Элизабет Лоуэлл - Только любовь
- Название:Только любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-237-01156-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Лоуэлл - Только любовь краткое содержание
Молодая вдова Шеннон Коннер уже отчаялась обрести счастье, смирилась с одиночеством. Но однажды судьба послала ей встречу с отважным путешественником Бичем Мораном. Шеннон понимает, что перед нею тот, о ком она мечтала так долго. Бич, однако, привык к одиночеству и считает любовь ненужной обузой. Сумеет ли неискушенная Шеннон найти верный путь к его суровому сердцу?…
Только любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что? Где она?!
Вулф сорвал с головы шляпу, пригладил ладонью прямые черные волосы и снова надел ее. Бич напряженно ждал. Вулф, казалось, физически ощутил напряженность друга.
– Калеб сказал только то, что путь ее лег на север и что он не может сейчас бросить Виллоу и сопровождать Шеннон, – пояснил Вулф. – И еще он добавил, что Шеннон не заблудилась, она знает, куда едет.
Хотя ругательства, которыми облегчил свою душу Бич, были все сплошь на языках незнакомых, все понимали, что в эту минуту он произносил слова отнюдь не благонравные.
Он бросился к конюшне, продолжая на чем свет стоит ругаться.
– Сделай остановку у нас! – крикнул ему вслед Вулф. – Джесси даст тебе еще одну лошадь в дополнение к твоей.
Бич сунул ружье в футляр, сдернул уздечку и седло с полки и понесся к стреноженным лошадям, которые паслись в сотне футов от конюшни на берегу реки.
Рено посмотрел на Вулфа:
– Ты едешь с нами?
– Вам нужно дополнительное ружье? – напрямик спросил Вулф.
– Вряд ли.
– В таком случае я останусь с Джесси, – широко улыбнулся Вулф, и суровость тут же сошла с его лица. – Вот уже неделю как она стала отказываться от завтраков.
На лице Рено затеплилась ответная улыбка.
– Поздравляю! А вообще как она переносит это и чувствует себя?
– Отлично. После того как она увидела рождение Этана, страхов у нее сильно поубавилось. У меня теперь задача – не позволять ей слишком много танцевать от радости.
Бич вскочил на Шугарфута и кентером направился к дому.
– Где я найду тебя? – спросил Рено.
– У ручья Аваланш.
– У какой развилки?
– Восточной.
Бич сдавил пятками бока мерина и галопом помчался вперед.
Глава 16
Шеннон остановилась у порога крохотной лачуги Чероки. Красавчик был здесь и выглядел почти таким же здоровым, как и до роковой схватки. Колорадское небо над головой Шеннон клубилось облаками всех оттенков – от жемчужных до свинцовых и черных.
Порывистый ветер, дующий с гор, надрывно завывал в узких каменных ущельях, пригибал осины чуть ли не до земли.
– Симпатичный мул, – сказала, появляясь в дверях, Чероки.
Шеннон перевела взгляд на старую женщину. Чероки опиралась на палку, которую вырезала в отсутствие Шеннон – щиколотка еще болела. Шеннон подумала, что палка может стать постоянной и неотъемлемой принадлежностью Чероки на всю оставшуюся жизнь. Сердце у Шеннон сжалось. Ведь только благодаря умению Чероки выследить добычу они обе продержались долгую зиму, которая началась раньше обычного и завершилась позже, чем всегда.
– Прошлый раз я видела такого мула почти два года назад, – проговорила Чероки. – Я в тот раз продырявила в двух местах шляпу Калпеппера с расстояния в тысячу с лишним ярдов.
– Они решили тогда, что стрелял Молчаливый Джон.
– Была причина так думать – ведь я стреляла из его длинного ружья. Очень точно стреляет, спасибо ему… А какой смысл ездить на хорошем муле, если плохо стреляешь?
Шеннон посмотрела на длинноногого мула, которого она привязала к дереву.
– После долгой дороги от ранчо Блэка Разорбек страшно устал и нуждается в отдыхе, – пояснила Шеннон. – Мне не по душе садиться на мула покойника, но выбора не было. А Краубейт не объезжена.
– Гром и молния! Девочка, ты ездишь на муле покойника уже не первый год! Пора это признать и смириться с этим.
Шеннон поморщилась:
– Теперь Калпепперов нет, и я думаю, что ничего страшного, если люди узнают правду. Конечно, есть Мэрфи, но я могу с ним управиться.
– Натрави Красавчика на этого парня. Бьюсь об заклад, у него манеры от этого улучшатся.
Улыбаясь и почесывая пса за ушами, Шеннон снова бросила взгляд на неприветливое небо. Ветер, овевавший ее лицо, был студеным и колючим.
– Мне надо возвращаться к себе, – сказала Шеннон. – Кажется, скоро пойдет снег.
– Уже не первый раз снег идет в июле, – кивнула Чероки.
– По чистому снегу удобно дичь выслеживать.
Чероки выпрямилась, перенесла тяжесть тела с больной ноги на здоровую. Хотя она перевязывала щиколотку и регулярно лечила припарками и мазями, нога упорно не заживала.
– Собираешься на охоту?
– Конечно! – как можно более бодрым голосом ответила Шеннон.
Старая женщина хмыкнула, повернулась и, прихрамывая, вошла в хижину. Когда она снова появилась в дверях, в ее руках была коробка с патронами для дробовика. Чероки протянула коробку девушке.
– Вот, бери, – нетерпеливо проговорила она. Я пока что не могу охотиться, а упускать такой снежок грешно. Тебе не надо будет подбираться ко всякой живности так близко, что ее в пору и ножом прикончить.
– Я уже и без того твоя должница – ведь ты вылечила Красавчика.
– А, чушь собачья! – отмахнулась Чероки. – Мы с тобой всем делимся уже третий год, а до этого так же было с Молчаливым Джоном целых десять лет. Так что забирай патроны и расходуй столько, сколько нужно, чтобы добыть нам оленины.
– Но ведь…
– И не зли меня, девочка. А с Красавчиком вовсе никаких хлопот не было. У него череп как гранит, да и тело под стать. Скажи, разве не так, норовистый бандит?
Красавчик посмотрел на Чероки, замахал хвостом и снова повернулся к Шеннон. Пулевые ранения на его теле затянулись и были почти незаметны. Первоначально они казались страшными из-за сильного кровотечения.
А что касается черепа, то тут Чероки была совершенно права. Он был у Красавчика словно из камня. Осталась лишь еле различимая бороздка от пули, которая убила бы менее выносливого и не столь твердолобого животного, которому к тому же повезло, ибо он попал в руки к женщине, хорошо знакомой с травами и снадобьями.
– Спасибо тебе, что выходила Красавчика, – сказала Шеннон, гладя псу морду. – Он да еще ты – это вся моя семья.
Скользнув проницательными карими глазами по лицу Шеннон, Чероки прочитала то, о чем девушка умолчала: несбывшуюся мечту о любви и семейном счастье.
– Ну, я думаю, скоро ты перестанешь жаловаться на одиночество.
Говоря это, Чероки достала пузырек из кармана своей куртки. К горлышку ремешком из сыромятной кожи был прикреплен мешочек.
– Что это? – заинтересовалась Шеннон.
– Можжевеловое масло с мятой. А в мешочке – сухая губка.
– Пахнет прямо-таки замечательно! А зачем ты мне это даешь?
– А затем, что Бич – безмозглый осел, вот зачем! Или он уже стал твоим мужчиной, а потом бросил тебя?
Лицо Шеннон вначале порозовело, затем побледнело.
– Бич всегда был сам по себе, – процедила сквозь зубы Шеннон. – Да, сейчас он ушел.
– Ты не понесла? – без обиняков спросила Чероки.
– Нет, – сдерживая дыхание, коротко ответила Шеннон.
– Ты уверена?
– Да.
Старая женщина вздохнула и переступила с ноги на ногу, давая отдых больной щиколотке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: