Александра фон Лоренц - Железные лилии
- Название:Железные лилии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра фон Лоренц - Железные лилии краткое содержание
В этом жестоком мире правят мужчины, они устанавливают правила жизни и сами их нарушают. Но гордость и мужество, присущие главным героиням романа, позволяют им вырваться из плена и покорить своих поработителей.
Железные лилии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— «Кто первый пришел, тому первому и подали» — гласит народная мудрость, — наконец четко сказал он.
— Значит, милорд Норфолк также желает присое-диниться к нашему хору? — улыбнулся мужчина, — а на-счет народной мудрости мы не согласны. Пусть леди ре-шают сами. Но вы еще не знаете, герцог, что леди выдви-нули особые условия! И вряд ли вы на них согласитесь.
Альмер посмотрел на женщин. Они сияли. Редко можно увидеть такое сильное внутреннее торжество, бук-вально льющееся потоками из женских глаз.
— Почему же! Мы с братом согласились на эти ус-ловия, ведь ничего невероятного леди не хотят. Просто они просят их уважать. Так что, дорогие сеньоры, я и мой брат, граф Фолкхерст, приглашаем вас через две недели на наши свадьбы, которые будет отпразднованы в замке Норфолк.
Слуги уже заканчивали накрывать на стол, и же-нихи, немного расстроенные своей неудачей, решили хотя бы хорошо пообедать. Они сбросили свои доспехи, и, пред-вкушая вкусную еду и отдых, с веселым гомоном рассажи-вались за богато накрытым столом.
Заботливая Меган, принеся поднос с едой молодо-женам, отворила окна, и цветы, расставленные по всей комнате, с волнами свежего утреннего воздуха заполнили спальню дивными ароматами. Альмер и Ирис, немного пе-рекусив, вернулись в кровать и заснули еще крепче. Моло-дая женщина лежала лицом к стене, прижавшись спиной к груди могучего мужчины. Шелковая простыня почти сползла с ее белого нежного тела, но ей не было холодно. Горячая тяжелая рука мужа темнела на обнаженном бедре и согревала теплом любви все ее тело.
Но утренние звуки начинали заполнять со-бой все пространство замка. Сначала внутренний двор оживили предрассветные крики петухов, затем топот и раз-говоры слуг, и скрежет колодезного ворота. Этот шум уже стал достигать и высоких окон второго этажа большого жилого здания замка Норфолк, где располагались спальни. И, наконец ужасающий скрип опускаемого моста заставил Альмера открыть глаза. Мужчина выглянул в окно и увидел стражника. Тот намеревался уже во весь свой трубный го-лос оповестить о том, кто приехал. Но рыцарь приложил палец к губам и показал назад — он не хотел будить жену. Вдруг ее нежная рука легла ему на спину. Ирис, завернув-шись в простыню, стояла рядом.
— Ювелир! — полушепотом, полукриком, наконец, сообщил воин.
— Пусть идет завтракать! — крикнула че-рез плечо мужа Ирис и обратилась к мужчине. — А зачем нам ювелир?
— Он привез свадебные подарки! — отве-тил с улыбкой герцог.
— Ой, как интересно! — воскликнула Ирис и стала проворно одеваться.
Когда они спустились в зал, там уже все сидели за столом: и Рей, и Изольда, и ювелир. Все ждали Альмера и Ирис.
— Ну, вот, — сказал торжественно Рей, — настало время мужей сделать свадебные подарки своим женам после первой брачной ночи, как требует обычай. Мы долго ждали этого счастливого момента. У нас было време-ни обдумать, что подарить нашим ненаглядным женам. При этом мы хотели, чтобы наш подарок был оригинален и за-помнился на долгие годы. Прошу вас, уважаемый мастер!
Ювелир поднялся и трижды громко хлоп-нул в ладоши. В зал вошел слуга с двумя увесистыми лар-цами. Ирис и Изольда сгорали от нетерпения. Наконец рез-ные крышки были подняты.
На зеленом бархате сверкали многочис-ленными алмазами два металлических цветка изящной формы — две лилии. Лепестки раскрытого бутона были усеяны сверкающими всеми цветами радуги алмазами, а в центре красовались огромные рубины. Восхищенная Изольда взяла в руки предназначенную ей лилию — черно-го цвета.
— А что это за металл? — с изумлением спросила она.
— Это железо, милая, — ответил Рей, — это две железные лилии. Черная — вороненая, и белая, обработанная особым способом. Две железные лилии для наших несгибаемых избранниц.
2008 г.
Интервал:
Закладка: