Элизабет Хэран - Шепот ветра
- Название:Шепот ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО ТД «Издательство Мир книги»
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-486-03388-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Хэран - Шепот ветра краткое содержание
Амелия Дивайн, молодая наследница трагически погибших богатых родителей, направляется к своим опекунам в Кенгуру-Айленд, но корабль попадает в шторм и разбивается о риф. Очнувшись, девушка обнаруживает, что из всех пассажиров в живых остались только двое: она и Сара Джонс, условно освобожденная заключенная, направляющаяся на работу к многодетному фермеру. Когда Сара понимает, что Амелия, ударившись головой, теряет память, ей в голову приходит хитроумный план…
Шепот ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Если он так скромно ведет себя, то я должна взять инициативу в свои руки», — подумала Сара и села к Лэнсу на колено, одной рукой обняв его за шею.
— Что на тебя нашло, Амелия? — Лэнс был поражен.
— Почему ты никогда не целовал меня, Лэнс?
— Я… не знаю, — пробормотал он. — Амелия, ты пьяна?
— Пока нет, но я не откажусь еще от одного бокала, если ты не против.
— Не думаю, что это хорошая идея.
— У тебя есть идеи получше? — Она прижалась к Лэнсу грудью.
— Амелия, что ты делаешь?
Сара была уверена, что Лэнс в ее руках.
— Пытаюсь тебя соблазнить, — промурлыкала она ему на ухо.
— Зачем ты это делаешь?
— Лэнс, ты очень красивый мужчина, и я хочу, чтобы ты занялся со мной любовью. — Она поцеловала его в ухо. — Прямо сейчас.
— Амелия! — Лэнс встал. — Я не могу. Думаю, тебе лучше сейчас пойти домой.
Сара оторопела. Она знала, что она не самая привлекательная девушка в округе, но была уверена, что если открыто предложит себя Лэнсу, он непременно воспользуется такой возможностью.
— Почему ты отвергаешь меня?
— Я не прощу себе, если скомпрометирую тебя. А теперь иди домой. — Он проводил девушку к двери и почти что вытолкнул ее на улицу. — Утром ты будешь благодарить меня, Амелия.
Сара заплакала. Она была уверена, что Лэнс не сможет устоять и займется с ней любовью, если она открыто скажет, что желает этого.
— Это все ты виновата, Амелия Дивайн, — прошипела Сара.
Потрясенный Лэнс остался стоять за дверью и услышал ее слова.
— Почему Амелия разговаривает сама с собой? — пробормотал он. — Какая странная девушка.
Униженная и злая, Сара направилась домой. Она пошла в обход дома к открытому окну и сквозь пелену слез не заметила Эдну и Чарльтона, которые шли по дороге, возвращаясь с прогулки.
— Амелия, дорогая, что случилось? — спросила Эдна, услышав, что девушка всхлипывает.
Сара испугалась. Как она объяснит все это? Она покачала головой, притворившись, что не может сейчас говорить.
— Что произошло? — спросил Чарльтон.
Сара подошла к Эдне и положила голову ей на плечо. Женщина повела ее в дом и проводила в комнату.
— Я принесу вам шерри, — пообещал Чарльтон.
— Нет, спасибо, Чарльтон, — поблагодарила Эдна. Она почувствовала, что от ее подопечной пахнет вином, поэтому посчитала, что девушке пить больше не нужно.
Эдна закрыла дверь в комнату и усадила Сару на кровать.
— А теперь успокойся и расскажи мне, что случилось, милая, — нежно попросила она.
Внезапно Саре пришло в голову, что она, вероятно, сможет извлечь выгоду из этой ситуации.
— Мне так стыдно, — прохныкала Сара, уткнувшись лицом в подушку.
— Стыдно? — забеспокоилась Эдна. — Ты не сделала ничего такого, чего можно было бы стыдиться, милая.
Сара кивнула, а затем вытерла слезы.
— Я не хочу, чтобы вы ненавидели меня, тетя.
— Амелия, милая, такого никогда не случится. Ты же знаешь. Расскажи, что произошло?
— Я была… только что в Черити-Коттедж.
— Да? — удивилась Эдна.
