Элен Бронтэ - Леди в зеркале
- Название:Леди в зеркале
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-41787-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элен Бронтэ - Леди в зеркале краткое содержание
Случается, что все лучшее в жизни достается не тебе, а кому-то другому. Вдвойне обидно, если этот кто-то – твоя легкомысленная сестра-близнец. Так считала и серьезная Энн, давно влюбленная в молодого Гарольда, единственного наследника графа Лестера. Любовь и отчаяние толкнули девушку на решительный шаг. Однако она не знала, что история всегда повторяется, а цена поступка иногда бывает столь высока, что платить по счетам приходится не одному поколению.
Леди в зеркале - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Волосы отрастут, – рассмеялась Мэриан. – И я съем столько яблок из вашего сада, что мои щеки станут похожи на самые румяные из них, обещаю!
– Только обещайте больше не залезать на яблони, – пошутила и миссис Тревел. – Ваши ножки должны быть здоровы, если вы хотите танцевать на свадьбе Сары.
– Да-да, хромую подружку невесты я не допущу, – от души расхохотался мистер Мэллоу.
«Сколь счастливый нрав у этих людей, – думала мисс Беллсаид, поднимаясь вместе со всеми в дом. – Более глубокие, серьезные натуры еще долго бы оправлялись от предательства и не сразу смогли бы вернуть себе веру друг в друга, а эта семья уже готова подшучивать над недавним горем. Мэриан повезло с друзьями – с ними и она легче перенесет свое горе. Хорошо бы еше, чтобы ее тетя приняла племянницу лучше, чем ее дочь, а мистер Найлз поскорее нашелся и заявил о своих чувствах».
Вместе с яблоками июль принес в Грингейт множество радостных событий.
Мистер Найлз получил письмо от мистера Мэллоу в тот момент, когда уже собирался отправиться вместе с дядюшкой в длительное путешествие в дебри Амазонки. Его дядя не мог отказаться от экспедиции, затеянной им самим, но охотно простил племяннику отступление в последний момент и пожелал ему всяческих благ и семейного счастья. Письмо о скором возвращении опередило самого мистера Дугласа всего на два дня.
В ожидании известий все семейство проводило время в бесконечных разговорах о пережитой драме, пока мистер Мэллоу не заметил наконец, как тяжело Мэриан слушать обличительные высказывания в адрес кузины, и не запретил своим дамам огорчать девушку. Свадьба Сары, назначенная на третье сентября, стала отличной темой, заменившей в утренних и вечерних беседах обсуждение пороков мисс Совиньи.
Мистер Харрис прибыл вместе с отцом погостить в Грингейт, чтобы познакомиться с дорогой подругой своей невесты, а Мэриан передала старшему мистеру Харрису дневник кузины, чтобы он хранился в надежном месте у преданного человека, Мисс Беллсайд благополучно вернулась в семейство Уэдсли, но обещалась непременно быть на свадьбе Сары. Вместе с ее запиской доктор Фростенли прислал Мэриан ободряющее письмо, где I! выражал надежду, что его юная приятельница избавилась от всех треволнений и ее дальнейшая жизнь будет безмятежной, как Мэриан того и заслуживает.
Следом пришло сразу несколько писем от миссис Лоу и Сьюзен, перепуганных долгим молчанием Мэриан. Их письма каждый раз не заставали мисс Лестер там, откуда она им писала, и тревога обеих дам тронула Мэриан до слез. Теперь у нее было время подробно рассказать милым друзьям о своих приключениях, и одно солнечное утро она посвятила написанию писем, в то время как Сара прогуливалась по саду с женихом, а Рози ловила сачком на длинной ручке бабочек, пугая миссис Тревел, склонную углядеть в этой невинной забаве признаки увлечения мистера и миссис Планк.
Сама Дебора ожидалась в Грингейте не раньше свадьбы Сары и мистера Харриса, что очень радовало миссис Тревел.
– Тебе снова письмо, Мэриан, – Сара обнаружила подругу сидящую на скамейке у пруда.
– От кого? – Мэриан мгновенно выпрямилась, с тревогой ожидая вестей.
– Похоже, оно пришло издалека, выглядит помятым и потрепанным, – мисс Мэллоу протянула ей конверт и присела рядом, готовая в случае надобности утешить и поддержать подругу.
– Это из Франции! От тетушки Джун!- ахнула Мэриан, едва не выронив письмо из внезапно задрожавших рук.
– Читай скорее, а я погуляю тут рядом. Если там что-то грустное – сразу зови меня, и я утешу тебя, – Сара временами проявляла удивительный такт.
Мэриан молча кивнула и развернула письмо. Мы не будем приводить здесь все семь страниц, исписанных мелким, экономным почерком ее тетки. В письме мадам Совиньи рассказывала племяннице о молодости обеих мисс Олдберри, о своем браке и его последствиях, отвечала на все многочисленные вопросы племянницы о жизни семейства Совиньи и задавала свои. Она ничуть не сердилась на Мэриан и ее друзей за то, как они обошлись с ее дочерью, но, в отличие от них, не тешила себя надеждой, что Марианна ступит на путь скромной, добродетельной жизни. Тетушка Джун отказывалась приехать в Англию, не желая встречаться с лордом Лестером, но приглашала Мэриан погостить у них и познакомиться поближе с ней и ее дочерью Софи, исполненной любопытства по поводу вдруг появившейся у нее английской кузины.
– Ты можешь отправиться к ним в свадебном путешествии, – заявила Сара, когда Мэриан пересказала ей содержание письма, умолчав лишь о самом сокровенном.
– Если только я буду сопровождать тебя и мистера Харриса, а это вряд ли возможно, – возразила Мэриан. – Сама же я, как тебе известно, в ближайшее время не собираюсь замуж.
– Если бы ты видела, как страдал мистер Найлз от небрежного обращения с ним твоей сестры, ты бы так не говорила! Я готова держать пари, что он уехал в Ирландию, потому что решил, будто ты его не любишь!
– Она в самом деле была с ним холодна? – в который уже раз спросила смущенная Мэриан.
– Не то чтобы уж очень холодна, – вынуждена была признать Сара. – Но она как будто бы дразнила его, насмехалась, всем видом показывая, что знает о его чувствах и не ценит их. Это было ужасно! Я никак не могла понять, почему ты себя так ведешь, а ты, то есть она, отделывалась шутками и неопределенными замечаниями. О, не плачь, Мэриан!
– Я не плачу, это солнце светит в глаза, – попыталась оправдаться девушка. – Мне очень жаль его, что он мог подумать о моем бессердечии?
– Когда он приедет, ты сама узнаешь, что он подумал, и сможешь показать ему, что сердце у тебя есть!
– А вдруг он не приедет? Вдруг он уже уехал куда-нибудь на другой конец света и забыл меня?
– Он просто обязан приехать до моей свадьбы! Иначе тетушка Тревел не вернется к себе домой и после нашего венчания, а вместе с ней останется и Лебби со своим мистером Планком. Папенька этого просто не переживет, так что мистер Найлз просто не имеет права задерживаться!
И он не задержался. По крайней мере, дольше того времени, которое требуется выносливому молодому человеку, стремящемуся поскорее увидеть женщину, в которую он влюблен.
На следующий день мистер Мэллоу получил письмо от мистера Найлза, а еще через два дня в Грингейте встречали его самого.
– Мисс Мэриан, Сара не случайно свернула с мистером Харрисом в боковую аллею, – шутливо заметил мистер Найлз, прогуливаясь с Мэриан по парку.
– Конечно, сэр, ей захотелось пошептаться со своим женихом вдали от глаз гувернантки, – в том же тоне отвечала мисс Лестер.
– Я думаю, причина совсем в другом, мисс Мэриан, – тон джентльмена стал чуть серьезнее, и настолько же быстрее забилось сердце девушки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: