Моника Маккарти - Дочь моего врага

Тут можно читать онлайн Моника Маккарти - Дочь моего врага - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Моника Маккарти - Дочь моего врага краткое содержание

Дочь моего врага - описание и краткое содержание, автор Моника Маккарти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Легендарный король Шотландии Роберт Брюс поднимает своих людей, дабы раз и навсегда изгнать с шотландских земель английских завоевателей. Но не все вожди кланов поддерживают его. И самый коварный враг — лэрд Макдугалл…

Что он замышляет? К чему стремится? Чтобы выяснить это, в замок Макдугалла отправляется бесстрашный воин Артур Кемпбелл. Молодой горец готов к любой неожиданности, но даже не подозревает, что опасность угрожает не его жизни, а его сердцу. Ведь один лишь взгляд на прекрасную дочь Макдугалла Анну пробудил в его душе неистовую и беспощадную страсть…

Дочь моего врага - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дочь моего врага - читать книгу онлайн бесплатно, автор Моника Маккарти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он поднялся. Надел через голову изящную, тонкую кольчугу и принялся пристегивать оружие. Несмотря на интимность момента, Анну это не смутило. Напротив, ей казалось это естественным. Будто она всю свою жизнь наблюдала за тем, как он одевается, как готовится идти на войну.

— Что вы будете делать, когда война закончится? — спросила Анна.

Вопрос смутил Артура. Он замер и прервал свое занятие.

По правде говоря, он никогда не задумывался об этом. Война много лет заполняла его жизнь, и все, что он умел делать, — это сражаться. Сначала рядом с братом Нилом, позже — как член Хайлендской гвардии. Он был профессиональным воином. Одним из лучших.

Но разве он хотел только этого? Разве он стал бы воевать, если бы у него был выбор?

Когда отец будет отмщен, а Брюс прочно утвердится на троне, что он будет делать тогда?

Его наградой станут земли и богатая невеста. И этого будет вполне достаточно.

Внезапно Артур ощутил странную тяжесть в груди. Он хотел бы получить Анну. Но это желание невыполнимо…

— Думаю, все будет зависеть от исхода войны, — сказал он наконец.

Даже в полумраке Артур мог различить ее бледность, но Анна быстро оправилась.

— Есть единственный исход. Вы не знаете моего отца — он никогда не проигрывает.

Артур замер. Он знал это лучше других, потому и был здесь.

— Брюс и мятежники будут побеждены, а правосудие восторжествует, — сказала Анна.

И хотя она говорила, как добрый и верный солдат Макдугалла, Артур ощутил за этой бравадой ее хрупкость и уязвимость. Анна цеплялась за иллюзии. Но должно быть, и она понимала мрачные перспективы, а иначе ее бы здесь не было.

— И все же вы направляетесь к Россу, чтобы заключить сделку в обмен на его помощь.

Глаза ее засверкали в лунном свете.

— Это не так!

Нет, это было именно так, и его задачей было обеспечить провал этой сделки. Он не хотел быть жестоким, но ей следовало трезво посмотреть в лицо реальности.

Маятник склонялся не в пользу Макдугаллов. Брюс выигрывает войну.

— А что, если вы проиграете, Анна? Что, если Росс не согласится послать людей вам на помощь? Что тогда?

— Отец что-нибудь придумает. — В ее голосе зазвучало отчаяние, и Артур уже готов был потянуться к ней, чтобы тешить, но вовремя сдержался; — Почему вы так говорите? — спросила она. — Вы говорите как мятежник. Зачем вы здесь, если не верите в нашу победу?

Артур едва не выругался. Анна была права. И скоро она и cam узнает, насколько права.

Его внутренности стянуло в тугой узел, когда он подумал о том, что будет, если Анна узнает правду. Он хотел бы смягчить удар. Но удастся ли ему?

— Именно поэтому я здесь, Анна. Потому что верю и наше дело. Верю, что победа будет на стороне правых. Но в жизни не всегда бывает так, как мы рассчитываем. Я не хочу, чтобы вы страдали.

Он помолчал и вернулся к вопросу, который она задала минуту назад:

— Когда война окончится, я рассчитываю получить обещанное — земли и другие награды.

Анна склонила голову, и между ее бровями залегла тонкая морщинка:

— Другие награды? О каких наградах вы говорите?

Он молчал, и внезапно Анна поняла, о чем он говорил. Она едва не задохнулась от потрясения, Ее лицо выразило слишком много.

— Вы говорите о невесте? Вам обещана невеста?

Артур коротко кивнул.

— Кто она?

— Одна из богатейших невест западной части Северо-Шотландского нагорья, сводная сестра Лахлана Макруайри, Кристина, Леди Островов.

— Не знаю, — солгал Артур. — Найдется кто-нибудь подходящий, когда война закончится.

И снова он пожалел о том, что Анна не умеет скрывать своих чувств. Боль, отразившаяся на ее лице, вызвала у него желание совершить что-нибудь стремительное и необдуманное, например, заключить ее в объятия и дать обещания, которые он никогда не сможет сдержать.

— Понимаю, — произнесла она слабым голосом. — Почему вы мне сразу не сказали?

Он ответил долгим взглядом.

— Но вы же мне тоже не сказали.

Анна вздрогнула. Должно быть, она забыла, куда они направляются. Но Артур не забыл.

С каждой милей, приближавшей их к замку Олдирн и к Россу, Артур чувствовал все большее беспокойство. Оно все е нарастало и нарастало. Он знал, что должен что-то сделать, чтобы предотвратить этот альянс, сделать что-то ради успеха своей миссии. Но что?

Возможно, ему ничего и не придется делать. Возможно, Росс откажется возобновить разговор о помолвке. Нет, тут он ошибается! Одного взгляда на прелестное лицо Анны достаточно, чтобы понять несбыточность этих надежд. Сэр Хью никогда от нее не откажется. Он мгновенно схватит свою добычу.

— Идемте. Нам пора возвращаться, — сказал Артур. — Уже поздно, а завтра нам предстоит долгий путь.

Анна взяла его за руку, и по его телу разлилось тепло.

Артур ощутил… удовлетворение. Будто и не было ничего более естественного, чем чувствовать эту маленькую ладонь в своей руке.

Все его инстинкты требовали, чтобы он держал эту ладонь и не отпускал, но вместо этого он разжал пальцы, и ладонь выскользнула из его руки.

Они молча вернулись в лагерь.

Они сказали друг другу достаточно. А возможно, и слишком много.

Глава 14

— Вам не нравится еда?

Звук голоса сэра Хью вывел Анну из задумчивости. Как давно она смотрела отсутствующим взглядом на свой поднос с едой, отщипывая крошечные кусочки от корки хлеба ничего не произнося?

На щеках Анны вспыхнул румянец смущения, и она попыталась улыбкой замаскировать свою оплошность.

— Нет, еда восхитительная. — Чтобы доказать это, Анна положила в рот кусочек говядины и сделала вид, что наслаждается едой, хотя не ощущала ее вкуса. Когда она закончила жевать, извинилась: — Боюсь, я слишком устала от нашего путешествия и сегодня вечером едва ли смогу составить приятную компанию.

Они прибыли в замок Олдирн две ночи назад. Последний день путешествия оказался изматывающим, но, к счастью, обошелся без приключений. Анна втайне надеялась, что до прибытия сюда ей еще раз удается поговорить с сэром Артуром наедине, однако была разочарована — он не избегал ее, но и не искал ее общества.

В ту ночь у озера что-то изменилось. По крайней мере для нее. Он позволил ей заглянуть в укромный уголок своей души, который приоткрывал нечасто. Должно быть, какая-то его часть нуждалась в ней. И что было важнее, он не оттолкнул ее.

О, почему он ее не оттолкнул? Если бы он это сделал, ей было бы намного легче.

В ней росло ощущение несчастья. Она кое-как сдерживалась, чтобы не заплакать.

Не хватало еще, если она разрыдается посреди трапезы. Уж это бы точно впечатлило сэра Хью.

Сэр Хью Росс был крупным мужчиной и выглядел намного старше своих двадцати трех лет. У него был холодный безжалостный взгляд, и держался он очень уверенно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Моника Маккарти читать все книги автора по порядку

Моника Маккарти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь моего врага отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь моего врага, автор: Моника Маккарти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Татьяна
26 августа 2019 в 03:27
Мне очень понравился роман ,впечатляет,
x