LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Мэри Патни - Мэри Джо Патни Истинная леди

Мэри Патни - Мэри Джо Патни Истинная леди

Тут можно читать онлайн Мэри Патни - Мэри Джо Патни Истинная леди - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэри Патни - Мэри Джо Патни   Истинная леди
  • Название:
    Мэри Джо Патни Истинная леди
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.23/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мэри Патни - Мэри Джо Патни Истинная леди краткое содержание

Мэри Джо Патни Истинная леди - описание и краткое содержание, автор Мэри Патни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Александр Рендалл знает, что, как единственному оставшемуся наследнику титула графа Давентри, ему следует найти жену и произвести на свет сына. Идеальной невестой для человека его положения стала бы послушная молодая девушка хорошего происхождения. Но все его мысли занимает Джулия Бенкрофт – деревенская повитуха с мрачной тайной, толкающей её под защиту Рендалла.

 Всего за один день, Джулия была похищена приспешниками своего первого мужа, спасена, и, наконец, получила предложение от человека, которого едва знает. Как ни странно, ей хочется ответить согласием. Союз с Александром Рендаллом может принести пользу им обоим, но Джулия сомневается, что сможет когда-нибудь снова довериться и своему сердцу, и пылкому желанию, которое зажигает в ней Рендалл. И всё же, может статься, именно «заблудший» лорд сумеет показать такой женщине, как Джулия, каким может быть истинный брак...

Мэри Джо Патни Истинная леди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мэри Джо Патни Истинная леди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Патни
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Почтовых станций на этой дороге не было, а значит, похитителям негде заменить лошадей, наверняка уставших ещё на пути к Хартли. Если повезет, он догонит их раньше, чем они прибудут в Карлайл. Если же злодеям повезет оказаться на дороге с более интенсивным движением, их будет намного труднее выследить.

Скорее всего, они прекрасно знали, что преследование маловероятно. Даже если бы Чарльз Таунсенд, самый видный в округе человек, оказался дома, то и он не смог бы сделать многого. К тому же скверная дорога не позволила бы двигаться с нужной скоростью. Жаль, что Гордон, слуга Рендалла, отправился навестить свою семью. Во время путешествия в Шотландию Рендалл вполне был способен позаботиться о себе сам, и Гордон, вне всякого сомнения, заслужил отпуск. Но вот в сражении тот всегда был отличным помощником, а потому его присутствие могло бы оказаться весьма полезным.

Неважно. Зато на его стороне неожиданность. Если повезет, он даже сумеет вернуть Джулию, никого не убив. Хотя, если в этом возникнет необходимость...

Он приноровился к идущей рысью лошади. И хотя боль в ноге не проходила, а только усиливалась, он сумеет выдержать столько, сколько потребуется.

Мчась под темнеющим небом, он задумался над вопросом: а что делать Джулии после того, как он её спасет. Теперь похитители знают, где она живет, значит, в Хартли она больше никогда не будет в безопасности.

Необходимо найти другой выход из положения.

***

В это время экипаж с Джулией мчался, не сбавляя темпа, несмотря на наступившую ночь. Интересно, почему в этом самом влажном и туманном уголке Англии именно сегодняшняя ночь выдалась такой ясной?

На пути не попадалось ни постоялых дворов, ни почтовых станций, но через пару часов карета ненадолго остановилась, и самый молодой из мужчин, Хаггерти, достал из багажного отделения сумку с едой и кувшин с элем.

Как только экипаж вновь тронулся, в руки Джулии сунули кусок холодного мясного пирога. Она попыталась поесть, но ощущение было такое, словно во рту оказался кусок глины.

– Держите, леди, – Крокетт предложил ей кувшин. Она покачала головой. Несмотря на мучавшую её жажду, ей не хотелось пить из одного с ним кувшина.

Отказавшись и от мясного пирога, она уставилась в окно на унылый пейзаж. Суровые, большей частью лишенные зелени холмы вырисовывались очень смутно и казались таинственными. Луна, хотя ещё и не полная, вполне прилично освещала дорогу, так что можно было двигаться в умеренном темпе.

Как долго продолжится это путешествие? Неделю? Она старалась не думать, что её ждет в конце. Оставалось надеяться на быструю смерть. Пытки хоть и маловероятны, но все же возможны. На сдержанность её врагов рассчитывать не приходилось.

Спустя ещё час она проговорила:

– Я была бы очень признательна, если бы вы сделали остановку, мистер Крокетт.

Он рассмеялся.

– А я-то думал, что такие леди, как вы, никогда не испытывают необходимости помочиться.

Безысходность помогла ей заставить голос звучать почти что ровно.

– Я такая же женщина, как и все остальные, мистер Крокетт.

– Что ж, мы уже достаточно далеко от вашей вонючей деревеньки, да и лошади не прочь отдохнуть, – он просигналил кучеру. Они как раз огибали холм, и экипаж с грохотом остановился сразу за поворотом.

Мужчины выбрались первыми. Хаггерти направился к задней части кареты, чтобы достать ещё выпивки, в то время как Крокетт дернул за привязанную к Джулии цепь. Наручник впился в уже натертое запястье, потекла кровь. Выбравшись наружу, она споткнулась, поскольку мышцы затекли, и задрожала от холода.

Когда она потянулась, Крокетт ещё раз дернул за цепь и проговорил с расчетливой угрозой:

– Что-то вы не очень-то боитесь, леди Джулия.

– А с какой стати? – холодно спросила она. – Страх не имеет смысла, если нет надежды.

Крокетт рассмеялся.

– Смерть, возможно, и неминуема, но зато способы могут очень и очень отличаться, – он положил руки ей на плечи и резко притянул к себе.

Почувствовав отвращение от его прикосновения, она плюнула Крокетту в лицо.

– Сучка! – он ударил её по лицу с такой силой, что Джулия упала на землю.

Но, к сожалению, недостаточно сильно, чтобы сломать ей шею.

***

Выследить похитителей оказалось раз плюнуть – дорога здесь только одна, а преследуемые не предпринимали никаких мер, чтобы остаться незамеченными. Рендалл настиг их, когда они остановились на отдых. К счастью, его конь тихо заржал, почувствовав других лошадей, и Рендалл смог остановиться прежде, чем натолкнулся прямо на них.

Рендалл прислушался – действительно, впереди были слышны голоса. Привязав лошадь в рощице, он достал из седельной сумки поношенный шерстяной шарф – память об армейской службе – темно-серого цвета, пропахший лошадьми, но чрезвычайно полезный на холодной ветреной дороге. Вот и сегодня ночью он очень кстати: скроет его светлые волосы и большую часть лица.

Рендалл вытащил из чехла карабин [7] Карабин – в настоящее время этим термином называют укороченные и небольшого веса самозарядные или ручной перезарядки винтовки с длиной ствола 40-50 калибров, а также некоторые укороченные варианты самозарядных ружей. По назначению могут быть боевыми, охотничьими, служебными (полицейскими, тактическими или т.п.) или оружием самообороны. Карабины, имеющие автоматический режим стрельбы, выделяют в отдельный класс стрелкового оружия. Как класс длинноствольного оружия карабин появился в конце XVII века. Название — производное слово или от арабского «караб» (оружие), или от турецкого «карабули» (стрелок), или же от французского «carabiner». Производя слово «карабин» от французского «carabiner», изобретателем карабина считают оружейного мастера Гаспара Цольнера в 1498 г., так как в этом году нарезные стволы впервые употреблены при стрельбе в Лейпциге. Первоначально карабины возникли как оружие конницы, так как всаднику было неудобно управляться с длинным пехотным ружьём. Кроме укороченного ствола такие образцы отличались также и другими особенностями, облегчавшими использование в кавалерии: так, они имели боковые антабки для ношения ружья за спиной, а не на плече, как в пехоте. В конце XVII века отборная часть французской кавалерии была вооружена нарезными ружьями и называлась карабинерами. К середине XX века кавалерийские части потеряли своё значение, и в то же время возросла роль механизированных частей, в которых бойцы также носили за спиной оружие с укороченным стволом. и убедился, что тот заряжен, потом неслышно направился к повороту дороги. Все эти холмы в основном использовались под пастбища для овец, но вдоль дороги росло достаточно деревьев и кустов, так что он мог оставаться в тени.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Патни читать все книги автора по порядку

Мэри Патни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мэри Джо Патни Истинная леди отзывы


Отзывы читателей о книге Мэри Джо Патни Истинная леди, автор: Мэри Патни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img