Энн Эшли - Колье для Изабеллы

Тут можно читать онлайн Энн Эшли - Колье для Изабеллы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Эшли - Колье для Изабеллы краткое содержание

Колье для Изабеллы - описание и краткое содержание, автор Энн Эшли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто знал, что задержка в пути из-за непогоды приведет к таинственным событиям, связанным с исчезновением знаменитого колье лорда Фелчета?

Не предполагала этого и Сара Пеннингтон. Тем не менее, именно это обстоятельство решительным образом изменило ее судьбу…

Колье для Изабеллы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Колье для Изабеллы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Эшли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдовствующая графиня сказала, что у нее необычное сочетание цвета волос и бровей. Сара склонила голову к плечу, обдумывая это замечание, затем провела расческой по длинным волосам. Красивые темные брови и длинные черные ресницы составляли поразительный контраст с волосами, казавшимися скорее золотыми, чем каштановыми, особенно на солнце или при свете свечи.

Баддл вошла в комнату в сопровождении служанки, которая внесла несколько платьев. С восторгом смотрела Сара, как девушка аккуратно раскладывает на кровати принесенные наряды.

— Мисс, ее светлость сказала, что вы можете воспользоваться этими платьями, пока у вас нет более подходящих своих, — сообщила Баддл, поднимая синее бархатное платье и опытным взглядом окидывая тонкую фигурку Сары. — Да, думаю, для сегодняшнего вечера оно прекрасно подойдет. Ее светлость решила ужинать в большой столовой внизу, мисс.

— Но… но чье это все, Баддл? — спросила Сара, пожирая глазами бархатное платье с высоким воротом и длинными узкими рукавами и жалея, что оно — чужое.

— Они принадлежат мисс Каролине, одной из внучек ее светлости. Каждый год она приезжает в гости, а в прошлом году забыла здесь целый сундук со своими вещами. Эта пустышка, скажу я вам, прекрасно разбирается в одном — в нарядах. А теперь, пока Бетси сходит за остальными вещами, я займусь вами.

За последние годы Сара привыкла сама себя обслуживать и сильно смущалась, надевая нижнее белье в присутствии постороннего человека, но Баддл, казалось, даже не обратила на это внимания. Снова усадив Сару за туалетный столик, она принялась сушить ее волосы пушистым полотенцем.

— У вас чудесные волосы, мисс, но их слишком много, и стрижка просто необходима, — заметила горничная со своей обычной прямолинейностью и, не дав Саре возможности что-либо решать, вытащила из кармана белого накрахмаленного фартука ножницы и ловко защелкала ими.

Охваченная дурными предчувствиями, Сара уставилась на быстро растущую кучку длинных вьющихся локонов на полу, чем заслужила строгий выговор — сродни тем, какие получала в детстве от своей гувернантки. Но деваться было уже некуда, а потому она покорно выпрямилась на стуле и даже улыбнулась.

Закончив стричь, Баддл собрала ее волосы высоко на макушке, большую часть скрутила в тугую корону, через которую пропустила оставшиеся, и теперь они падали на одно плечо шелковистым конским хвостом. Горничная укоротила и несколько прядей впереди, оставив небольшие локоны на лбу и висках.

— О, Баддл, вы волшебница! — благоговейно прошептала Сара, разглядывая себя в зеркале. — У меня никогда бы так не получилось!

— Это очень простая прическа, мисс Сара, но эффектная. Сегодня я не смогла бы сделать ничего получше. Теперь давайте наденем платье. Вас уже ждут внизу.

Быстро натянув на Сару бархатное платье, Баддл практически не дала ей поглядеться в большое зеркало, чтобы оценить окончательный результат, и накинула на плечи бело-голубую шелковую шаль, а затем проводила вниз в гостиную, где сидели, беседуя, вдовствующая графиня и ее внук.

Когда открылась дверь, Маркус повернул голову и умолк на полуслове. Потеряв на мгновение контроль над собой, он уставился на свою преобразившуюся подопечную, грациозно вплывшую в комнату.

Сара приблизилась, и Маркус поднялся.

— Откуда это платье?

— Оно принадлежит твоей кузине Каролине, — сказала графиня. — В прошлый визит она забыла у меня один из своих сундуков. Сомневаюсь, что глупышка заметила пропажу. — Графиня улыбнулась Саре: — Дорогая, вы очаровательны! Не стесняйтесь пока пользоваться остальными вещами, но мы безотлагательно купим вам новую одежду. В соседнем городке есть очень приличное заведение, которое стоит посетить.

— Я была бы счастлива, миледи, однако, к сожалению, у меня хватит денег лишь на путешествие до Хартфордшира. — И Сара одарила помрачневшего опекуна улыбкой. — Конечно, если бы я могла воспользоваться частью денег, оставленных мне мамой…

— Не можете! — раздался категоричный ответ. — Вы получите ваше наследство в случае брака или по достижении двадцати пяти лет.

— Но… но это чудовищно! — Сара чуть не завизжала от несправедливости. О чем думала мама? Итак, по условиям завещания она не скоро начнет распоряжаться своими деньгами. Придется всецело зависеть от чужих капризов еще целых четыре года!

— Подобные условия не так уж редки, дитя! — заметила графиня. — Но это не помешает нам одеть вас с ног до головы.

После приятной трапезы все прошли в гостиную. Не теряя времени, графиня вырвала у Сары обещание остаться с ней на некоторое время, а затем стала планировать поездку за покупками, намеченную на следующий день.

— Маркус, — обратилась к внуку старая графиня, — Сара согласилась погостить у меня немного. Но какие у тебя планы насчет ее будущего? Ты действительно собираешься представить ее лондонскому свету?

Маркус повернулся к своей подопечной.

— Сара, вы хотели бы принять участие в лондонском сезоне?

— Как я понимаю, цель сезона — найти мне подходящего мужа, сэр. Если мои усилия увенчаются успехом, означает ли это, что я освобожусь от вашего пагубного влияния?

Раздалось тихое рычание. Впрочем, Сара уже привыкла к такому выражению эмоций со стороны своего опекуна. Она поднялась и невозмутимо присела в реверансе перед графиней.

— Если позволите, мэм, я пойду спать. День был довольно утомительным.

— Сара, постойте! Должен ли я запереть вас в вашей комнате, чтобы предотвратить полночный побег? — остановил ее Маркус.

— Не думаю, что в этом есть необходимость. Пожалуй, я сначала усыплю ваши подозрения и сбегу в тот момент, когда вы меньше всего будете этого ожидать. Так будет гораздо интереснее.

— Дерзкая девчонка! — пробормотал он, когда дверь за Сарой закрылась.

— Знаешь, Маркус, — весело заметила графиня, — эта девочка совсем тебя не боится.

— Конечно! А почему она должна бояться меня, черт побери?

— Видишь ли, ты не отличаешься хорошими манерами.

— Сара — не робкого десятка и не шарахается от пары откровенных слов.

— И слава Богу! — заметила графиня, насмешливо оглядывая внука, но затем посерьезнела. — Маркус, что происходит? Из того, что рассказала Сара, я поняла, что девочка вела в Бате далеко не веселую жизнь. И эта ужасная одежда…

— Хороший вопрос, — мрачно сказал Маркус.

Глава седьмая

Итак, что же остается? — размышляла Сара перед сном. Придерживаться первоначального плана и искать место гувернантки? Или подчиниться воле мистера Равенхерста, что означает заключение в еще одном доме с еще одной женщиной, исполняющей роль дуэньи? Единственная альтернатива — брак.

Сара нахмурилась, уставившись на бархатный полог над головой. Странно, конечно, но она никогда не думала о браке. Единственным мужчиной, понравившимся ей, был капитан Брин Картер, и все же ее чувства к нему были… ну, родственными, что ли… словно он был ее братом. Другим мужчиной, с которым она общалась более-менее продолжительное время, был…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Эшли читать все книги автора по порядку

Энн Эшли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колье для Изабеллы отзывы


Отзывы читателей о книге Колье для Изабеллы, автор: Энн Эшли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x