Филиппа Грегори - Земные радости

Тут можно читать онлайн Филиппа Грегори - Земные радости - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филиппа Грегори - Земные радости краткое содержание

Земные радости - описание и краткое содержание, автор Филиппа Грегори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Слава искусного садовника Джона Традесканта гремит по всей Англии семнадцатого века. Но бесценным слугой его делают не мастерство и безупречный вкус, а честность и бесконечная преданность своему господину. Будучи доверенным лицом сэра Роберта Сесила, советника короля Якова I, Традескант становится свидетелем того, как делается история — от Порохового заговора до восхождения на престол короля Карла I и возрастающей враждебности между парламентом и двором.

Вскоре таланты садовника привлекают внимание самого могущественного человека в стране — неотразимого герцога Бекингема, любовника короля Карла I. Бекингем не похож на всех, кого Традескант знал раньше: эпатажный, бесподобно очаровательный и совершенно бесшабашный. Все, в чем Традескант был ранее уверен в жизни, — любовь к жене и детям, страсть к работе, верность стране, — все перестает иметь значение, когда он решается следовать за Бекингемом к королевскому двору, на войну и на запретные территории любви.

Земные радости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Земные радости - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филиппа Грегори
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В идеальной стране? — неосторожно спросил Джон.

Она улыбнулась. У нее не было ни малейшего опасения, что за этим вопросом скрывается что-то, помимо завороженного восхищения.

— О да, — пропела она. — Разве может быть по-другому в стране, где правим мы с моим мужем?

ЛЕТО 1631 ГОДА

Джону казалось что он будет наслаждаться возможностью пожить вдали от дома В - фото 39

Джону казалось, что он будет наслаждаться возможностью пожить вдали от дома. В Ламбете он впервые в жизни слишком укоренился и боялся, что такая жизнь поглотит его с головой. Но оказалось, что он скучает по разнообразным занятиям в «Ковчеге» и по летнему цветению сада. И больше всего по Фрэнсис, которая быстро менялась и летом 1631 года уже выросла из шепелявого, только начинающего ходить младенца с губками, как розовый бутон, в маленькую девочку с характером на редкость решительным.

При каждой возможности Джон отправлялся домой в Ламбет выбрать в своем саду посадочный материал. И конечно, спешил повидаться со своей внучкой. Каждый раз, когда он собирался во дворец, Джей помогал ему грузить в повозку тяжелые глиняные горшки с растениями.

— Я нужен тебе во дворце? — обычно спрашивал Джей.

Традескант клал руку на плечо сына.

— Еще недельку обойдусь без тебя. Я дам знать, когда ты понадобишься.

— Тогда я и приеду, как договаривались, — отвечал Джей.

Потом он наблюдал, как отец садится на облучок и отъезжает. А Джон посмеивался себе под нос, видя, какой серьезный у него сын и как он, бедный, разрывается между внутренними противоречиями — между собственной совестью и долгом перед отцом и женой.

К концу лета Джон завершил проект по саду для королевского двора, показал эскизы королеве и запланировал работы по подготовке почвы к посадкам. У него имелась своя команда, но ему нужна была помощь сына. Джею предстояло руководить работами, а Джону — перейти во двор королевы и заняться проектом по осенним посадкам.

— Ну и как, поедешь со мной, Джей? — обратился к сыну Джон как-то вечером, когда вся семья сидела на веранде.

Джей потягивал слабый эль, в руке у Джона была маленькая рюмка рома.

— Нужны пересадки в лечебном саду, а королева попросила сделать цветочный луг.

Джейн подняла глаза от шитья с глубоко оскорбленным видом.

— Что-что?

Традескант улыбнулся.

— Цветочный луг, — повторил он. — По рисунку старинного гобелена, там, где охотники окружают единорога. Он должен напоминать обычную лужайку, но это будет идеальная лужайка, со всеми полевыми цветами, но без кусачей крапивы. Мы посадим там и полевые, и садовые цветы, потом проложим узенькую извилистую тропинку для приятных прогулок среди цветов.

— Почему не погулять по обычному лугу? — удивилась Джейн.

— Это не обычная женщина, а королева. — Традескант отхлебнул рома. — По ее замыслу все вокруг должно выглядеть правильно. Даже лужайка с полевыми цветами. У нас в садоводстве это давно считается старомодным, не думал, что мне снова поступит подобный заказ. И хотя луг должен смотреться так, будто создан природой и рука человека к нему не прикасалась, тем не менее требуется постоянно выпалывать сорняки и заботиться о цветах.

— Я могу этим заняться, — вызвался Джей. — Такого я еще не делал. Я бы хотел этим заняться.

Джон поднял рюмку, приветствуя решение сына.

— И тебе не придется иметь дело с ее величеством, ну разве что совсем изредка, — сказал он. — С того времени, как мы походили по саду и она объяснила свои пожелания, я едва ее видел. Большую часть дня она проводит с мужем или с придворными. Сад ей нужен как задник на сцене, где она играет роль королевы. У нее нет интереса к садоводству.

— Это и хорошо, — заметил Джей. — Потому что у меня нет интереса к ней.

Джон надеялся на то, что сын вообще не увидится ни с королем, ни с королевой, и приурочил его прибытие к тому дню, когда двор собирался уехать. Но случились обычные задержки и путаница, и отъезд отложили на неделю. Джей, срезая в розарии цветущие розы и аккуратно стряхивая лепестки в широкую плоскую корзину для сушки, поднял глаза и увидел, что за его работой наблюдает невысокая темноволосая женщина. Отметив роскошь драгоценностей, богатые шелка и кружево ее платья, нестройную толпу придворных, следующую за ней, он снял шляпу и поклонился так низко, как требовала вежливость, но не ниже.

— Ты кто такой? — вдруг спросила она.

— Я Джон Традескант, Джон Традескант-младший, ваше величество.

— Белые лепестки должны быть отдельно от розовых, — велела она.

— Я раскладываю их отдельно, ваше величество, — отозвался Джей.

— Когда высохнут, можешь отнести их в кладовую, — распорядилась королева.

Джей поклонился. Лепестки сушили в домике с шелкопрядами, а в кладовой они были не нужны. Они предназначались для маскарадов, их отдавали распорядителю увеселений и смотрительнице гардероба, но не было смысла объяснять все это королеве, которая делала вид, что отлично разбирается в дворцовом хозяйстве.

— Хочу дерево в середине двора, — неожиданно заявила она. — Большое дерево, а вокруг розы. Это будет символизировать заботу моего мужа о своем народе. Дуб будет знаком его власти и силы, а белые розы будут невинными славными людьми, которые столпились вокруг короля.

— Розы не любят тень, ваше величество, — осторожно сказал Джей. — К сожалению, они вряд ли выживут в тени дуба.

— Но ведь посадить ты можешь!

— Им нужно солнце, и им нравится, когда стебли обдувает ветерок, — упирался Джей. — Под дубом они зачахнут и погибнут.

Королева обиженно надулась, как будто он нарочно прикидывался дурачком.

— Но ведь это символично!

— Я понимаю, — согласился Джей. — Но розы зачахнут.

— Значит, будешь сажать снова и снова, каждый раз, когда они засохнут.

Джей кивнул.

— Это я могу, ваше величество, если таково ваше желание. Но получится очень расточительно.

— Мне безразлично, во что это обойдется, — отмахнулась она.

— И никогда не вырастет большой розовый куст, потому что у него не будет времени как следует прижиться, ваше величество.

Она задумалась, притопывая маленькой ножкой по идеально выровненному гравию. Джей решил, что, наверное, крайне редко кто-нибудь отказывался выполнить ее приказание. Придворные, отставшие от королевы, теперь подошли и во все глаза смотрели то на него, то на нее, словно боялись, что его непреклонность вызовет взрыв королевского недовольства и тогда пострадают они все.

Вместо этого она улыбнулась и произнесла медленно и четко, будто Джей был идиотом:

— Дуб будет знаком щедрого правления моего мужа. Под дубом можешь посадить что угодно, что обозначало бы народ, процветающий под защитой короля, а вокруг, снаружи — бордюр из роз и лилий, который будет символизировать меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филиппа Грегори читать все книги автора по порядку

Филиппа Грегори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Земные радости отзывы


Отзывы читателей о книге Земные радости, автор: Филиппа Грегори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x