Виктория Холт - Единственная любовь королевы

Тут можно читать онлайн Виктория Холт - Единственная любовь королевы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Холт - Единственная любовь королевы краткое содержание

Единственная любовь королевы - описание и краткое содержание, автор Виктория Холт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Королева Виктория взошла на престол в 18 лет и правила Англией 64 года.

Она вышла замуж в 21 год и ровно столько же прожила с мужем, принеся ему девятерых детей и став для всей нации живым символом любящей жены и заботливой матери.

И она действительно любила своего мужа так, как могут любить только редкие женщины! Но разве любовь исключает страдание? Нет! Просто любящие сердца не ропщут, ибо они знают, ради чего они страдают.

Единственная любовь королевы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Единственная любовь королевы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Холт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У Вашего Величества довольно трудное время.

— Мне нет оправдания. Все женщины рожают детей.

— Но у них нет дополнительного бремени — управления страной.

— Лорд Мельбурн, вы пытаетесь вызвать у меня жалость к самой себе.

— Право, нет, мэм. Любая из ваших подданных позавидует тому, что у вас добродетельный и терпеливый муж.

Королева была чуть ли не в слезах.

— Как вы правы! Но это лишь заставляет меня злиться на саму себя за то, что я к нему так немилосердна, а когда я злюсь на себя, я злюсь и на него — за то, что он напоминает мне об этом.

— Это так называемый порочный круг, — заметил лорд Мельбурн.

— И надо же ему было уродиться таким добродетельным!

— Весьма докучливое свойство, — согласился лорд Мельбурн с присущим ему юмором.

— Нам бы следовало им восхищаться.

— Что мы, собственно, и делаем.

— Однако очень трудно жить согласно этому принципу. И вы правы, человеку раздражительному, капризному, с плохим характером, это и впрямь не может не докучать, если рядом с ним другой, который все время носит воскресную личину.

Лорда Мельбурна это выражение позабавило.

— Воскресную личину, — предположил он, — следует, вероятно, приберегать к соответствующему случаю. Иметь на лице воскресное сияние, допустим, в среду — это все равно что в дворцовом платье отправиться на рынок.

Кто-кто, а лорд Мельбурн умел ее рассмешить! Добрый и чувствительный человек, лорд М. не был благочестивым. Уж у него наверняка никогда бы не было на лице воскресного выражения даже в воскресенье.

Возможно, чрезмерная добродетельность Альберта и являлась одной из причин ее раздражительности, вынуждала ее еще сильнее чувствовать свою неправоту после каждой ссоры с мужем.

Впрочем, обсуждая сейчас Альберта с лордом Мельбурном, она тем самым как бы предавала Альберта, а это ей претило. Она была несчастлива, когда ссорилась с ним. Она была предана своему дорогому премьер-министру, но и пылко любила мужа.

— Мы забываем о серьезности происходящего, — сказала она. — Ах, дорогой лорд Мельбурн, если вы оставите меня… сейчас мне этого не вынести.

— Мы будем встречаться… часто, я надеюсь.

— И вы будете продолжать писать мне.

— Я буду целиком к вашим услугам.

— Но это совсем не то, что было. Каждый день вы приходить не будете. Представляю, как заартачится этот Пиль!

— Он заартачится, если только я стану вмешиваться в политику — и, по-моему, будет совершенно прав. Дайте Пилю возможность показать себя. Вы еще узнаете его достоинства.

— Все равно, прежнему уже не бывать.

— Но ведь рядом с вами будет принц. А на него можно положиться. Я уважаю его ум. Вам очень повезло, что у вас такой хороший муж.

— Я знаю.

— Дайте ему почувствовать, как вы его цените. Не отстраняйте его от обсуждения с вами серьезных вопросов.

— Как бы мне хотелось быть менее вспыльчивой.

— Вы научитесь сдерживаться.

— Меня дрожь берет, когда я думаю о том, что я иногда говорила Альберту.

— Альберт простит вас.

На этом премьер-министр откланялся, пообещав извещать королеву о том, как будут развиваться события.

