Бренда Джойс - Обретенная любовь

Тут можно читать онлайн Бренда Джойс - Обретенная любовь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрополиграф, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бренда Джойс - Обретенная любовь краткое содержание

Обретенная любовь - описание и краткое содержание, автор Бренда Джойс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.

Обретенная любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обретенная любовь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бренда Джойс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не успел он договорить, как Ариэлла бросилась ему на шею и принялась крепко обнимать его.

— Она так сильно любит тебя, а ты — я знаю — любишь ее! Как же я рада за вас обоих! Понимаешь ли, ты ужасно недооценивал ее.

Алексей резко высвободился из объятий сестры.

— Ты знаешь, где она, не так ли? — Терпение его было на исходе. — Я чертовски волнуюсь, Ариэлла! Так Элис в самом деле отправилась в Ирландию? Если нет, то куда запропастилась? Может, она поехала во Францию?

Ариэлла побледнела. На лице ее появилось испуганное выражение, вызвавшее у Алексея еще большую тревогу.

— Ах, боже мой. Алекси, постарайся успокоиться!

Алексей понял, что очень расстроится, узнав о местонахождении жены. Он схватил сестру за плечи и встряхнул ее:

— Я успокоюсь, когда ты скажешь мне, наконец, где она, и тогда я последую за ней и смогу восстановить наш брак.

— Она поплыла в Китай, — чуть слышно ответила Ариэлла.

Ужас, охвативший Алексея, не знал границ.

Очнувшись, Элис ощутила тупую пульсирующую боль в затылке и тяжесть во всем теле, будто руки и ноги ее были связаны. Боль усиливалась. Элис пыталась окончательно стряхнуть с себя оцепенение, но перед глазами по-прежнему стояла густая темная пелена. Спиной и ягодицами она почувствовала что-то острое и осознала, что тело ее покачивается на океанских волнах. Океан? Постепенно туман в голове начал рассеиваться, и память вернулась к Элис. Часто заморгав, она открыла глаза.

Ее ослепил яркий золотистый свет.

Она не сразу поняла, что лежит на спине, глядя в безоблачное голубое небо и сияющее солнце. Лорейн сидела, привалившись спиной к борту узкого каноэ, с тревогой взирая на нее. Лицо девушки сильно обгорело. Трое темнокожих мужчин, облаченных лишь в набедренные повязки, слаженно работали веслами.

Элис вскрикнула, вдруг вспомнив, как африканец взломал дверь ее каюты, и как она пыталась застрелить его.

— С вами все в порядке? — спросила Лорейн. — Ах, мадам, я боялась, что они убили вас!

Элис осознала, что ее руки и лодыжки некрепко связаны. Ерзая, она умудрилась сесть. В голове ее бушевала боль, а сердце снедал страх. Один из африканцев втянул в лодку весло и, глядя на Элис, произнес:

— Сидите спокойно.

Ее похитили.

Элис поняла, что каноэ направляется к песчаному пляжу. Впереди она различила ужасную пенную полосу прибоя и волны, с силой набегающие на песок. На берегу не было никого, за исключением горстки мужчин, стоящих близко друг к другу и будто поджидающих их. Каноэ оставалось в зоне «дороги», но ни дюжины торговых судов, ни нескольких британских военных кораблей нигде не было видно. В этой части океана их каноэ было единственным.

Элис испуганно воззрилась на приближающийся берег. На вершине горы в отдалении она заметила каменную крепость — и это не был замок Кейп-Кост!

— Где мы находимся? Куда вы нас везете?

— Тихо, — приказал африканец и повернулся к ней спиной.

Элис обуял ужас, когда она осознала, в каком оказалась положении. Ее похитили с «Одиссея» и увезли далеко от британской военной базы. Впереди расстилался африканский берег!

— На нас напали в полночь, Лорейн, а сейчас, должно быть, время близится к полудню!

— По мне, так мы провели в этой лодке целую вечность, — ответила горничная, часто моргая, чтобы сдержать подступившие к глазам слезы. — Мы направляемся к берегу, а я не умею плавать!

— Развяжите меня, — гневно потребовала Элис, стараясь не показывать, как сильно она испугана.

