Джо Беверли - Таинственный герцог

Тут можно читать онлайн Джо Беверли - Таинственный герцог - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джо Беверли - Таинственный герцог краткое содержание

Таинственный герцог - описание и краткое содержание, автор Джо Беверли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Белла Барстоу похищена, и плохо бы ей пришлось, не приди на помощь капитан Роуз — загадочный авантюрист, поначалу так напугавший девушку. Однако этот опасный человек спас Беллу и… бесследно исчез, не требуя награды.

Проходит несколько лет — и Белле снова нужна помощь капитана Роуза. Он единственный может отомстить ее жестоким врагам. Но кто же в действительности скрывается под этим именем? Может быть, тот, кто станет ей дорог, безумно ее полюбит и пробудит в ней пламя пылкой ответной страсти…

Таинственный герцог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Таинственный герцог - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Беверли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я мисс Ившем, ваша светлость. Это миссис Аберкромби… — Она кивнула на полную эмоциональную женщину. — Мисс Спротт. — Она жестом указала направо, а потом напротив: — Мисс Флинт.

Интересно, подумал Торн.

Плаксивая Флинт наконец немного опустила свой носовой платок: землистого цвета кожа, полукруглые очки и брови, почти сросшиеся на переносице, волосы тщательно убраны с лица и скрыты под монашеским чепцом, который завязывается под подбородком.

Торн не понимал, почему все остальные безотчетно обернулись к ней.

— Ах, — почти шепотом заговорила Флинт, — я действительно не знаю… Кроме того, меня не было здесь, когда все произошло. Мэри?

Она обратилась к мисс Ившем, так что, возможно, Норман оказался прав, предположив, что она лидер.

— Ваша светлость, мисс Аберкромби и мисс Спротт пробыли с леди Фаулер гораздо дольше меня, — сказала мисс Ившем, — но я могу рассказать о последних событиях. Уверена: мы жертвы двух змей, зовущихся Хелена и Оливия Драммонд.

— Почему вы называете их змеями, мисс Ившем?

— Потому что они отдали себя в распоряжение леди Фаулер, а потом бессовестно использовали ее. Под конец они сделали все, чтобы погубить нас всех.

Лаконично и, по всей видимости, верно. Мисс Аберкромби начала рыдать, и мисс Флинт снова подняла платок, а Торн сосредоточил все внимание на восхитительно спокойной мисс Ившем.

— Зачем им это делать?

— Назло. Они были — и есть — отвратительные, злобные дамочки.

Она продолжила свой рассказ. Пожертвование в тысячу гиней вызвало огромный переполох, леди Фаулер увидела в этом знак того, что у нее есть тайный приверженец среди знатных людей, и ее самомнение возросло. Было много обсуждений, но именно сестры Драммонд выдвинули идею приобрести печатный пресс. Они предложили это исключительно ради того, чтобы помочь размножать послания, и сказали, что Оливия Драммонд умеет на нем работать, — что действительно оказалось правдой.

— Расскажите о них побольше, если можете, — попросил Торн. — Откуда они приехали?

— Если то, что они сказали нам, правда, то они дочери ирландского джентльмена. Когда он умер, имение отошло кузену, а им осталось только маленькое приданое. Они решили использовать свои денежные средства на борьбу за справедливые законы для женщин и не попасть в пожизненное рабство брака. — Торн, должно быть, удивленно поднял брови, потому что мисс Ившем посмотрела на него в упор. — Это распространенный случай, ваша светлость, потому что какая может быть независимость у замужней женщины?

— И все же большинство женщин предпочитают выйти замуж, если у них есть такая возможность, — мягко возразил Торн.

— Из-за отсутствия выбора. Однако девицы Драммонд узнали о леди Фаулер и приехали, чтобы присоединиться к нам.

— Леди Фаулер принимала всех?

— Всех единомышленников. Существовали естественные ограничения, ведь она не могла приютить в своем доме всех. Сестры Драммонд, имея небольшой собственный доход, сняли жилье поблизости, как и мисс Флинт.

Торн взглянул на мисс Флинт. Если у нее был какой-то доход, то почему не купить приличное платье? Она не переставала вытирать глаза — причем не снимая очков. Очень странно.

Мисс Ившем кашлянула, и Торн снова перевел внимание на нее, однако что-то в плаксивой Флинт не давало ему покоя.

— Хелена и Оливия Драммонд прибыли сюда полные энтузиазма и восторженных отзывов, — продолжила мисс Ившем, — и предложили часть своих денег вложить в дело.

— А леди Фаулер нужны были деньги? Ее великодушие поглощало ее доход?

— Я так не думаю, ваша светлость, но не обладаю такими сведениями.

— Быть может, мисс Флинт знает?

Торн снова обернулся к плаксе.

Какое-то чутье подсказывало ему, что она самое главное лицо здесь, но почему, он не понимал. А потом он заметил на ее носовом платке пятнышко крови, хотя не слышал, чтобы она кашляла, — может быть, у нее чахотка?

Но даже если она смертельно больна, он не позволит ей уклониться от ответа.

— Итак? — требовательно спросил он.

— Я ничего не знаю о доходах и расходах леди Фаулер, — пробормотала она.

— Вы можете доказать, что возмутительная публикация — работа только сестер Драммонд? — обратился он ко всем четырем женщинам.

— А нам кто-нибудь поверит, ваша светлость? — вопросом на вопрос ответила мисс Ившем.

Превосходный довод, признал Торн и задумался над вариантами.

— Меня попросили прийти сюда вчера вечером, когда уже было ясно, что леди Фаулер умирает, а сестры Драммонд убежали. Никто не знал, что делать, — спокойно заговорила мисс Флинт, опустив на колени руки и платок.

— И они обратились к вам?

— Да, хотя я не понимаю почему.

Теперь это была другая женщина, спокойная и умная. И Торн безошибочно понял, что узнает ее.

— Но, Беллона, — сказала мисс Аберкромби, — у вас всегда была ясная голова и вы всегда были уверенной в себе. Думаю, это потому, что у вас есть собственный доход, — со вздохом добавила она. — И потому что вы никогда не подвергались тирании со стороны мужчины. Вы возражали сестрам Драммонд, вы видели их насквозь.

— Нет. Просто они мне не нравились.

— Еще одно проявление великолепной интуиции, — отметил Торн, стараясь держать себя под контролем, ибо когда она заговорила, он понял правду: мисс Беллона Флинт — это Белла Барстоу.

Когда она снова заговорила, Торн отвернулся, чтобы проверить свою невероятную догадку, сосредоточившись на звучании ее голоса.

— Как бы то ни было, ваша светлость, я пробыла здесь всего час до того, как приехали должностные лица и взяли нас под арест, и с тех пор я здесь. Хотя было много общих разговоров, я сама ничего не знаю о мелких подробностях.

Торн слушал, не глядя на мисс Флинт, и у него не осталось сомнений. Потом он снова посмотрел на нее и задал несколько простых вопросов, чтобы окончательно убедиться в своей правоте.

Спасшись от жестокости своей семьи, она присоединилась к женщине, которая боролась, хотя и нелепым способом, за то, чтобы предотвратить такие случаи. Имея небольшой доход, она сняла неподалеку дом. Зачем маскировка? Возможно, она просто больше не хотела быть Беллой Барстоу.

Довольно слабый интерес Торна к этому делу внезапно стал острым как клинок.

Беллона Флинт была его Беллой и, несомненно, являлась лидером, а это грозило ей смертельной опасностью, особенно в отсутствие сестер Драммонд, которым можно было бы предъявить обвинение. Ему следовало привезти Оверстоуна и адвоката, но это можно исправить. Кроме того, ему необходимо поговорить с Беллой наедине, но это придется отложить, он не должен выделять ее.

— Отлично, — объявил Торн, вставая. — Попытаемся установить истину. Я отдам кое-какие распоряжения, а потом вы все, поодиночке, опишете мне последние события.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джо Беверли читать все книги автора по порядку

Джо Беверли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Таинственный герцог отзывы


Отзывы читателей о книге Таинственный герцог, автор: Джо Беверли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x