Джуд Деверо - Золотые дни
- Название:Золотые дни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-072830-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуд Деверо - Золотые дни краткое содержание
Молодой лэрд Ангус Мактерн не богат, но вполне доволен жизнью… по крайней мере, был доволен, пока не встретил прекрасную Эдилин Толбот.
Эта холодная аристократка отвергла его, надсмеялась над ним, унизила перед всеми родными. И теперь Ангус мечтает о мести.
Вскоре такая возможность у него появляется — Эдилин просит «дикого горца» о помощи. Ему выбирать — склониться к мольбам красавицы или нет. Ему назначать цену этой помощи. Но ему и отвечать за страсть, которая неожиданно вспыхнула в его сердце.
Золотые дни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эдилин запечатала конверт и отдала его Мораг, молясь о том, чтобы горничная не подвела ее и не передала письмо дяде. Ни на следующий день, ни потом дядя ничего о письме не сказал, что дарило Эдилин надежду на то, что оно дойдет до адресата.
Эдилин решила действовать всеми доступными ей средствами. Она не только обратилась за помощью к Джеймсу, но и решила воззвать к здравому смыслу своего дяди. Она сменила тактику. Вместо того чтобы сидеть, запершись, в спальне и горевать, она приходила к Невиллу и пыталась его вразумить. Он еще ни разу ее не ударил, но лишь потому, что она научилась проворно пригибаться и быстро бегать.
Если в замке у Эдилин и Невилла шла непрестанная война, то за пределами замка царила полная идиллия. Все шотландцы были необычайно добры к Эдилин. Каждый день она выезжала на прогулку. В первый день Эдилин попыталась сбежать, решив добраться до Лондона на своей кобыле, но дядя пустился за ней в погоню. Несмотря на то что Невилл был толст и мало двигался, всадником он оказался отменным. Он сидел на своем громадном жеребце так, словно родился в седле. Он остановил кобылу племянницы, перехватив поводья.
— Еще раз попытаешься сбежать, и я прикажу, чтобы твою кобылу пристрелили, — сказал дядя, и Эдилин сразу поняла, что он не шутит.
В течение нескольких недель она вела себя примерно и выжидала. Эдилин успела заметить, что во время споров с ней дядя всегда запирал дверь, и это навело ее на мысль о том, что если она попросит шотландцев о помощи, они могут согласиться.
Тэм, паренек лет пятнадцати, был приставлен к ней в помощники. Он помогал ей забираться в седло и спускаться с кобылы, а после попытки побега стал сопровождать Эдилин на прогулках. Он ехал следом на приземистой лошадке местной породы. Но Эдилин понимала, что он ей в помощники не годится. Тэм был слишком молод, слишком неопытен.
Иногда она видела во дворе другого шотландца, и он выглядел достаточно сильным, чтобы ей помочь. Она не знала, в чем именно ей потребуется помощь, но каким-то образом надо вырваться отсюда, а она не хотела остаться без гроша в кармане. Если бежать, то с золотом отца.
Того шотландца звали Шеймас, и она видела, что другие шотландцы расступаются, когда он проходит по двору. Если она хочет убежать отсюда, то ей понадобится кто- то вроде него.
Шли дни, и она перестала спорить со своим дядей, а начала вместо этого задавать ему вопросы. Ей хотелось выяснить, когда прибудет золото и каким образом оно будет перевозиться. Дядю ее вопросы в заблуждение не ввели, и он велел ей катиться к черту.
Прошло еще несколько дней, а от Джеймса по-прежнему не было ни одной весточки. Неужели она в нем ошиблась? Неужели ему не нужны ни она сама, ни ее приданое? Неужели он повел своими широкими плечами и стряхнул ее с себя, словно надоевшую вещь? Выбросил из головы и сердца?
Эдилин уже оставила всякую надежду и погрузилась в самую глубокую тоску, когда мужчина, которого она никогда не видела раньше, мужчина такой же высокий и крупный, как Джеймс, но с густыми черными волосами, которые он никогда не убирал в хвост, и с бородой, которую он, похоже, ни разу в жизни не стриг, ослабил подпругу на ее седле, в результате чего она упала на камни. Неужели в ее жизни и без того недостаточно горестей, чтобы какой-то негодяй играл с ней злые шутки? Она посмотрела на его возмутительно короткий наряд и бросила шотландцу что-то обидное и злое. Она обрадовалась, что все засмеялись над ним.
Эдилин разозлилась на того шотландца, но дяде ничего о том происшествии рассказывать не стала. Ей нравились шотландцы, и она не хотела их подводить. То, что среди них оказалось одно плохое яблоко, не означало, что и остальные с гнильцой. Кроме того, с кем бы она ни заговорила о бородатом горце, все принимались убеждать ее в том, что он прекрасный человек и никогда бы не стал ей вредить. Они не говорили, кто ослабил подпругу, они лишь уверяли, что это сделал не бородач.
Несколько дней жизнь Эдилин текла своим чередом. Но с каждым днем она все больше нервничала и все больше боялась, что так и не получит письма от Джеймса. Получил ли он ее послание? Может, он сейчас во Франции, а письмо ждало его в Лондоне? Может, он уже успел жениться на другой женщине?
До дня рождения оставалось всего четыре дня, а от Джеймса так ничего и не пришло. Эдилин довела себя до грани нервного срыва. Она подпрыгивала при каждом звуке. Мораг спросила, что с ней такое, но Эдилин не могла сказать ей правду.
Когда она в очередной раз отправилась на прогулку, ее сопровождающим оказался шотландец Шеймас, и она обрадовалась. Возможно, ей удастся поговорить с ним и рассказать… Она не знала, что расскажет ему. Наверное, он может увезти ее отсюда, но что потом? У нее не было родственников, к которым она могла бы поехать, а подруги все еще учились в школе, к тому же они все были еще слишком юными, чтобы помочь ей.
Когда Эдилин, как обычно, сидела в кустах и рисовала, ее чуть ли не до смерти перепугал волосатый шотландец, что выскочил из кустов прямо у нее перед носом. Когда он закричал: «Вы обнаружены!», у Эдилин едва сердце из груди не выпрыгнуло. Она решила, что ее дядя узнал о письме Джеймсу.
А потом шотландец убежал, словно нашкодивший пятилетний ребенок. Эдилин позвала Шеймаса, и он прибежал на ее зов, но к тому времени бородач уже скрылся из виду.
— Это был тот самый тип, из-за которого я упала с лошади, — сказала она.
— Да, он самый. С женщинами он крут. На вашем месте я бы держался от него подальше. У него столовой не все в порядке, если вы понимаете, о чем я.
— И куда он сейчас направляется?
— Назад, в замок, чтобы всем рассказать, как вы напугались, когда он на вас прыгнул. Он хочет, чтобы все над вами смеялись.
— Да, он хочет выставить меня на посмешище!
Эдилин бегом бросилась к своей кобыле, Шеймас едва поспевал за ней. Он легко поднял Эдилин в седло, и она пустилась с места в карьер по тропинкам, которые, поддавшись на ее уговоры, показал Тэм. Ему велели ехать только по дороге, но Эдилин так ласково улыбалась, что он не устоял и показал ей кое-какие тропки, которыми пользовались местные жители.
Когда она добралась до замка, бородач был уже там, и она с удовольствием отметила, что никто не смеялся, услышав его историю. Она соскочила с лошади и выплеснула на него весь неделями копившийся гнев. Эдилин так разозлилась, что слова не шли в голову, и потому она со всего размаха пнула его, а потом хлестнула плетью. Она хотела ударить его по плечу, защищенному толстой шерстяной накидкой, но он наклонился, и удар пришелся по шее, и плеть распорола кожу.
Эдилин тут же пожалела о содеянном, но он сгреб ее в охапку и швырнул в лохань, из которой поили лошадей. И вновь единственным утешением стало то, что люди молчаливо приняли ее сторону. Добрейшая Мораг помогла подняться, и Эдилин направилась прямо к дяде, чтобы рассказать, как поступил с ней этот наглый шотландец.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: