Дебора Симмонз - В водоворотах жизни

Тут можно читать онлайн Дебора Симмонз - В водоворотах жизни - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебора Симмонз - В водоворотах жизни краткое содержание

В водоворотах жизни - описание и краткое содержание, автор Дебора Симмонз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Так уж сложилось, что судьба Хироу Ингрэм всецело зависит от сговорчивости угрюмого красавца Кристофера Марчанта. Пойдет ли он на сделку с горделивой красоткой? Ведь то, что она непременно хочет получить от Кристофера, вызывает у него приступ отчаянной боли… Однако, как истинный джентльмен, он не может бросить женщину в беде, особенно такую очаровательную, как Хироу.

В водоворотах жизни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В водоворотах жизни - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дебора Симмонз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все знают, что вы никакого отношения не имеете к нашей семье. Вас купили, как вещь, для коллекции, только задешево, можете мне поверить.

Хироу продолжала сохранять безразличие, словно он завел разговор о погоде, а не о том, что наболело у нее на сердце. Но вряд ли ему известна вся правда, уговаривала она себя. Он не был осведомлен о худшем.

— Где же он вас подцепил? — процедил Эразм, подступая к ней, его неухоженное лицо было искажено гримасой недовольства и зависти. — Я проверял записи в его книгах и личную переписку, там нет ничего, — прошипел он. — Это лишнее доказательство того, что вы дешевка. Он подобрал вас на улице, нищенку, воровку? — вопрошал Эразм. Вдруг он улыбнулся. — Не думаю. Есть только одно место, где можно купить девчонку, такую, как вы, за умеренную плату. В борделе, где ваша мать была последней шлюхой.

Эразм так сверлил ее взглядом, что совсем позабыл о Ките и о своих подручных, которые разинув рот слушали их разговор.

Услышав слово «шлюха», Кит очнулся. Пользуясь тем, что Эразм стоял к нему спиной, Кит с размаху сшиб коротышку с ног, а Хироу, не растерявшись, оттолкнула локтем детину с пистолетом. Третий компаньон вскинул свой пистолет, и раздался выстрел, отбросивший Хироу на пол.

— Прекрати, идиот! Ты хочешь убить меня? — кричал детина, державший Хироу, своему подельнику; тот стрелял наобум, но пальба могла привлечь внимание посторонних.

Хироу воспользовалась этим мгновением паники и, подскочив к окну, подняла раму вверх — они недаром выбрали этот номер из-за низкого навеса, расположенного прямо под ним. Крутанувшись на месте, она выхватила свой пистолет и навела его на верзилу, опасаясь, что он погонится за ней.

Но тот кинулся на помощь сотоварищу, боровшемуся с Китом. Эразм ничком лежал на полу, его бешенство сменилось неподдельным страхом. Не обращая на него никакого внимания, Хироу схватила деревянный стул и с силой ударила им коротышку по спине. Он хрюкнул и свалился на пол, а Хироу подобрала его оброненный пистолет.

— А-ах, — взвыл высокий, роняя пистолет и хватаясь за побагровевший рукав — явно его ранило.

В следующую секунду Кит уже подтащил ее к открытому окну, и Хироу видела, как он вытер окровавленный нож о занавеску.

— Где вы это взяли? — спросила Хироу.

— Из ботинка.

Хироу озадаченно посмотрела на него:

— Вы меня удивляете!

За дверью послышался топот, видно, на звук выстрела спешили иные зрители, и Кит с Хироу без промедления перевалились через подоконник. У них не было времени забрать свои вещи, они лишь напоследок окинули взглядом комнату: на полу стонали два негодяя, дверь была распахнута.

Эразм исчез.

Глава 13

Пригнувшись, они пробирались по скользкой кровле кухонного крыла. Кит легко спрыгнул на землю и обернулся, чтобы поймать девушку. И Хироу снова была благодарна его сильным, спокойным рукам. Едва она успела ощутить их прикосновение, как он быстро повел ее через конюшни на улицу.

Здесь Кит сразу замедлил шаг, чтобы не обратить на себя внимания прохожих, но Хироу все равно едва поспевала за ним. Она была в смятении и не могла сейчас думать о том, куда они направляются, ей казалось, что все провожают их взглядами. Хироу понимала, что ей надо срочно повидаться с Рэйвеном, но она не хотела появляться перед ним в таком наряде, а другого платья у нее теперь не было.

Внезапно Хироу вспомнила о гнусной подоплеке действий Эразма, и ей стало больно, словно она проиграла ему эту битву. Если она не сможет правильно воспользоваться подделкой Мэллори, ее положение, и без того трудное, усугубится враждебностью Эразма. Похоже, Рэйвен столкнул их лбами в этой непрестанной борьбе за его благосклонность — такой сюжет вполне в его духе.

Хироу так приуныла, что даже не заметила толком, когда Кит успел втолкнуть ее в наемный экипаж. Он склонился к кучеру и указал, куда ехать, затем присел рядом с ней.

— Куда мы едем? — спросила Хироу.

— В надежное место, — ответил Кит, машинально похлопывая ее по руке, словно желая утешить.

Прошли те времена, когда Хироу стала бы подозревать Кита или сомневаться в правильности его поступков. Теперь она просто откинулась на сиденье и прикрыла глаза, она слишком устала, чтобы возражать. Одни и те же мысли все крутились в ее голове, не давая покоя, но то ли сказалась бессонница предыдущих ночей, то ли она пригрелась под боком у Кита — она успокоилась и задремала. Хироу очнулась, когда экипаж остановился, Кит подал ей руку, помогая выйти из кареты.

Оглянувшись вокруг, Хироу так и не поняла, куда они приехали. Они зашли в один из магазинов и прошли через него насквозь на другую улицу. Они долго шли по ней и свернули к доходному дому. Кит перебросился несколькими словами с привратником, и их провели в уютный зал. Вскоре к ним вышел приятный на вид молодой человек, и Кит представил его как Чарльза Армстронга.

— Кит, рад тебя видеть! — приветствовал его Армстронг. Он был блондин, в отличие от темноволосого Кита, но дружелюбия им обоим было не занимать. — Сколько раз я звал тебя в город? Но ты теперь сельский джентльмен, как я слышал, и городская жизнь тебя не прельщает?

Хироу едва не рассмеялась от души, услышав это заявление. Ведь Кит, помимо всего, носил и нож в ботинке, и был способен свалить кулаком двух негодяев сразу. Но сейчас, глядя на Кита, Хироу находила в нем мало отличий от Армстронга, разве что прическа его слегка растрепалась.

Движения его оставались легки и изящны, а лицо — безмятежно спокойно, но весь облик этого мужчины говорил о его недюжинной силе, самообладании и надежности. Такое сочетание светских манер и мужественности делало Кристофера Марчанта особенно… опасным.

Хироу внезапно захлестнула волна переживаний, навеянных сравнением двух мужчин, она нервно кашлянула и постаралась прислушаться к их разговору.

— Как поживает твоя прелестная сестра? — спросил Армстронг, явно не из праздного любопытства.

— Она скоро выходит замуж, за нашего соседа, старого знакомого, он теперь виконт Хоторн.

— Да, это… приятная новость, конечно. Когда увидишься, пожалуйста, передай ей от меня самые искренние добрые пожелания.

— Знаешь, я на самом деле хотел черкнуть ей отсюда письмо. Извини, что побеспокоили, но у нас возникли некоторые затруднения в городе, — сказал Кит.

Он отвел хозяина в сторону и о чем-то начал переговариваться с ним вполголоса, Армстронг изредка прерывал его восклицаниями и посматривал в ее сторону. Раньше Хироу насторожилась бы такому секретничанью, но Кит делал это так непринужденно, что и она казалась участницей их беседы.

Они закончили разговор, и радушная экономка повела их наверх. Она показала Хироу отведенную ей прелестную комнату, а затем проводила Кита в его комнату рядом. Хироу долго стояла у дверей и всматривалась в бодрящую цветовую гамму ситцевых обоев и мягких кресел. Прозрачные занавески не скрывали широких окон, и Хироу понимала, что надо бы задернуть шторы, но ей жаль было нарушать уют светлой комнаты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Симмонз читать все книги автора по порядку

Дебора Симмонз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В водоворотах жизни отзывы


Отзывы читателей о книге В водоворотах жизни, автор: Дебора Симмонз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x