политике с премьер-министром.
Когда Зита укладывала вещи, она мысленно разговаривала с королем.
С ним любая беседа была не просто интересной, как с отцом или премьер-министром, но полна того особого таинства, которое Зита ощутила от прикосновения его губ.
Она вспомнила его глаза, исходящий от него магнетизм, каждое мгновение, проведенное рядом с ним.
Это было не похоже ни на что иное.
Ни с кем другим ей не будет так хорошо!
А вдруг она больше никогда не испытает этого?
Вопрос повис в воздухе.
В конце концов она почувствовала испуг, и ей захотелось убежать от этих мыслей подальше. ,
Глава 6
Когда отец сказал, что на сей раз возьмет ее с собой, Зита не сомневалась – это путешествие будет самым счастливым в ее жизни.
Но вот они отправились в путь, и все оказалось иначе.
Какое-то непонятное чувство мешало наслаждаться столь долгожданной свободой.
Каждое утро было омрачено ощущением непомерной тяжести.
Зите казалось, будто у нее на сердце лежит холодный камень.
Она по-прежнему шутила и смеялась, радовалась красотам природы, взбиралась вместе с отцом на живописные склоны гор, но все-таки чего-то не хватало.
Вечерами, когда она оставалась одна, причина внутреннего разлада становилась очевидной.
Зита не могла отделаться от мыслей о короле Максимилиане.
Они так и не встретились следующим утром.
И теперь Зиту терзали сомнения, правильно ли она поступила.
А вдруг он ждал ее до последнего?
Вдруг не терял надежду, что она все же придет?
Она пыталась заглушить эти изнуряющие предположения.
С какой стати он вообще должен о ней помнить?
Наверняка он даже не пришел на свидание.
Глупо было надеяться, что мужчина, за которым толпами ходят красавицы, готовые для него на все, помнит девушку, которую видел два раза в жизни.
Зита пыталась убедить себя, что мимолетный интерес короля вызван простым любопытством.
Она заинтриговала его своим странным поведением и удивительной для деревенской девушки эрудицией.
Разумеется, дело обстоит именно так.
Было очевидно, что у короля хорошая интуиция.
Он отлично разбирается в людях и безошибочно определяет характер любой женщины.
По-видимому, он действительно редко ошибался.
«Наверное, он во мне разочарован, – решила Зита. – Оно и к лучшему».
В то же время она прекрасно сознавала, что если кто-то из них двоих и пострадал в этой ситуации, то это она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: