Барбара Картленд - Ола и морской волк

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Ола и морской волк - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Ола и морской волк краткое содержание

Ола и морской волк - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Маркиз Элвингтон был истинным, насквозь просоленным морским волком, невысоко ставившим женщин. Однако даже самый суровый моряк не откажет в помощи попавшей в беду девушке — особенно столь прелестной, как юная Ола, в отчаянии бежавшая от злобной мачехи.

Итак, «женщина на корабле». По старинной морской легенде — верное несчастье. Но для маркиза, впервые в жизни познавшего пламя подлинной, страстной любви, появление Олы сулит не несчастье, а величайшую на свете радость…

Ола и морской волк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ола и морской волк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он вручил ей маленькую бутылочку и рекомендовал выпить несколько капель.

Лекарство помогло ей ослабить боль, и когда она вылечилась, Ола перелила опий в пустой флакончик из китайской шкатулки.

— Какая же я забывчивая! — воскликнула она. — Я смогу помочь капитану!

Она открыла чемодан, в который уже упаковала одежду, опасаясь, как бы маркизу не доложили, что она не собралась к высадке, и он решит, что она нарочно ему не повиновалась.

На дне чемодана, в углу, она нашла, эмалевую шкатулочку, аккуратно завернутую в вату.

Ола вытащила ее и собралась позвать стюарда, чтобы тот отнес опий капитану.

Взявшись за ручку двери, она вдруг остановилась.

Ее осенила совершенно фантастическая мысль, от которой Ола поспешила отмахнуться.

Но родившийся в голове план был настолько заманчивым, что она села на койку, чтобы тщательно его продумать.

Ола надела красивое платье и меховую накидку, поскольку было холодно, и ожидала в салоне, когда маркиз придет к ужину.

Несмотря на ненастную погоду, маркиз каждый вечер представал перед Олой в элегантном наряде, будто собирался на званый ужин в Лондоне, а не на ужин в ее компании.

— Добрый вечер, Ола! — сказал он. — Мне кажется, ветер немного стихает, и «Морской волк» идет более плавно, чем вчера.

— Я это заметила, — улыбнулась Ола. — Но мои локти все еще в синяках от ударов о стены каюты, когда я пыталась удержаться на ногах от качки.

— Вам следовало оставаться в постели! — сказал машинально маркиз.

— Это означало бы признать поражение, с которым я не намерена примириться, как и ни с чем другим!

Он бросил на нее проницательный взгляд, видимо, подумал, что она имеет в виду не просто морскую качку.

Ола быстро перевела разговор на другую тему, которую желала обсудить с ним, но не представлялся случай.

— Я обнаружила в книжном шкафу том Хэнсарда 4, — сказала она. — Я познакомилась с вашей речью в Палате лордов об использовании детского труда на фабриках и в угольных шахтах.

— Вы прочли мою речь? — удивленно спросил маркиз.

— Жаль, что я не могла слышать ее. Как и любая женщина, я очень сочувствую этим детям.

Маркиз подумал, что ни одну женщину, которую он когда-то знал, ни в малейшей степени не интересовали ни его речи, ни четырех-, пятилетние дети, которых порой заставляли работать по двенадцать часов в день и били, если они заснут.

Он даже подумал, что Ола хочет подольститься к нему, чтобы затем начать умолять его не посылать ее обратно к мачехе.

Однако, к его удивлению, она не только говорила с неподдельной искренностью, но и прочла много других докладов, которые, кроме обсуждения в парламенте, были опубликованы в газетах.

Они спорили об использовании детского труда и о компенсации работодателям, если им запретят нанимать детей на фабрики.

Маркиз почувствовал, что разговор с Олой придаст ему красноречия в будущих выступлениях на эту тему перед Палатой лордов. Ола, кроме того, интересовалась еще и Биллем о реформе 5.

— Правда ли, — спросила она, — что король нацарапал на листке бумаги: «Я, считаю диссолюцию 6равносильной Революции».

— Кто вам об этом сказал? — поинтересовался маркиз.

— Наверное, я где-то вычитала, но мне не верится, что король, как бы стар он ни был, не понимает необходимости реформ.

— Беда в том, — ответил маркиз, — что в короле глубоко укоренилось недоверие к выборам, и он с большим трудом решился на роспуск парламента до новых выборов. Мне также кажется, что, будучи всего лишь моряком, он находит Билль слишком сложным для понимания.

— Я всегда была уверена, — сказала Ола, — что он не обладает блестящим умом своего брата, покойного короля Георга IV.

— Это правда, — согласился маркиз, — и хотя я люблю его величество, я порой вспоминаю, что писал о нем Гревиль: «Он — всего лишь недалекий, грубый, гостеприимный господин, открывающий свои двери всему миру, вместе со своей страшной королевой и кучей бастардов» 7.

Он спохватился, что разговаривает с девушкой, и быстро сказал:

— Я извиняюсь.

— Нет, пожалуйста, не извиняйтесь, — сказала Ола. — Мне нравится, что вы разговариваете со мной, как с равной, а не как с глупой маленькой и безмозглой девочкой.

— Я наверняка не сказал бы так о вас, — ответил маркиз.

Стюард убрал со стола, оставив лишь графинчик с бренди и кларетом перед маркизом.

Это были корабельные графины, которые не могли опрокинуться во время качки, поскольку они были с очень широким донышком и из чрезвычайно тяжелого резного хрусталя.

Ола с минуту разглядывала графины, затем сказала:

— Поскольку это наш последний с вами ужин, милорд, я хотела бы предложить тост.

Маркиз поднял брови, и поскольку она была так с ним любезна, то ему следовало ответить тем же.

— Я с удовольствием присоединюсь к любому тосту, который вы предложите, Ола. Вы будете пить кларет или бренди?

— Пожалуй, кларет, — ответила она, — но только совсем немного.

Маркиз налил ей вина в бокал.

— Я присоединюсь к вам, — сказал он и наполнил свой бокал.

Ола потянулась за своим бокалом, но вдруг ахнула.

— О, моя брошь! — воскликнула она. — Я, наверное, не прикрепила ее как следует, и слышала, как она упала под стол.

С этими словами она незаметно уронила бриллиантовую брошь, которую заранее держала в руке.

— Я подниму ее, — сказал маркиз.

Он отодвинул свой стул, заглянул под стол и увидел, что не сможет достать брошь, не опустившись на колени.

Пока он поднимал брошь, Ола наклонилась вперед, чтобы вылить в бокал маркиза содержимое припрятанного маленького флакончика.

Она опустошила его прежде, чем маркиз появился из-под стола с брошью и вновь уселся на свой стул.

— Пожалуйста, — сказал он, протягивая ей бриллиантовую брошь, и добавил:

— Какое прекрасное украшение!

Ола улыбнулась.

— Это одна из маленьких маминых брошей. Папа очень любил маму и дарил ей великолепные украшения к разным юбилеям и по любому благоприятному поводу!

— Тогда вы должны беречь ее, — предостерег маркиз, — а если будете продавать то, смотрите, чтобы вас не обманули.

— Я буду впредь осторожнее, — сказала Ола, принимая от него брошь.

Она положила ее на стол и подняла свой бокал.

— За «Морского волка!» — сказала она. — Куда бы он ни плыл, пусть он найдет новые горизонты и со временем — счастье!

— Очаровательный тост, Ола! — воскликнул маркиз.

Она знала, что он был удивлен не только самому тосту, но и искренности, с которой она провозгласила его.

Улыбка Олы словно озарила ее лицо.

— Пить до дна, — сказала она, поднося бокал к своим губам.

Маркиз послушно опрокинул в горло содержимое своего бокала.

Но выпив вино и поставив бокал на стол, он озабоченно нахмурился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ола и морской волк отзывы


Отзывы читателей о книге Ола и морской волк, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x