Однако, прежде чем уйти из дворца, лорд Мельбурн повидал Джорджа Энсона и сообщил ему, что разговаривал с королевой и что она испытывает искреннее раскаяние из-за тех сцен, которые устраивала принцу Альберту. По мнению лорда Мельбурна, королева начинает выходить из своего раздраженного состояния, и Альберт, вероятно, вполне мог бы теперь поговорить с ней о необходимых при дворе переменах.

Альберт отправился к королеве.

Как всегда, когда она его видела, она не могла не подумать, что во всем мире не сыскать мужчины красивее. Его взгляд был нежен. Лорд Мельбурн прав — с мужем ей действительно повезло.

— Альберт, — воскликнула она, заливаясь слезами. — Вы и впрямь меня любите?

— Всем сердцем, — пылко ответил Альберт на немецком, к которому прибегал в минуты нежности.

— Я такая неуживчивая, со мной так трудно.

— Любовь моя, я все понимаю. Не успела родиться Киска, как вам снова предстоит рожать. Вы так молоды, а на вас свалилось столько всего. Но, я вижу, вам уже лучше.

— Вы такой хороший, такой терпеливый и даже моложе меня.

— На три месяца. Пустое. А быть терпеливым — это мой долг. Кроме того, я люблю вас.

— Я постараюсь заслужить вашу любовь. Но вот что меня занимает — смогла ли бы я когда-нибудь стать такой же добродетельной , как вы, Альберт. Впереди новые испытания. Я только что видела премьер-министра. Грядет кризис: торговля идет вяло, финансы в плачевном состоянии, неприятности из-за сахара и зерна, и сэр Роберт Пиль пытается занять место лорда Мельбурна.

— Если правительство потерпит поражение при обсуждении бюджета, ему придется подать в отставку.

— Точно так же было и в прошлый раз.

— Не совсем, — возразил Альберт. — Тогда у правительства было незначительное большинство при голосовании по биллю о Ямайке, и оно подало в отставку. У Пиля силенок еще было маловато, потому что, сформируй он правительство, у него бы оказалось меньшинство в палате. Сейчас положение изменилось. Если правительство потерпит поражение при голосовании по бюджету, парламент будет распущен и назначат новые выборы, после чего почти наверняка тори одержат крупную победу.

— То же самое говорит и лорд Мельбурн. Меня бросает в дрожь при мысли, что этот Пиль станет премьер-министром. Мне не нравится этот человек, а я не буду нравиться ему.

— Я не верю в это.

— Милый Альберт, вы думаете, все так добры и готовы прощать, как вы сами.

— Я не думаю, что сэр Роберт — мстительный человек, хотя два года назад известный эпизод с королевской опочивальней очень его унизил, и ему, естественно, не хотелось бы снова оказаться в подобном положении.

— А если он придет ко мне и потребует , чтобы я сменила моих фрейлин?

— Виктория, я хочу сказать вам нечто очень серьезное.

— Да, Альберт?

— Вы прекрасно знаете: все, что я делаю, я делаю для вашего же блага. Больше всего я забочусь о том, чтобы избавить вас от неприятностей.

— Мой дорогой Альберт, я это знаю.

— Я провожу дни в раздумьях, как мне принести вам больше пользы.

— А я отплачиваю вам вспышками моего ужасного гнева.

— Но я-то знаю, что у вас нежное сердце и что вы меня любите.

— Люблю, Альберт, люблю .

— Тогда вы поймете мои побуждения. С фактами надо считаться, Виктория. Нынешнее правительство падет, и победу одержат тори. Сэр Роберт Пиль придет к вам, и вы попросите его сформировать новое правительство.

— Этого-то я и боюсь. Он будет, как какой-нибудь учитель танцев, выделывать на ковре танцевальные па, начнет диктовать и унижать меня, указывать, что для меня выберет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Холт читать все книги автора по порядку

Виктория Холт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Единственная любовь королевы отзывы


Отзывы читателей о книге Единственная любовь королевы, автор: Виктория Холт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x