Курье, должно быть, причастен к ее похищению. Сознание ее заполнили образы Алексея и членов ее семьи. Боже всемогущий, спасут ли ее когда-нибудь? Что, если она никогда больше не увидит мужа?

Разве я не пообещал всегда защищать тебя?

Изо всех сил пытаясь отогнать от себя страх, Элис содрогнулась, вспомнив глупое детское обещание, данное ей Алексеем в развалинах ирландского замка. Тогда она тоже потерялась и очень испугалась, но он нашел ее.

— Сэр! — закричала она. — Развяжите меня, чтобы я могла помочь моей подруге добраться до берега. Она не умеет плавать!

Гнев мешался со страхом. Элис понимала, что не может позволить Лорейн утонуть в бушующем впереди прибое.

Африканец презрительно посмотрел на нее.

— Она не умеет плавать! Вы говорите по-английски? Я просто обязана помочь ей в случае, если каноэ перевернется! — Она подняла вверх свои связанные запястья. — Да развяжите же меня, черт побери!

В воздухе сверкнуло лезвие ножа, и сердце Элис на мгновение перестало биться, но африканец, ухмыльнувшись, быстро перерезал веревки на ее руках и ногах. Она шумно выдохнула, дрожа всем телом. Затем мужчина разрезал и путы на запястьях Лорейн. Лодыжки ее связаны не были.

Элис принялась растирать руки, тяжело дыша.

— Это Курье? — гневно спросила она. — Он все устроил, да?

— Тихо, — снова повторил африканец.

— Мне кажется, он знает лишь несколько слов по-английски, — шепотом сообщила Лорейн. — Ах, мадам, найдут ли нас когда-нибудь?

— Не беспокойся, капитан де Уоренн рано или поздно спасет нас.

Лорейн посмотрела на нее так, будто решила, что хозяйка ее лишилась рассудка.

Элис на мгновение прикрыла глаза. Как же трудно думать! Ей очень хотелось вдумчиво поразмышлять об их похищении, но прямо сейчас следовало беспокоиться о страшном и неотвратимо приближающемся действе — преодолении зоны прибоя, чтобы никто при этом не утонул.

Лорейн задыхалась от ужаса. Бросив взгляд перед собой, Элис посоветовала:

— Держись за борта каноэ, дорогая. Крепче.

— Я боюсь.

— Я не позволю тебе утонуть.

Элис никогда не была настроена столь решительно. Но, какой бы искусной пловчихой она ни была, ни одна женщина не сумеет удержаться на плаву в таком многослойном платье.

Каноэ вошло в первую полосу накатывающихся волн. Когда крошечное суденышко подбросило вверх, Лорейн вскрикнула. На мгновение мужчины отложили весла. Затем, когда каноэ опустилось, они принялись грести с удвоенной энергией. Элис с силой вдохнула воздух, когда суденышко снова поднялось на гребне волны, и ее отбросило вперед. Она тут же поняла, что эти африканцы — очень искусные гребцы, которым, несомненно, сотни раз приходилось преодолевать полосу прибоя, чтобы достигнуть берега. Тем не менее, пока каноэ пыталось победить волны, Лорейн позеленела. Элис, никогда не страдавшая от морской болезни, сейчас также чувствовала себя неважно. Обе женщины в отчаянии вцепились в борта суденышка, от которого зависели их жизни.

Несколько минут спустя каноэ снова опустилось и оказалось в лагуне со спокойной водой, оставив беснующийся прибой позади. Элис заметила стоящих на берегу двух мужчин в европейской одежде — они были облачены в темные костюмы и шляпы-цилиндры, нелепо выглядевшие на фоне стены непроходимых джунглей. Значит, она права — они поджидают их. Не успела Элис задуматься о том, что может сулить их присутствие, как гребцы выпрыгнули из каноэ. Их вожак последовал за ними. Они стали тянуть суденышко из воды, пока оно не зарылось носом в песок. Один из мужчин тут же схватил Элис, а другой — Лорейн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бренда Джойс читать все книги автора по порядку

Бренда Джойс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обретенная любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Обретенная любовь, автор: Бренда Джойс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x