— Я была… — Сара нарочно запнулась и глубоко вздохнула. — Кое-что случилось, — наконец проговорила она. Надо было заставить Эдну думать, что Лэнс обесчестил ее, тогда она велит сыну жениться на ней.
— О чем ты говоришь, Амелия? У Лэнса все хорошо?
— Да, с ним все в порядке. — Сара старалась выглядеть так, словно сгорает от стыда.
— Тогда что значит… кое-что случилось?
— Я не хочу, чтобы вы сердились на Лэнса, тетя. Обещайте, что не рассердитесь.
— Конечно, я не стану сердиться, — пообещала Эдна. — В чем дело, Амелия? Лэнс чем-то расстроил тебя?
— Нет… он…
— Он что, Амелия? Он сделал что-то другому человеку?
— Нет.
— Тогда почему ты плачешь? — Эдна вдруг вспомнила слова Лэнса о том, что Амелия часто выдает желаемое за действительное, считает, что он питает к ней романтические чувства. Вероятно, девушка снова захотела внимания с его стороны, но сегодня Лэнс расставил все точки над «i», что и расстроило бедняжку. Ее подопечная утверждала, что ей стыдно. Вероятно, девушка сказала ему о своих чувствах. Зная, что Лэнс обожает Оливию, Эдна подумала, что сын слишком жестко обошелся с Амелией. — Не надо больше ничего говорить, дорогая. — Эдна не хотела еще больше смущать девушку.
— Но…
— Иди в постель. Если захочешь, мы поговорим завтра утром. — Эдна вышла из комнаты, оставив Сару в полном недоумении. Для нее было полной неожиданностью, что тетушка не стала больше расспрашивать ее.
На следующее утро ни Эдна, ни Чарльтон не сказали ни слова о вчерашнем вечере. Они вели себя так, словно ничего не случилось. Эдна решила сначала спросить Лэнса, что произошло. Но не застала сына дома в воскресенье утром, он уехал на чай к своему другу, Джонатану Андерсону.
Хотя Сара и была поражена, что Эдна словно забыла о случившемся, она приготовила запасной план. Когда Полли отправилась кормить кур, Сара отправилась вслед за ней.
— Полли, могу я задать тебе личный вопрос? — спросила Сара.
— Да, Амелия. — Полли была заинтригована.
Сара поморщилась, делая вид, будто трудно подобрать слова.
— А как… женщина узнает, что у нее… будет ребенок?
— Ребенок? — Полли удивленно посмотрела на Сару.
Сара кивнула и огляделась вокруг, словно не хотела, чтобы кто-то мог подслушать их разговор.
— Да, — прошептала она. — Сколько времени после… — Ей не пришлось притворяться, ее лицо залила краска при одной мысли о том, что могло бы произойти тогда у Лэнса дома. — Ты знаешь, сколько времени должно пройти… после близости с мужчиной, когда женщина поймет, что она зачала?
— А зачем вам, Амелия?
— Не могу сказать, Полли, но я была бы признательна, если бы ты рассказала мне о признаках беременности.
Полли задумалась.
— Полагаю, у вас должна быть пауза в месячных, возможно, вас начало бы тошнить. Это все, что рассказала мне мама. Она сказала, что мы еще поговорим об этом после моей свадьбы.
— Спасибо, Полли.
— Вам разве не лучше поговорить об этом с миссис Эшби, Амелия?
— Когда… будет подходящий момент. — Сара поспешила домой, в свою комнату, где долгое время размышляла над сложившейся ситуацией. Она была уверена, что рано или поздно Полли начнут одолевать сомнения или же она просто не сможет больше умалчивать об этом разговоре.
— Полли, я пришла, — прокричала Эдна в сторону кухни, когда вернулась домой от Сильвии Стратборн, где они пили чай.
Полли все утро думала только о том, с кем же могла быть близка молодая леди. Она ездила в город лишь однажды, единственным знакомым мужчиной, с кем она встречалась, был Лэнс. Лэнс! Он — единственный мужчина, кто мог бы… быть с мисс Амелией, внезапно поняла Полли. Она решила, что должна сказать миссис Эшби.
— Полли, почему ты такая бледная? Что случилось? Ты себя хорошо чувствуешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: