Элизабет Лоуэлл - Только любовь
- Название:Только любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-237-01156-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Лоуэлл - Только любовь краткое содержание
Молодая вдова Шеннон Коннер уже отчаялась обрести счастье, смирилась с одиночеством. Но однажды судьба послала ей встречу с отважным путешественником Бичем Мораном. Шеннон понимает, что перед нею тот, о ком она мечтала так долго. Бич, однако, привык к одиночеству и считает любовь ненужной обузой. Сумеет ли неискушенная Шеннон найти верный путь к его суровому сердцу?…
Только любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Когда ты кончил истязать меня, я задумался о том, что все-таки важнее. И… женился на ней.
Уголки рта у Бича опустились вниз.
– Из меня получится никудышный муж!… Я всегда, как мустанг, смотрю на забор, чтобы перемахнуть через него и вырваться на волю.
– Все гоняешься за солнечными восходами?
– Я не могу переделать себя, так же, как ты не можешь из левши стать правшой, – прямо ответил Бич.
– Возможно… Но с другой стороны, кто знает?
– Что ты хочешь сказать?
– Когда ты начинал странствовать, – медленно заговорил Рено, тщательно взвешивая слова, – ты был почти ребенком. Как и я, ты ушел из дома по примеру наших неугомонных старших братьев. И еще потому, что у отца была тяжелая рука, наших задниц он не жалел.
– Ну и что из того? – пожал плечами Бич. – Прошло столько времени с тех пор, я столько повидал и сделал, что сейчас и не вспомнить, с чего началось мое бродяжничество.
– Ты и сейчас не хочешь порвать с этим.
– Разве можно отдать собственную душу? – проговорил он.
Рено лишь коротко и крепко обнял брата.
– Пошли, – сказал Рено после паузы. – Ева уже наверняка волнуется и гадает, что тут происходит между нами. Конечно, тут ей вкус изменил, но что поделаешь: она беспокоится о тебе почти так же, как и обо мне.
Губы Бича тронула еле заметная улыбка.
– Вряд ли… А вот я питаю к ней очень теплые чувства. Она веселая и мужественная. Эти качества я ценю в каждом, а особенно в женщине… Ева – настоящий клад. Вот не знаю только, что она нашла в тебе.
Рено рассмеялся и хлопнул Бича по плечу. Широким шагом, бок о бок братья зашагали к дому. Подойдя к задней двери, Бич с сомнением посмотрел сначала на свои ботинки, затем на ботинки Рено.
– Что смущает? – поинтересовался Рено.
– В некоторых странах ты оскорбишь хозяина и хозяйку, если в своей обуви переступишь порог их дома, – объяснил Бич. – Особенно если эта обувь грязная, а дом чистый.
– Видно, Ева бывала в подобных странах, – усмехнулся Рено. – Она держит для меня возле двери пару мокасин на смену.
В улыбке Рено можно было одновременно заметить иронию и удивление. Он испытывал явное удовлетворение от сознания того, что Ева с удовольствием ведет хозяйство.
– А как же быть с моими ботинками? – спросил Бич.
– Ева что-нибудь придумает. Она охраняет этот дом, как тигрица единственного детеныша.
– Ее можно понять… Сирота, она всегда мечтала о собственном доме.
Рено и Бич вымыли руки в умывальнике, который Рено соорудил за домом. Приготовленная для них вода была теплой и пахла сиренью.
Бич тут же вспомнил запах мяты, который у него ассоциировался с Шеннон, и установившийся ритуал, когда она протягивала ему полотенце и внимательно осматривала лицо, ища остатки пены.
«Перестань думать о бесподобных голубых глазах и неподражаемой улыбке этой женщины, – приказал себе Бич. – Делай то, что ты должен делать. Потолкуй с Рено. Добудь золото. И побыстрее убирайся вон».
Впрочем, Бич туг же усомнился в правильности этих мыслей.
– Вы что-то замешкались! – В дверях появилась улыбающаяся Ева. – Дайте же мне наконец обнять вас, да я поспешу к бисквитам, пока они не успели сгореть.
Улыбаясь, Рено вытер руки о чистое полотенце и раскрыл объятия. Ева шагнула в кольцо его рук и прижалась к мужу.
– Все в порядке? – шепнула она ему в самое ухо.
– Нам, во всяком случае, беспокоиться не о чем.
– Он почувствовал, что Ева с облегчением вздохнула.
– Я уже чую, что бисквиты горят, – вкрадчивым голосом произнес Бич.
Рено отпустил Еву, которая тут же повернулась к Бичу и протянула к нему руки.
– С бисквитами все в порядке, я горю желанием обнять самого любимого после мужа мужчину.
Бич нагнулся, сгреб ее огромными ручищами и притянул к себе.
Рено смотрел на них со снисходительной улыбкой. Он знал, что между его женой и братом сложились своеобразные и доверительные отношения, когда они оба рисковали жизнью, чтобы вызволить его, Рено, из завала в старинном испанском руднике.
Дружески похлопав Еву по спине, Бич опустил ее на пол.
– Проходите и садитесь за стол, – широко улыбаясь, распорядилась Ева. – Я слышу, как урчит у вас в желудках. Я накрою на стол, пока вы смените обувь. Если хочешь, можешь повесить свой кнут на одну из этих вешалок… А можешь с ним и обедать. Шляпы можно оставить здесь же.
Рено и Бич обменялись выразительными веселыми взглядами, увидев пару сандалий рядом с мокасинами Рено. Но ни у кого из них не было и в мыслях подшучивать над Евой за стремление внести элементы цивилизации в этот крохотный уголок Запада. Скорее всего мужчин даже радовал этот необременительный и трогательный ритуал, грело душу исходящее от этой золотоволосой женщины тепло. Это было именно то, что отличает родной дом от казенного.
Во время обеда Бич рассказал Рено и Еве, чем он занимался все то время, когда несколько месяцев назад они виделись в последний раз. Когда разговор зашел о долине Эго и Холлер-Крике, он упомянул о Калпепперах.
Даже не зная подробностей, Ева из скупого рассказа Бича поняла, что произошло в лавке Мэрфи. Еще до встречи с Рено она бывала в подобных местечках и знала тамошние нравы. Она могла представить, что за типы были эти Калпепперы.
Ева не могла понять лишь одного: почему вдова Молчаливого Джона осталась на ранчо Блэков, а не приехала с Бичом.
– А почему ты не взял с собой миссис Смит? – простодушно спросила она.
– Миссис Смит?
Ева встретилась с непонимающим взглядом Бича и пояснила:
– Женщину, которую ты привез из долины Эго на ранчо Блэков, – пояснила Ева, как это делают, когда что-то втолковывают отставшему в развитии ребенку. – Женщину, которую оскорбили Калпепперы… Женщину, которую ты защитил своим беспощадным кнутом.
– Ах, вот что… Ты имеешь в виду Шеннон.
– Господи, ну конечно же! – засмеялась Ева. – Или ты опять весь в мыслях о дальних странах?
К удивлению Евы, на скулах Бича выступили пунцовые пятна.
– Просто я не воспринимаю Шеннон как миссис Смит, – коротко ответил Бич.
Ева смежила веки, прикрыв глаза, в которых блеснула неожиданная догадка. У нее родилось желание взглянуть на Рено, узнать, что думает муж о Биче и женщине, которая то ли была, то ли не была вдовой и которую Бич не был намерен воспринимать как чью-то жену.
– Ясно, – пробормотала Ева. – Видимо, Шеннон очень устала от путешествия из долины Эго и не смогла приехать сюда?
– Я оставил ее у Вилли и Кэла. Я надеялся, что Шеннон понравится жить у них и помогать Вилли.
– Это было бы просто здорово! – восхитилась Ева. – Виллоу как раз собиралась нанять девушку для…
– Не в качестве наемной прислуги, – грубовато перебил ее Бич, – а чтобы она была ей чем-то вроде сестры или незамужней тетки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: