Барбара Картленд - Возвращение герцога
- Название:Возвращение герцога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-006501-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Картленд - Возвращение герцога краткое содержание
После печальной кончины герцога Тетберрийского дочь его Айлин получила единственное — и как минимум своеобразное наследство: бесценные фамильные драгоценности… БЕССЛЕДНО ИСЧЕЗНУВШИЕ десятки лет назад!
Кто же поможет девушке в отчаянных поисках семейного сокровища? Быть может, человек, унаследовавший титул герцога Тетберрийского теперь? Однако как заставить этого безжалостного циника, имеющего все основания не доверять женщинам, участвовать в столь сомнительной затее?
Помочь Айлин может только чудо — или любовь. Впрочем, есть ли на свете чудо, могущественнее Любви?..
Возвращение герцога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она помолчала и спросила:
— Но… будет ли… тебе это… в радость?
— Прежде, чем ты вывернула весь мой мир наизнанку, я собирался стать крупным торговцем. Так я сколотил свое состояние и был вполне доволен своей жизнью на Востоке.
Айлин слушала, затаив дыхание.
— Но теперь я совершенно настроен не только радоваться жизни в роли герцога, но и, возможно, прославлять нашу фамилию, как это делали предки, которыми ты так страстно восхищаешься.
— Я восхищаюсь одним лишь тобой. А после этих слов, я не только обожаю тебя, но и восхищаюсь и горжусь тобой!
Понизив голос, она добавила:
— Только человек, исполненный величия, мог, подобно тебе, изменить свои взгляды во имя свершения благородных дел, лишь потому, что этого от него ожидают другие.
От внимания герцога не ускользнуло восхищение, которое звучало в ее голосе.
В лучах восходящего солнца Айлин была так прекрасна, и в ее глазах герцог прочел такое восхищение, что он сжал жену в объятиях, и их губы нашли друг друга.
Айлин чувствовала, что все это уже свершалось с нею прежде, не в этой, а во множестве иных жизней, и их любовь была стара, как само время, и молода, как само будущее.
Это была их судьба, их карма, и она верила, что теперь, когда они вместе, им удастся сделать мир чуточку лучше для тех, к кому жизнь была менее благосклонна.
— Я люблю тебя, — шептала она, касаясь губ герцога своими губами. — Ты… такой замечательный… Такой красивый! Ты привел меня в рай, где… царит сама любовь!..
— Милая, я всегда хотел, чтобы ты чувствовала себя именно так, — сказал Шеридан. — Я люблю тебя и намерен посвятить всю свою жизнь тебе, исполняя все твои желания!
Произнося эти слова, он приподнялся, и, глядя на Айлин сверху вниз, медленно, словно у них впереди была целая вечность, склонился над ней и снова приник к ее губам.
Она слышала, как их сердца бьются в унисон и упивалась сознанием того, что огонь, сжигающий их обоих, есть сама любовь, благословленная Богом.
И это была любовь, создающая жизнь.
Айлин мысленно молилась о том, чтобы Господь послал им сына, который станет продолжением рода и внесет достойный вклад в историю своей семьи и страны, которой они принадлежат.
1
Национальный трест (National Trust) — организация по охране исторических памятников, достопримечательностей и живописных мест. — Здесь и далее примеч. пер.
2
Низам — титул правителя Хайдарабада, туземного государства, существовавшего в Британской Индии.
3
Кох-и-нур (перс.) — «Тора света», знаменитый алмаз.
4
В английском языке слово «кузен» может означать не только двоюродное, но и троюродное, и более далекое родство. Леди Айлин состоит лишь в отдаленном родстве с герцогом Шериданом Бери.
5
Лондонский сезон — время с мая по июль, на которое в Лондоне приходится пик великосветских развлечений — театральных представлений, балов, приемов и т.д.
6
Итон — одна из старейших (основана в 1440 г ) мужских привилегированных средних школ
7
Billets-doux (фр-) — любовные письма.
8
Листья земляники — традиционный элемент украшения короны герцогов, маркизов и графов в Великобритании.
9
Распространенная в Голландии легенда о мальчике, который пытался спасти город от наводнения.
10
Характерное украшение английского загородного дома.
11
Саиб — почтительное обращение к европейцу в колониальной Индии.
12
Эскот, Эпсом — традиционные места проведения скачек в Англии.
13
Парс — последователь религиозного учения Зороастра Заратуштры) в Индии.
Интервал:
Закладка: