LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кейси Майклз - Как покорить герцога

Кейси Майклз - Как покорить герцога

Тут можно читать онлайн Кейси Майклз - Как покорить герцога - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Издательство Центрполиграф, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кейси Майклз - Как покорить герцога
  • Название:
    Как покорить герцога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство Центрполиграф
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-227-02603-3
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Кейси Майклз - Как покорить герцога краткое содержание

Как покорить герцога - описание и краткое содержание, автор Кейси Майклз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рафаэль Дотри, капитан английской армии, в одночасье стал герцогом и владельцем огромного поместья. Титул и имение достались Рафаэлю неожиданно: дядюшка, тринадцатый герцог Ашерст, и его сыновья трагически погибли во время кораблекрушения. Фамильный особняк встретил новоявленного герцога множеством проблем. Юные сестры, едва достигшие семнадцати лет, жаждали показаться в свете. На жизнь Рафаэля было совершено несколько покушений. А главное — Шарлотта Сиверс, или Чарли, как прозвал ее Рафаэль еще в детстве, превратилась из вредной девчонки в красивую женщину, но чем больше внимания проявлял герцог, тем больше она отдалялась. Какая-то страшная тайна, связанная с погибшими кузенами, мешала Чарли ответить на ухаживания Рафаэля.

Как покорить герцога - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как покорить герцога - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кейси Майклз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Раф усмехнулся, читая письмо через ее плечо.

— Не сомневаюсь. Имя уже есть?

— Да, она написала. Леди Анна Эммелина Лукас родилась три дня назад. Между прочим, она хорошенькая. Эммелина клянется в этом.

Шарлотта положила письмо на колени и повернулась к мужу.

— Как думаешь, мы сможем вскоре поехать в поместье Уоррингтона? Джон Каммингс вполне справится здесь с хозяйством. Я уверена, что близнецы будут очень рады увидеть свою новую кузину.

— Если я скажу «нет», ты пообещаешь мне что-нибудь, чтобы я передумал?

— Нет. Но ты можешь сказать «да», и тогда я пообещаю тебе что-нибудь, чтобы поблагодарить тебя.

Раф подошел к тому месту, где на возвышении лежала семейная Библия.

— Ты собираешься вписать туда имя Анны? — спросила Шарлотта.

— Да, и обещаю сделать это тщательно и аккуратно.

Он обмакнул перо в чернильницу и вывел на странице: «Анна Эммелина Лукас, женщина».

— Вот. Подробности мы добавим позже.

Шарлотта, нахмурившись, перевернула страницу назад, к списку всех Дотри, имена которых были записаны разным почеркам.

— Мэрион Дотри, — произнесла она, проведя кончиком пальца по выцветшей строчке. — Я помню, что видела это имя, когда мы пытались связаться с твоими родственниками после смерти покойного герцога. И еще раз, когда Николь искала родственниц, которые могли бы сопровождать ее во время поездки в Лондон. Никто из нас не понял, что ошибается.

— Мэрион Дотри — темная овечка, — сказал Раф, закрывая Библию. — Изгнанная из своей семьи, лишенная наследства, оказавшаяся в опале. От этой девушки откупились и выдали ее замуж за брата нашего Грейсона, как только она излечилась, — мы так и не поняли, что там произошло. Пойдем, — Раф обнял Шарлотту за талию, — расскажем девочкам хорошую новость.

— Раф, подожди, — не отступала Шарлотта. — Я знаю, что он умер — кому, как не мне, знать об этом, — но, если родословное древо Дотри должно быть полным, Хью Хобарт Дотри должен быть здесь записан. Мы видели брачное свидетельство, которое он держал в своей комнате в… заведении Лотти Ласти. Отверженная своей семьей или нет, Мэрион вышла замуж за отца Хью. Если бы… если б ты погиб на войне, Хью был бы следующим в роду, кто стал бы герцогом Ашерстом.

— И я не был бы герцогом Ашерстом, если бы он не убил моего дядю и кузенов. Хотя, боюсь, следует сказать, Хью действительно был похож на них во многих отношениях. Чарли, если бы его имя было записано в Библии, я, как глава семьи, был бы обязан вычеркнуть его. И если ты по этому поводу испытываешь какое-то чувство вины…

Шарлотта энергично покачала головой:

— Не испытываю. На самом деле, Раф, хотя иногда со страхом вспоминаю о том, что сделала, я нисколько не сожалею об этом. И я бы сделала это снова.

Раф наклонился и поцеловал ее в щеку.

— Я верю тебе. Ты самая храбрая женщина, которую я знаю. Фитц носил бы тебя на руках, если б ты была его солдатом. Мне, конечно, пришлось присвоить себе всю честь, заявив, будто это я избавил мир от моего злосчастного кузена и защитил тебя и Николь, но на самом деле я бы предпочел открыто назвать вас обеих героинями.

— Николь это понравилось бы, — сказала Шарлотта, когда они рука об руку направились к коридору. — Думаю, они сейчас в западном саду. Лидия собиралась попросить цветов у Хигби, чтобы посадить их для Фитца.

Памятник, который Раф установил в западном саду в честь своего лучшего друга, — внушительный обелиск из черного мрамора с вырезанной надписью «Капитану Свейну Макналти Фитцджеральду — солдату, другу и брату» — значительно утратил свою строгость, когда Лидия развела вокруг него цветник. Но, возможно, Фитцу понравилось бы и это.

— Раф! Гораздо проще было бы пройти через комнату для завтрака, — сказала Шарлотта, когда он направил ее к вестибюлю.

— Знаю, — склонившись к ее уху, прошептал он. — Но я подумал, что новости немного подождут. Рождение маленькой Анны напомнило мне, что моя обязанность, как герцога, позаботиться о продлении собственного рода. Кто знает, сколько маленьких Анн у нас появится, прежде чем мы произведем на свет наследника? Я несу за это ответственность. Думаю, нам следует немного заняться этим.

Он развернул ее к ступенькам и отвесил игривый шлепок. Молодой слуга хихикнул в кулак.

— Рафаэль Дотри, вам должно быть стыдно! — возмутилась Шарлотта.

Но тут она увидела его взгляд и губы, изогнувшиеся в улыбке. Негромко взвизгнув и подобрав юбки, она бросилась вверх по ступенькам.

Раф подмигнул слуге и пошел за ней в спальню…

1

Вплоть до 1871 г. в английской армии существовала система покупки патентов на офицерский чин. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Альбуер — деревня в испанской провинции Бадахос.

3

Витория — город на севере Испании.

4

Мейфэр — фешенебельный район Лондона.

5

Мундиры английских солдат и офицеров начала XIX века были красного цвета.

6

Гик — рангоутное дерево, одним концом подвижно скрепленное с нижней частью мачты парусного судна. Обычно располагается горизонтально. Служит для растягивания нижней кромки паруса.

7

Шекспир. «Двенадцатая ночь, или что угодно». Перевод М. Л. Лозинского.

8

Великий шторм 1703 года. Крупнейший в истории Англии шторм ураганной силы, возникший на западе Южной Англии.

9

Во время Пиренейской войны (1808–1814) англичанам удалось захватить французов врасплох при Альмарасе.

10

Железный Герцог — прозвище Артура Уэлсли Веллингтона (1769–1852), английского полководца, участника Наполеоновских войн, победителя в битве при Ватерлоо.

11

Гебхард Леберехт фон Блюхер, князь Вальштадский, прусский фельдмаршал, участник Наполеоновских войн, командующий прусскими войсками в битве при Ватерлоо.

12

Битва при Катр-Бра — сражение между англо-голландской армией под командованием Веллингтона и французскими войсками маршала Нея 16 июня 1815 года у местечка Катр-Бра (Бельгия).

13

Существует английская поговорка «безумен, как шляпник», происхождение которой, возможно, объясняется тем, что в процессе выделки фетра для изготовления шляп применялась ртуть и шляпники вынуждены были вдыхать ее пары, что вредило нервной системе.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейси Майклз читать все книги автора по порядку

Кейси Майклз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как покорить герцога отзывы


Отзывы читателей о книге Как покорить герцога, автор: Кейси Майклз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img