Сьюзен Робинсон - Сокровище

Тут можно читать онлайн Сьюзен Робинсон - Сокровище - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Робинсон - Сокровище краткое содержание

Сокровище - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Робинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

МАСТЕРИЦА ОБМАНА Вполне возможно, сирота Эмили Фок - самая искусная карманница Лондона, но она уверена, что ее самая грандиозная махинация будет и последней. Ведь когда она найдет сокровище, спрятанное в великолепном поместье Валина Норта, она будет достаточно богата, чтобы дать своим любимым все, что они пожелают…, и ей больше никогда не придется красть, чтобы обеспечить себя ужином. Изображая из себя кокетливую дебютантку, выходящую в свет, Эмми проскальзывает в окружение Норта… и сразу же увлекается сластолюбивым дворянином. Внезапно кража у Норта становится чем-то большим, чем просто обман. Это походит на предательство… МАСТЕР КОНТРОЛЯ Валин Норт знает, что он должен обзавестись женой, чтобы произвести наследника, но каждая женщина, которую он встречает, вызывает у него презрение. Кроме одной… необычной, очаровательной дебютантки; к сожалению, её социальный статус делает её более подходящей на роль его любовницы, чем супруги. И все же, несмотря на давление семьи, желающей для него более подходящей партии, Норт дерзко преследует очаровательную женщину… даже при том, что его привязанность омрачена таинственными противоречиями в прошлом его леди. Пробудившиеся подозрения Норта вынуждают его задаться вопросом: эта соблазнительная красавица убежала с его сердцем… или чем-то большим? Есть люди идущие по жизни смело, бросая вызов трудностями, с любовью поддерживая всех окружающих. Моя тётя, Джорджия Мэй Вомак, поступала именно так со мной и моей семьёй. Эту книгу с любовью и признательностью я посвящаю ей.

Сокровище - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сокровище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Робинсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эмми опрокинула крышку. У неё перехватило дыхание, когда свет лампы захватил отблески золота и драгоценных камней. Все увидели рубины, изумруды и жемчуг.

- Драгоценности,- прошептала она.- Я не знала, что он спрятал ещё и драгоценности.

- Значит, у Генри Бофора были собственные сокровища, не только испанские, - сказал Вэлин. Он прищурил глаза. - Это соверены [48]. На них профиль Елизаветы I.

- А на обратной стороне - роза Тюдоров,- сказала Эмми.

Вэлин поближе наклонился к сверкающим сокровищам и запустил в них руку. Каскад золота, серебра и драгоценных камней полился сквозь его пальцы, когда он захватил горсть ценных безделушек и поднял над шкатулкой.

- Мои поздравления, мисс де Винтер. Вы нашли спрятанное сокровище старого Бофора, когда все считали его не больше чем легендой или потерявшимся навеки. - Вэлин подбросил монетку в воздух и поймал её, не переставая держать пистолет направленным на Бетси. - Расскажи мне. Как ты узнала историю об испанском золоте? Едва ли её можно услышать в трущобах Лондона.

Он задал вопрос, намериваясь оскорбить, подлый хищник. Эмми вздернула подбородок и с презрением взглянула на него.

- Я украла одного из твоих Гольбейнов и нашла загадку. Бофор оставил подсказки.

- Что ты сделала?

Эмми самодовольно улыбнулась и положила руки на бедра, показывая тем самым превосходство, которое едва ли ощущала.

- Я выкрала одну из твоих драгоценных картин из-под твоего носа, высокомерный-и-всемогущий милорд. Но не такой умный, как думал, не так ли?

- Только у меня есть оружие.

- Ты не выстрелишь ни в Бетси, ни в меня, ни в кого-либо еще.

- Ты права, - сказал Вэлин. Дуло пистолета опустилось, и Вэлин прямиком направился к ней.- Но маленькая леди-лгунья, воровка должна отвечать за свои преступления. Хочешь знать, что тебя ждёт, моя дорогая?

Эмми шагнула назад и подняла руку, в которой всё ещё сжимала молоток.

- Держись от меня подальше.

- Ты водила меня за нос, и теперь пришло время отвечать за свои действия.

Эмми подняла юбки и повернулась, собираясь бежать, но Вэлин захватил их в кулак. Эмми наступила на сломанную острогу и поскользнулась. Её юбка порвалась, и Вэлин рассмеялся. Он нагнулся, схватил Эмми за запястье, но прежде чем он смог привлечь её к себе, Ворюга пулей вылетел из тени и ударил его по голени.

- Кровожадный мясник! Оставьте миссис.

Эмми выдернула запястье прежде, чем заметила, как Бетси бросилась на Вэлина с лопастью от мельничного колеса. Вэлин пришел в себя, сумел уклониться от лопасти и схватил Ворюгу за воротник. Подняв ребенка, он позволил ему сучить ногами в воздухе и выругался.

Вэлин оглянулся на Эмми, она как раз поднималась на ноги, и снова направил пистолет на Бетси.

- Отзови их.

Она бы не выжила в трущобах, если бы не знала, способен мужчина застрелить женщину или ребенка или нет.

Осторожно отойдя от Вэлина, она покачала головой.

- Ты не причинишь вреда Ворюге и не выстрелишь из этого пистолета.

- Но я выстрелю, мисс де Винтер. Это я вам обещаю.

Актон Норт стоял на лестнице, держа в руках револьвер. Он был направлен в сердце Эмми.

Глава 14

Меган ткнулась носом в отверстие на полу и, услышав внизу голоса людей, навострила уши. Одна из женщин кричала на Актона. Колли вздрогнула и отползла подальше от дыры. Обойдя ее, она улеглась под ступенями винтовой лестницы в ожидании своего хозяина.

Шум, доносившийся из нижней комнаты, усиливался. Бетси открыто высказала Актону всё, что думает о его характере и поведении. Недотёпа держался за свою раненую голову и стонал, в то время как Эмми резко выражала свое мнение о людях, которые сталкивают себе подобных с крутых лестничных пролётов, и братьев, которые им в этом помогают.

Пока словесная баталия набирала обороты, Вэлин хранил молчание. Часть его желала, чтобы он никогда не заходил в комнату Эмми, но он хотел объяснить, почему оставил девушку в Хартвелл Кип. По правде говоря, было ясно, что он всё ещё желал её.

К моменту, когда Вэлин добрался до её апартаментов, решение уже созрело в его голове - он хочет жениться на этой девушке, независимо от последствий. Безумное решение, если принять во внимание, насколько плохо он её знает, но что ещё он мог сделать, если жизнь без неё теряла смысл?

Когда маркиз обнаружил, что Эмми снова нет в комнате, он естественно, обезумев от ревности, отправился на её поиски. Каким бы нелогичным это не казалось, он снова совершил ту же ошибку - подумал, что она ушла в комнату какого-нибудь джентльмена. Может, если бы он мог просто поверить, что небезразличен ей, то не помчался бы через весь дом, заглядывая за шторы, всматриваясь в альковы и подслушивая под дверьми. Он стоял, прижавшись ухом к двери гостевой комнаты одного из джентльменов, когда услышал отдаленный грохот.

Сбегая по ступенькам, ведущим в Башню Искусств, Вэлин заметил кучера Эмми, притаившегося под винтовой лестницей. Только тогда маркиз понял, что Эмми и её маленькая банда замыслили какое-то мошенничество, скорее всего кражу. Во всяком случае, безоружным он к ним соваться не собирался - не на того напали.

Пока Вэлин ходил за пистолетом, у него было время осмыслить всё, что он обнаружил. Эмми, или как там её зовут на самом деле, лгала ему даже после того, как он раскрыл её обман. С тех пор - даже в Хартвелл Кип - она оплетала его мягкой пушистой паутиной, отвлекая внимание. Её задачей было держать его мысли в постоянной занятости, пока она не получит то, что ищет в яме под Башней Искусств.

Она всегда планировала пойти на такую жертву? Стал ли он первым только благодаря случайности?

На этой мысли холодный гнев Вэлина растаял в огне боли. Всё, что он думал об Эмми, о её любви к нему, было основано на лжи. Он чуть было не закричал от мучения, ярости и унижения. Когда он столкнулся с ней тут, в темноте, Эмми накинулась на него с пугающей неустрашимостью, с ненавистью. Вэлин сглотнул и открыл глаза. Он не мог поверить, что они были близки. Почему все кричат?

Бетси шипела на Актона, стоящего посередине лестницы.

- Слушай, ты, чёртово вонючее ничтожество. Или ты почтительно разговариваешь с Эмми, или познакомишься с остриём моего ножа.

- Только двинься, и я пущу его в ход, - ответил Актон, размахивая пистолетом.

- Бетси, придержи свой язык, девочка, - пробормотал Недотёпа, пока Эмми помогала ему подняться.

Вэлин хотел было потребовать тишины, когда малыш, которого все называли Воришка, взлетел по лестнице и пнул Актона в голень. Тот взвизгнул и с силой ударил мальчика револьвером. Эмми метнулась к ребенку и оттянула его от греха подальше. Бетси громко вскрикнула, схватила глиняный кувшин и швырнула его в Актона. Когда тот разбился о стену рядом с целью, все снова начали галдеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Робинсон читать все книги автора по порядку

Сьюзен Робинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сокровище отзывы


Отзывы читателей о книге Сокровище, автор: Сьюзен Робинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x