Ева Наду - И пусть их будет много
- Название:И пусть их будет много
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ева Наду - И пусть их будет много краткое содержание
XVII век. Клементина вернулась во Францию, пережив немало приключений, чтобы попытаться начать жизнь заново. Сможет ли она стать счастливой? Сумеет ли верно распорядиться предоставленными ей возможностями? Или ее снова ждет путь в неизвестность?
И пусть их будет много - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он ответил не сразу.
— Захотел дать французам здесь, в Старом Свете, то, что в Новом — дается самой природой. Свободу!
— Свободу? — переспросила недоверчиво. — А что такое свобода? И разве там человек более свободен, чем здесь? Разве свободен он от страха — за свою жизнь? За жизнь своих детей? Или, говоря о свободе, вы подразумеваете только свободу от уплаты налогов?
Он улыбнулся, открыл рот, чтобы ответить. Перевел взгляд за окно.
Вдруг переменился в лице. Стал серьезен, даже хмур.
Произнес тихо:
— Вы говорите, десять тысяч ливров — слишком большое искушение? Похоже на то… Где теперь наш доблестный капитан?
— Не знаю, — удивленно ответила. — Уехал куда-то с самого утра.
— Хорошо, — сказал. — Я вернусь, и мы договорим.
Оставил ее, вышел во двор.
Клементина обернулась, взглянула в окно.
У колодца о чем-то спорили несколько драгун. Говорили, смеялись.
Рядом стоял старик-крестьянин. Что-то спрашивал. Они отмахивались, жестикулировали — надоел, старик, убирайся прочь!
Он отступил на шаг-другой, понурился, пошел к воротам. Почти дойдя, обернулся. Увидев Одижо, к этому моменту занявшего позицию на линии между ним и драгунами, вдруг попятился, согнулся, будто бы уменьшился в размерах. Сделал несколько последних коротких шагов к воротам, бросился бежать.
Клементина смотрела, как подошел Одижо к солдатам, как заговорил с ними — с барской ленцой, с некоторым даже высокомерием, — как кивнул, махнул им рукой, вышел за ворота.
Поняв, схватилась рукой за горло. Неужели все было напрасно? И один старик своей жадностью погубит то, что они все с таким трудом сохраняли?
За окном между тем ничего особенного не происходило. Драгуны поболтались еще какое-то время во дворе, потом разбрелись куда-то — то ли в лагерь отправились, то ли на кухню заглянуть решили.
В этот раз солдаты вели себя в замке значительно сдержаннее прежнего. Заигрывали со служанками, но границ пристойности не переходили. Девушки заигрываний не одобряли, но памятуя о неловкой ситуации, в которой они все теперь находились, демонстрировали драгунам сдержанную симпатию.
Успокоившись немного, Клементина поднялась к себе, прилегла и даже как будто задремала. Проснулась, когда солнце уже коснулось малиновым краем верхушек леса. Подскочила в испуге. Спустилась вниз.
Одижо не было. И весь замок и округа, казалось, пребывали в каком-то странном оцепенении. Тишина стояла во дворе, в лагере драгун, даже в домах, что располагались вблизи крепостной стены. Ни криков детей, ни мычания и блеяния скота.
Клементина побродила вокруг, заглянула в капеллу, обменялась несколькими словами с отцом Жозефом, направилась в конюшню — угостить Девочку морковью. Она делала это почти каждый день. Не хотела изменять традиции и теперь.
Прошла мимо заполненных стойл, остановилась около своей Девочки. Вошла внутрь. Лошадь, завидев хозяйку, забила копытом, приветственно заржала.
Прежде конюшня пустовала. Сегодня же почти все денники были заняты. Встав лагерем у стен замка, драгуны испросили разрешения на размещение своих лошадей в конюшне графа де Грасьен. Клементина не стала возражать. Понимала, что согласие притупит бдительность солдат, в то время как отказ неминуемо повлечет за собой ухудшение отношения к обитателям замка и, более того, вполне может вызвать подозрения относительно лояльности хозяев замка представителям королевской власти.
Между тем, это создавало определенные неудобства. Получив доступ в конюшню, драгуны одновременно с этим получили его практически ко всем замковым постройкам, исключая разве что господский дом. Они бродили по двору, заглядывали в кухню, на задний двор, прохаживались по аллее, гуляли по саду.
Слуги нервничали. Стали говорить шепотом, с оглядкой.
Конюхи, Пьер и Поль, были недовольны особенно. С появлением у стен замка лагеря драгунов, им заметно добавилось работы. Не обладая нравом смиренным, они роптали потихоньку, выполняли свои обязанности с видом отрешенным, не вкладывая в дело присмотра за чужими лошадьми даже малой толики души. Впрочем, Клементина была довольна и этим.
Она уже собиралась уходить, когда в проходе между денниками появился капитан Лагарне. Вел разгоряченного коня под уздцы. Увидев Клементину, осклабился.
— М-м, госпожа графиня?! Приятная встреча!
Завел коня в денник, вышел, затворил дверь.
— Добрый вечер, капитан, — Клементина постаралась улыбнуться как можно доброжелательнее. — Надеюсь, день был удачным? О коне не беспокойтесь. Сейчас Поль расседлает его и подаст сена.
Она хотела пройти мимо Лагарне. Но тот преградил ей путь.
Только оказавшись вплотную к капитану драгунов, Клементина почувствовала, что от мужчины несет перегаром.
Она отшатнулась. Лагарне бесцеремонно схватил ее за рукав:
— Постой-ка, красотка!
— Что с вами, капитан? — силясь сохранить самообладание, она слегка возвысила голос, освободила руку.
— Вы еще спрашиваете?? Вы, моя дорогая, уже второй день водите меня за нос. И мне стало казаться, что я заслужил некоторое поощрение за то, что все это время прилежно исполнял отведенную мне роль идиота. Я слушал вас, заботился о том, чтобы не перейти грань, к которой вы сами же меня подталкивали. Не пришло ли время ответить за вашу шутку. Я ее оценил по достоинству, можете быть уверены.
— О чем вы говорите? — в ужасе прошептала Клементина.
Попятившись, она уперлась спиной в стойку, поддерживающую крышу.
— Не валяйте дурака, госпожа графиня! Разбойник находится в ваших землях, более того, он находится в вашем доме, у меня под носом. И смеется надо мной вместе с вами и вашими домочадцами. И я бы уже арестовал и повесил его, если бы… Где, к черту, эти бездельники? — гаркнул он, наступая на объятую ужасом женщину.
— Кто?
— Мои драгуны! Куда подевались все эти дармоеды?
— Почему вы спрашиваете об этом меня?
Клементина продолжила отступать, стараясь сохранить между собой и разъяренным мужчиной хоть какое-то расстояние.
— А старик?
— Что за старик?
— Тот, что приходил сегодня в замок! Вы думали, если убрать старика, то больше не появится желающих заработать? — Лагарне надвигался на нее медленно, но неуклонно. — Вы не подумали о его сыне? Ха! Все-е-ем хочется враз разбогатеть! Стоит пообещать денег за информацию — и ты получишь ее в полном объеме!
Клементина почувствовала, что уперлась спиной в расположенный в торце денник. Дальше отступать было некуда.
— Оставьте меня, капитан! Я не понимаю, о чем вы говорите! — она видела сумасшедший яростный блеск в его глазах, к которому примешивалась уже не сдерживаемая пьяная похоть.
Он шагнул к ней. Клементина схватилась за вилы, которыми Пьер и Поль чистили стойла. Вилы рукоятью зацепились за крюк в стене. И Клементина поняла, что своим неосторожным движением только ускорила развязку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: