Джейд Ли - Непокорная тигрица
- Название:Непокорная тигрица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2009
- ISBN:978-5-9910-0770-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейд Ли - Непокорная тигрица краткое содержание
Анна Томпсон, молодая англичанка, выросшая в Китае, стала приемной дочерью опиумного короля, который приучил ее к отраве и заставил заниматься распространением наркотика. Анна понимает, что ей нужно покончить с пагубной привычкой и начать новую жизнь. Но как? Только истинная любовь способна победить любое зло…
Непокорная тигрица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чего ты хочешь, Чжи-Ган? Ты просишь меня остаться в Китае? Ты хочешь, чтобы я отказалась от своей семьи, которая живет в Англии? Но зачем? Что ты задумал?
Он не сводил с нее своих черных глаз. Анна могла только догадываться о том, что он сейчас чувствует, ибо его лицо стало спокойным и невозмутимым.
Когда же он заговорил, его голос напомнил ей какое-то далекое эхо.
— Я хочу провести эту ночь с тобой. Я хочу убить твоего приемного отца, как только он попадется мне на глаза, — сказал Чжи-Ган, но она не знала, говорил ли он искренне. — И я хочу…
Он замолчал, однако Анна не могла ждать. Ей хотелось немедленно все выяснить, и она решительно наклонилась вперед, коснувшись крепко сжатых кулаков Чжи-Гана, которые лежали у него на коленях.
— Чего ты добиваешься, Чжи-Ган?
— Отправить тебя в Англию, — ответил он и, опустив голову, посмотрел на их руки. — Белые люди принадлежат их родной стране, а белая женщина принадлежит своей семье. И по-другому просто быть не может, — добавил он и убрал свои руки из-под ее ладоней.
В этот день Сэмюель не появился в борделе. И даже не прислал никакого сообщения с просьбой зарезервировать для него девочку. И-Ли, самая старшая из всех «цветочков» в саду наслаждений, сказала им, что в этом нет ничего странного. Он часто исчезает на пару-тройку дней. Похоже, что Сэмюелю нравилось заставлять Половинку ждать и нервничать. Однако Чжи-Ган не был расположен к долгому ожиданию. Особенно сейчас, когда для него все было поставлено на карту, а его надежды и планы зависели от того, как скоро он покончит с этим белым негодяем.
Они зашли в кабинет Половинки, и Чжи-Ган плотно закрыл за собой дверь. Анна и И-Ли молча смотрели на него, ожидая, когда он заговорит. Наконец он сел за стол и обратился к ним:
— Осторожно распустите между клиентами слух о том, что здесь появилась одна таинственная девочка. Скажите, что ее якобы обучала пекинская тигрица каким-то особым приемам. И еще скажите, что этот новый «цветочек» будет стоить не меньше тысячи юаней за ночь.
У И-Ли от удивления округлились глаза, когда она услышала о столь высокой цене. Девушка недоуменно покосилась на Анну, но, будучи хорошо вышколенной, не стала задавать никаких вопросов, а просто поклонилась им обоим и вышла из кабинета.
Анна вздохнула.
— Сэмюель наверняка догадается, что это обман.
— Это не обман, — тихо произнес Чжи-Ган. — Разве я не рассказывал тебе о том, что в Запретном городе я был любимчиком императорских жен? Они многому научили предприимчивого юношу. Просто так, скуки ради, чтобы как-то скоротать время.
Он пристально посмотрел на Анну. Она отвернулась от него и выглянула в коридор. Ее совсем не интересовало, что там происходит, ей просто хотелось спрятать от него свои мысли. Однако он не позволил ей сделать это.
Подойдя к ней, он осторожно взял ее рукой за подбородок. Она посмотрела на него, и он все-таки успел заметить в ее глазах тревожный блеск. А еще он почувствовал, как сильно забилось ее сердце.
— Ты знаешь, кто такая тигрица?
Анна вздрогнула.
— Это огромная кошка.
Чжи-Ган удивленно посмотрел на нее и улыбнулся.
— Да. Однако так еще называют женщину, которая овладела особым мастерством тигрицы. Это что-то наподобие тантрических ритуалов в буддизме. Это учение пришло к нам из Индии.
Увидев, что Анна ничего не поняла, он продолжил свой рассказ, стараясь подобрать нужные слова и все доходчиво объяснить.
— Ты ведь слышала, о чем рассказывала моя сестра? Она обучает тому, как достичь Царства Небесного посредством сексуального совокупления.
Она нахмурилась.
— Неужели ты веришь ей?
Чжи-Ган пожал плечами.
— Этому обучают не только здесь, но и в Пекине. Это учение об энергетических потоках, о том, как нужно направлять энергию тела, чтобы человек смог побеседовать с ангелами. — Он замолчал, явно подбирая нужные слова. — Ты заметила, какая Сяо-Мэй красивая, какой ясный свет излучают ее глаза? Разве ты не хочешь стать такой же, как она? Разве не хочешь обрести душевное спокойствие?
— С помощью секса? — Анна, не скрывая иронии, недоверчиво уставилась на него.
Чжи-Ган вполне разделял ее сомнения. В подростковом возрасте его обучали этой технике, и он сразу догадался, на каком именно учении основываются все эти упражнения.
Анна отвернулась от него, но он не хотел отпускать ее и нежно погладил по руке.
— Сэмюель придет только завтра. Завтра мы закончим все свои дела, а пока я хотел бы кое-чем заняться с тобой, — сказал он, глубоко вздохнув. — Моя сестра верит в то, что в вас, белых людях, есть что-то особенное. Вам намного легче удается достичь Царства Небесного. Она знает, что трем парам — мужчинам-китайцам с белыми партнершами — уже удалось вознестись на Небеса.
— Неужели ты веришь в это? — спросила Анна. И хотя она продолжала сомневаться, Чжи-Ган заметил, что в ее глазах зажглась искорка.
Он вздохнул и убрал свою руку.
— У меня накопилось много вопросов, — сказал он. — И я хочу поговорить с ангелами, чтобы найти на них ответы.
— Я тоже хочу получить ответы на свои вопросы! — воскликнула Анна, всплеснув руками. — Но причем здесь секс? Это просто бред какой-то!
— Я знаю все эти упражнения и знаю, что человек при этом должен проявить силу воли и, конечно, желание. — Он испытующе посмотрел на нее.
— Но зачем? — не сдавалась Анна. — Что ты хочешь узнать? Что такого важного в том…
Чжи-Ган заставил Анну замолчать, прижавшись губами к ее губам, и она в тот же миг почувствовала, как бешено застучало ее сердце, как задрожало тело, охваченное пламенем желания.
— Неужели ты не понимаешь, что мы созданы друг для друга, — с придыханием произнес он и медленно отстранился от нее. — Ни одной женщине, кроме тебя, не удавалось разжечь во мне такую неукротимую страсть. Когда я смотрю на тебя, у меня мгновенно начинает колотиться сердце. Когда я прикасаюсь к тебе, то наши сердца начинают биться в унисон. Поверь, если мы с тобой соединимся…
— …то достигнем Царства Небесного, — продолжила она.
— Я уверен в том, что нам нужно попытаться.
Анна пристально посмотрела на него.
— У тебя на это, похоже, есть причина, — заметила она. — Но скажи, зачем тебе это? Чего ты хочешь добиться?
Чжи-Ган покачал головой. Ему трудно было облечь в слова свои самые сокровенные мысли.
— Я надеюсь, что ангелы подскажут, по какому пути мне следует идти. Я хочу найти свой путь, — ответил он. Ему хотелось узнать, является ли она его судьбой, его жизненной дорогой.
Анна удивленно посмотрела на него.
— Но ты ведь уже нашел свой путь в жизни. Ты — императорский палач, тебя любят в Запретном городе. Ты сам все это выбрал, по доброй воле.
Он кивнул в знак согласия. Она, конечно, права, но ему почему-то не нравился этот выбор. Наверное, пришло время попробовать что-нибудь другое, и в этом ему помогут ангелы. Тот путь, который он выбрал, принес ему только страдания и кровь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: