Гуиллермо Гланк - Девушка по имени Судьба
- Название:Девушка по имени Судьба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Даша, Фора-Фильм
- Год:1997
- ISBN:5-89402-004-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гуиллермо Гланк - Девушка по имени Судьба краткое содержание
В начале XIX века на благодатных землях Аргентины еще случались схватки между завоевателями — европейцами и племенами аборигенов. время было суровое и беспокойное, но и тогда находились люди, ставившие честь, любовь и дружбу выше богатства и расовых предрассудков. А где любовь — там, как известно, и страдания. Судьбе было угодно, чтобы две прелестных девушки, две сестры полюбили одного и того же человека — смелого, благородного офицера по имени Энрике…
Девушка по имени Судьба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мария, заметив тень озабоченности на лицах родителей, тут же поняла, в чем дело, и, извинившись перед женихом, — теперь уже официальным женихом! — выпорхнула в сад: она знала, где искать сестричку.
И верно, Виктория сидела в саду, вдыхала душистый аромат цветов и мечтала о генерале своей мечты. Она сбежала от докучливых кавалеров, которые непременно хотели с ней танцевать, а Виктория терпеть не могла танцев. Вот скачка-это совсем другое дело! А чинные движения под музыку-шаг направо, шаг налево, поклон — казались ей ужасной глупостью. Глупыми казались ей и кавалеры — механические куклы, заведенные на комплименты. О чем с ними говорить? Вот генерал ее мечты!..
— Виктория, — Мария села рядом с сестрой, — тебя мама ищет!
— Давай посидим с тобой одну секундочку, — умоляюще проговорила Виктория, — а потом вернемся в дом.
Марии и самой не хотелось возвращаться в гостиную, она обняла сестру, прижалась к ней и замерла.
Покой их нарушил вбежавший в открытые ворота паренек — в крови, в поту, он принялся умолять девушек о помощи.
— Там солдаты, — задыхаясь, говорил он. — Поймают — мне смерть.
— Пойдем, я провожу тебя через сад к реке, и никто тебя не догонит, — тут же сообразила Виктория, слыша на улице цоканье копыт.
Она побежала первая, обогнула дом, паренек ринулся за ней.
Не прошло и трех минут, как в ворота въехали солдаты. Длинноволосый сержант с темными глазами спросил у Марии, не пробегал ли тут кто-нибудь.
— Нет-нет, — ответила она взволнованно, и так была хороша в своем светлом платье на фоне темной зелени, светясь нежной фарфоровой белизной.
А из распахнутых окон лился свет, доносилась нежная музыка…
— Простите, если напугал. Долг службы, — извинился сержант, не в силах оторвать глаз от чудесного видения.
И такая сила была в его завороженном взгляде, что Мария невольно встала со скамьи, будто ее позвали, готовая идти и идти…
— Не буду портить вам праздник. День рождения, наверное, — еще раз извинился сержант. — А с вами мы еще увидимся, и вы поймете, что меня вам нечего бояться!
Миг — и солдаты ускакали. Только топот копыт по мостовой подтверждал, что это было не видение.
Но что же это такое тогда было? Отчего так сладко бьется и замирает сердце? Почему так волнует обещание «увидимся»? Почему так хочется увидеться с незнакомым юношей?
Виктория вернулась и принялась успокаивать сестру. Ей показалось, что Мария напугана и волнуется, но все будет в порядке, мальчишка убежал.
— А его искали военные, — тихо сказала Мария, продолжая грезить.
— Военные? — взволновалась Виктория. — Как жаль, что я их не видела! Там не было моего генерала?
— Нет, там был сержант, — ответила Мария. Из дома выбежала служанка искать барышень — Энкарнасьон всерьез обеспокоилась.
— Где ты была? Я тебя повсюду искал! — раздраженно заговорил с невестой Гонсало и тут же почувствовал себя виноватым перед кротким изумлением, с каким она на него посмотрела. — Извини, я волновался, — прибавил он.
— Мы играли в прятки в саду, — задорно пояснила Виктория.
А Мария по-прежнему странствовала в мире грез. Голоса доносились до нее, будто отдаленный шум моря. Чудный, ласковый взор незнакомца волновал ее, и в волшебном потоке нежности навстречу ему распускалась трепещущей розой душа Марии.
Очнулась она от громкого восклицания Виктории:
— Асунсьон! Приехала Асунсьон!
Мануэль был не прав, упрекая сестру в холодности к семье. Ее ли вина, что так медленно тащились по дорогам экипажи, Что своенравное море пугало бурями корабли и они предпочитали пережидать их в мирных гаванях? Она стремилась вперед и вперед, и, несмотря на все препятствия, все-таки приехала вовремя: в день помолвки!
Сколько восклицаний, объятий, радости! Годы разлуки сгорели в сияющем фейерверке встречи. Вместе с Асунсьон в гостиную Оласаблей вошел настоящий праздник. Асунсьон была словно живой огонь, и в ее сиянии. Оживились и быстрее задвигались все вокруг, все стеснились возле счастливых хозяев, невольно любуясь красотой Асунсьон — узкое лицо, нос с горбинкой, выразительные глаза и поток вьющихся волос, подхваченных по испанской моде высоким гребнем. Зато платье, вне всякого сомнения, было из Парижа — так ловко оно подчеркивало тонкую талию, так пикантно прикрывало грудь дымкой кружев, так соблазняло маленькой ножкой в щегольской туфельке. Но Асунсьон не думала о производимом впечатлении, она радостно обнимала племянниц, восторгалась их красотой, спешила познакомиться с женихом, пожелать им счастья.
Но счастья не было в бархатных глазах Марии. Невеста была далеко-далеко от своего жениха… Асунсьон сразу почувствовала это и встревожилась. За ее плечами было много женского горя. Ее выдали замуж пятнадцати лет за человека много старше нее, который не сумел расположить к себе юную жену. Долгие годы прожила она, в холодном суровом доме, так и не узнав ни любви, ни тепла. До сих пор при воспоминании о годах безрадостного одиночества глаза Асунсьон наполнялись слезами. Смерть мужа не прибавила ей сердечного горя; как была она одна, так и осталась одна. Но после его смерти Асунсьон стала богата и независима, что оказалось для нее благом. Однако независимой женщине в Аргентине жить сложно, почти немыслимо, и Асунсьон уехала в Европу. В Париже она была одинока точно так же, как и в Санта-Марии, но в Европе ни ее одиночество, ни ее независимость не бросались в глаза. Асунсьон достойно несла свой крест, однако сердце ее, как сердце всякой женщины, томилось по любви. И ту же тоску и томление она угадала в племяннице.
— Нам нужно о стольком поговорить с тобой, Мария, — шепнула она, пожимая девушке руку и обещая утешение и поддержку.
Глава 5
Помолвка, казалось, ничего не изменила в течение жизни Марии. Утром она, как всегда, собралась в больницу. Энкарнасьон с удивлением посмотрела на нее:
— А разве мы с тобой не поедем по магазинам, доченька? Ведь пора уже всерьез подумать о приданом.
— Больные ждут меня, мамочка. Им всем нужна моя помощь, — отвечала Мария. — Я не могу их оставить. А по магазинам можно поехать и в другой раз.
— Ну, хорошо, не буду тебя неволить. Ты, наверное, права, — согласилась Энкарнасьон.
Больница была единственным местом, где Мария чувствовала себя хорошо. Она отвлекалась от собственных тягостных мыслей и радовалась, принося облегчение другим. Там она черпала душевное мужество для того, чтобы с достоинством исполнить волю отца.
Но на этот раз мысли ее невольно возвращались к молодому сержанту. Она видела его глаза, и они говорили с ней так красноречиво, слышала его проникновенный голос, и сердце ее начинало биться чаще.
Она накормила своих старушек, дала им лекарство, но мыслями улетела далеко-далеко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: