Бренда Джойс - Приз
- Название:Приз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-02507-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бренда Джойс - Приз краткое содержание
Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…
Приз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И Вирджиния по-прежнему не имела понятия, почему он хотел получить за нее выкуп.
Возможно, было к лучшему, что Девлин решил прервать их любовную игру прошлой ночью, как если бы внезапно открыл, что она больна проказой. В свете этого утра его уход выглядел почти комично, и Вирджиния улыбалась, вспоминая о нем. Но ночью это не казалось забавным. Тогда она была в отчаянии и удручена более чем когда-либо.
Вирджиния вошла в дом, постепенно мрачнея. Ей нужно было знать, почему Девлин рискует своей карьерой из-за выкупа, который ему не нужен. К тому же, несмотря на то что она наслаждалась пребыванием в Аскитоне и не спешила бежать, ей надо было добраться к графу Истфилду. Если она хотела иметь дом, куда можно вернуться, то должна была оставаться сосредоточенной, решительной и не отвлекаться на взаимное влечение, которое они с Девлином, казалось, испытывали.
Вирджиния шагнула в холл, собираясь узнать, вернулся ли Девлин с прогулки верхом. Она видела Шона, выехавшего через некоторое время после Девлина, но более спокойно. Вирджиния чувствовала уверенность, что Шон начинал повседневную работу. Она заглянула в столовую, увидела, что только одно место накрыто, и вздохнула, разрываемая между разочарованием и облегчением.
Вирджиния атаковала хлебную корзину, поддавшись голоду. С черничной лепешкой в одной руке, с ломтем булки с изюмом, свежей и теплой из печи, в другой, она поднималась наверх, размышляя о том, что должна перестать думать о Девлине, переодеться в бриджи для верховой езды, которые привезла из дому, и прокатиться по землям О'Нила.
Войдя в свою спальню, она доела булку и приступила к лепешке. Фиона что-то напевала, убирая постель и открыв окна, чтобы впустить теплый весенний день. Вирджиния не обращала на нее внимания, направляясь к стенному шкафу за сундуком.
— Доброе утро, — весело поздоровалась горничная.
Вирджинию охватила тревога — с чего бы это? Медленно, с бриджами в руке, она повернулась. Фиона улыбалась ей.
— Я принесла вам розы из сада, — сообщила она, указав на цветы в вазе у кровати.
Тревога перешла в недоумение. Может быть, Шон или Девлин отругали ее за грубое поведение прошлой ночью?
— Благодарю вас, — осторожно ответила она. — Вы поможете мне снять платье?
— Конечно!
Фиона почти побежала через комнату, и Вирджиния заметила блаженство на ее лице, когда она расстегивала пуговицы на ее платье.
— Вы кажетесь необычайно счастливой.
Фиона засмеялась:
— Прекрасный день, не так ли?
Вирджиния ощутила тошноту. Она надела мужские бриджи и натянула сапоги для верховой езды.
— Вы получили какие-то хорошие новости? — спросила она, зашнуровывая сапоги.
Фиона засмеялась снова.
— Думаю, я влюблена, — доверительно сказала она.
Вирджиния вздрогнула.
— Влюблены?
Фиона энергично кивнула, потирая руки.
— Он все, о чем я мечтала! О господи, это чудесно, когда мужчина так силен, так неутомим…
Ее щеки горели, глаза сверкали.
— Вы… и Девлин? — с трудом вымолвила Вирджиния.
— Да! — воскликнула Фиона. — Он занимался со мной любовью всю ночь, как жеребец! У меня никогда не было такого мужчины, и я не знаю, как дождусь сегодняшней ночи!
Девлин взял Фиону в свою постель! Вирджиния опустилась на край кресла.
— Он у него такой большой, — шепнула Фиона. — Я едва могу удержать его в руке.
Прошлой ночью Девлин целовал и обнимал ее, а потом отправился к Фионе.
Вирджиния почувствовала, что ее сейчас стошнит. Но она, улыбаясь, встала:
— Рада за вас, Фиона. Вы с ним прекрасная пара.
— Не так ли? Он блондин, а я брюнетка, и мы оба красивые! — воскликнула она.
Вирджиния вышла из комнаты, с трудом удерживаясь, чтобы не бежать. Но по лестнице она все-таки пустилась бегом, чувствуя, что ее сердце разрывается, а подошвы скользят по дереву. Выбежав из парадной двери, она села у ближайшего розового куста, вся дрожа. Образы Девлина и Фионы преследовали ее, смеялись над ней, сыпали фунт за фунтом соли на ее раны. Прошло некоторое время, прежде чем ей удалось успокоиться, но ужасные образы все еще приводили ее в ярость.
О, как же они заслуживали друг друга!
Она была шлюхой, а он — развратником!
Но ее девственность оставалась нетронутой, слава богу — вернее, благодаря Фионе!
Вирджиния ненавидела их обоих.
Как он мог пойти к Фионе после того, как был с ней?
Вирджиния поднялась с дрожью в коленях, стряхивая грязь с бежевых бриджей. Это, пожалуй, к лучшему. Скоро она покинет Аскитон и Ирландию, вернется в Суит-Брайар и больше никогда не увидит Девлина О'Нила.
Как? Как? Как?
«Она красива, а я безобразна — вот как!» — свирепо подумала Вирджиния. Она пронеслась мимо дома к конюшне, где гнедая кобыла узнала ее и заржала. Вирджиния нашла седло, которое выглядело меньше других, схватила поводья и быстро оседлала маленькую кобылу. Начинался дождь. Она держала поводья и гладила шею кобылы, пока ее руки не стали мокрыми.
— Ты такая славная, — прошептала Вирджиния.
Она вывела кобылу наружу, где небо было голубым. Конечно, это не дождь, а только ее слезы — они не могли остановиться.
Неужели она влюбилась в такое чудовище, как Девлин О'Нил?
Вирджиния села на кобылу и отпустила поводья. Спустя минуту она скакала галопом прочь от Аскитона по ирландской сельской местности.
Гнедая кобыла скакала по извилистой тропе через залитый солнцем лес. Вирджиния Хьюз была снова сама собой — дочерью плантатора, хозяйкой Суит-Брайар, независимой женщиной, не интересовавшейся никакими мужчинами и вообще ничем, кроме дома и плантации. Последние полчаса она провела, строя новые планы бегства — на сей раз пересечь Ирландию верхом на лошади до какого-нибудь приморского города, а оттуда отплыть на восток. При первой удобной возможности ей нужно проникнуть в библиотеку и обзавестись полезными картами — возможно, украсть их.
Внезапно кобыла заржала.
Вирджиния вздрогнула, не заметив, как выехала из леса. Она сразу же остановила лошадь, оказавшись на гребне невысокого холма над каменным фермерским домом с несколькими сараями, огородом, кукурузным полем и пастбищем, где паслась дюжина коров. Вирджиния узнала серого жеребца Девлина, привязанного перед домом вместе с четырьмя деревенскими лошадьми. Рядом стояли три коляски. Что происходило? Она сомневалась, что фермер устраивал послеполуденное чаепитие.
Вирджиния напомнила себе, что решила не интересоваться, чем занимается Девлин. Она начала поворачивать кобылу к лесу, когда увидела и гнедую лошадь Шона. Инстинкт подсказывал ей, что происходит что-то странное. Спешившись и привязав кобылу к дереву, Вирджиния спустилась с холма и подкралась к окну, где не было стекла и ставни были открыты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: