Сара Беннет - Роза и щит

Тут можно читать онлайн Сара Беннет - Роза и щит - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ-Москва, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Беннет - Роза и щит краткое содержание

Роза и щит - описание и краткое содержание, автор Сара Беннет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодой хозяйке обширных земель Розе Сомерфорд приходится защищаться от многочисленных врагов. Поэтому прекрасная леди решает нанять отряд воинов воглаве с суровым викингом Гуннаром Олафсоном. Однако сердце подсказывает ей: нельзя доверять наемнику, для которого деньги важнее всего…

Гуннар не верит в любовь и привык видеть в женщине лишь минутную утеху. Но с каждым днем сердце его все больше тает под жаркими лучами вспыхнувшей страсти. Теперь ради любимой он готов на все и, если понадобится, отдаст за нее жизнь…

Роза и щит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Роза и щит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Беннет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Майлз сбежал? — Гуннар нахмурился, и было очевидно, что он очень разочарован.

— Да, сэр рыцарь, — ответила Констанс. — К сожалению, он убежал, и лорду Радульфу не удалось его схватить. Наверное, он вернулся к своему господину лорду Фицмортону.

Констанс покосилась на свою госпожу, и Роза заметила промелькнувшее в глазах служанки беспокойство. Старуха наверняка раздумывала: не отправится ли ее госпожа в том же направлении?

Тут из зала вышли Суэйн, Рейнард и Этельред. Причем Этельред был очень бледен, а рука его покоилась на перевязи. Внезапно он споткнулся и поморщился от боли, Айво тут же нахмурился и поддержал друга. Гуннар же окинул взглядом двор, потом спросил:

— А где люди Майлза? Я видел человек двадцать, не меньше. Неужели все они сбежали?

— Радульф связал их и отправил в Кревич, — ответил Айво. — Он предъявит их в качестве доказательства королю. Фицмортон впадет в немилость, когда о его предательстве станет известно. Ведь Радульф как-никак любимчик короля. А Стивена они нашли за лесом, связанного. Парень был сильно избит, но жив. Эти негодяи не убили него, потому что хотели получить за него выкуп.

Гуннар кивнул.

— А Арно?

Айво посмотрел па Розу, а потом отвел глаза.

— Сэр Арно был убит, Гуннар. Он смелый человек и умер с честью. После того как Майлз бросил его, он дрался как берсерк. [4] Берсерки — древнескандинавские воины, отличавшиеся невероятной яростью в бою. Наверное, предпочел смерть пленению.

— Ничего удивительного, — заметил Гуннар. Он тоже посмотрел на Розу. — Ведь Арно прекрасно знал, что его ждет в плену.

Роза снова вздохнула. Неужели Арно мертв? Невероятно. Она чувствовала себя так, словно потеряла члена семьи. Несмотря на то что он предал ее, Роза все равно испытывала к нему жалость. Роза знала: вспоминая об этом человека, она всегда будет скорбеть.

— Госпожа…

Гуннар приблизился к ней и пристально посмотрел ей в глаза. С трудом выдержав его взгляд, Роза кивнула:

— Да, я слушаю вас, Гуннар Олафсон. — Сейчас она говорила с ним так, словно они никогда не сжимали друг в друга в объятиях, словно не стонали и не вскрикивали, предаваясь любви. Словно вновь стали совершенно чужими…

— Лорд Радульф здесь, — тихо сказал викинг.

Розе вдруг показалось, что все закружилось у нее перед глазами, и лишь усилием воли ей удалось удержаться на ногах. Обернувшись, она поняла, что Гуннар не лжет. Радульф стоял в дверях зала и вопросительно смотрел на нее.

Момент, которого Роза так страшилась, наступил.

Роза направилась к двери, и каждый шаг давался ей с огромным трудом. Остановившись перед лордом, Роза присела в глубоком реверансе, ведь Радульф — ее сюзерен, а она — его вассал. Сейчас ее судьба находилась в его руках, и в следующие несколько мгновений она будет решена.

— Приветствую вас, лорд Радульф, — сказала Роза.

— Рад видеть вас, леди Роза. — Радульф говорил тихо, но очень отчетливо.

— Благодарю вас за то, что пришли нам на помощь, милорд. Я… я очень вам благодарна.

Лорд Радульф издал звук, который можно было бы принять за смех.

— В самом деле, леди Роза? Идемте в зал. Обсудим то, что происходило в Сомерфорде. Полагаю, вы должны все мне рассказать.

— Да, милорд, конечно. — Роза начала подниматься по ступеням, которые показались ей вдруг невероятно скользкими.

— А еще мы поговорим о вашем отце. — В голосе лорда Радульфа прозвучала угроза.

Роза замерла и покачнулась, не успев поставить ногу на следующую ступеньку. Но чья-то сильная рука вовремя поддержала ее. Только теперь Роза поняла, что Гуннар неотступно следует за ней. Он стоял позади, подобно щиту, и Роза была безмерно благодарна ему.

— Я ничего не знала о его планах, — прошептала Роза. — Я ненавидела его всю свою жизнь, а теперь он пытается втянуть меня в то, о чем я не имела никакого понятия. Прошу вас, милорд, поверьте мне, я действительно не знала, что они с Арно задумали.

Радульф пристально смотрел на Розу; его карие глаза, казалось, прожигали ее насквозь.

— Ее отец? — Гуннар мгновенно оказался рядом с Розой, словно собирался разделить ее позор. — К чему весь этот разговор о ее отце, лорд Радульф?

Барон вскинул брови, однако по-прежнему смотрел на Розу.

— Сами расскажете, миледи? Или это сделать мне? Все это время я держал правду при себе, как вы и просили после того, как все документы о вашем браке с Эдриком были подписаны. Но теперь, я думаю, пришло время все рассказать.

Роза судорожно сглотнула и покосилась на Гуннара. Она хотела рассказать ему обо всем еще там, на болотах, но никак не могла выбрать подходящий момент.

Нет, не так. Она просто не доверяла ему. Роза хотела ему рассказать, понимала, что должна это сделать, но почему-то все время себя останавливала. Она обвиняла Гуннара во лжи, но и сама не говорила всей правды.

— Мой отец — Фицмортон, — проговорила она со вздохом. — Я — его незаконнорожденная дочь. Он забрал меня к себе из Нормандии, когда умерла моя мать, чтобы использовать для своих целей. С моей помощью они с лордом Радульфом намеревались заключить мир. Я становлюсь женой Эдрика, и Фицмортон отказывается от своих притязаний на Кревич — Касл с прилегающими к нему землями. Так мой отец попытался доказать, что он честный человек. Но правда состоит в том, что он в любой момент может нарушить любое свое обещание. Обещание ничего для него не значат. Возможно, он с самого начала задумал предать меня и лорда Радульфа. А потом умер Эдрик, и он попытался управлять Сомерфордом с помощью Арно. Когда из этого ничего не получилось, он послал сюда Майлза. А теперь лорд Радульф считает, что я с ним заодно. Только это не так! Я ненавижу Фицмортона. Я скорее умру, чем позволю ему завладеть моими землями.

Гуннар смотрел на Розу ничего не выражающими глазами. В них не было ни тепла, ни сочувствия — ничего.

«Дочь Фицмортона… Как Гуннар, должно быть, меня ненавидит!» — думала Роза.

— Я не могу вернуться к нему, — продолжила она. — Потому что у него я… Там я наверняка умру.

— Не все так драматично, леди Роза. — Лорд Радульф взял ее за руку и повел в глубину зала. — Идемте поговорим, миледи. — Обернувшись, он спросил: — Гуннар, ты с нами? Мы заключили сделку, не так ли, мой друг? Со своей стороны ты сделал все, что требовалось, и я не сомневался, что так и будет. Поэтому хочу предложить кое-что…

Роза прекрасно знала, о какой сделке идет речь. В обмен на то, что Гуннар раскроет ее замыслы, ему был предложен Сомерфорд. Странно, но, несмотря на страх за свое будущее, Роза была рада, что ее земли и подданные окажутся в надежных руках Гуннара Олафсона. Она знала: он будет защищать их, не жалея собственной жизни, будет заботиться о них как о собственных детях. Этот воин с красивым лицом и железной волей был по-настоящему честным и благородным человеком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Беннет читать все книги автора по порядку

Сара Беннет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роза и щит отзывы


Отзывы читателей о книге Роза и щит, автор: Сара Беннет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x