Джойс Брендон - Изгнание из рая
- Название:Изгнание из рая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крон-пресс
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-232-00247-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джойс Брендон - Изгнание из рая краткое содержание
В книге Джойс Брендон «Изгнание из рая» рассказывается об удивительных приключениях Терезы Гарсиа Лорка — голубоглазой красавицы с золотыми волосами. Узнав тайну своего происхождения, девушка вынуждена спасаться бегством от мексиканского бандита, которого она считала своим отцом. Неожиданно Тереза становится наследницей ранчо, где и разворачиваются основные события романа.
Эффектным фоном повествования служит природа дикого Запада, жизнь ковбоев на ранчо. Читая роман, невольно ощущаешь изнуряющий зной палящего солнца, слышишь стук копыт лошадей, представляешь раскрашенные лица индейцев. Юная героиня с честью преодолевает многочисленные испытания, выпавшие на ее долю, бережно храня свою любовь.
Изгнание из рая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Девушка удивленно посмотрела на Гранта, сидевшего в изголовье кровати.
— Вы хотели видеть меня, сэр? — вежливо спросил Грант.
— Нет. Не оставите ли вы нас ненадолго вдвоем? — проговорил Рутледж хриплым от волнения голосом.
Джуди собралась было возразить, но промолчала. Грант вежливо извинился и вышел.
— Как вы себя чувствуете, сударыня?
— Спасибо, хорошо. — Вечно он называл ее сударыня, как будто не знал, как зовут.
— Я… думал принести вам что-нибудь. Цветов, например… Потом решил, что это вам может не понравиться.
Джуди нахмурилась.
— А вы хотите сделать мне приятное?
Прямой взгляд темных глаз девушки поверг его в смущение.
— Мне казалось, вы уже давно привыкли к тому, что все горят желанием угодить вам. — Он замолчал. Нет, так он явно все испортит. Рутледж почувствовал, что краснеет.
— А почему вы хотите сделать мне приятное?
У капитана кровь застыла в жилах. В течение двадцати лет он время от времени представлял себе эту сцену, мечтал, как сообщит Джуди об этом, как она будет удивлена. Но сейчас Рутледж почему-то не мог вымолвить ни слова. Но попытался взять себя в руки. За многие годы службы капитан привык получать приказы и выполнять их, хотя порой некоторые из них представлялись ему невыполнимыми.
— Я должен кое в чем признаться. Надеюсь, вы сможете меня понять. — Голос его дрожал, но мысли вдруг сделались на удивление ясными. А вдруг она откажется от него?
— Признаться… мне? — Первым желанием Джуди было заявить, что она не священник, но странное выражение на лице Рутледжа остановило ее.
— Много лет назад я сделал кое-что… и, узнав о моем поступке сейчас, вы, возможно, огорчитесь… Но тогда я был молодым и ветреным…
Джуди вдруг почувствовала, как у нее забилось сердце. Девушка внимательно посмотрела на капитана, как будто видела его впервые: карие глаза, рыжеватые волосы, как у нее самой… Узнав, что Билл Баркарт не ее отец, она перебрала всех более или менее знакомых ей мужчин, представляя, как в один прекрасный день кто-то из них придет к ней и скажет, что он и есть… Но теперь, когда она уже забыла об этом…
— Вы… вы… мой отец?
Довольный тем, что ему не пришлось произносить этих слов самому, Рутледж кивнул.
Джуди горестно застонала. Кто угодно, только не он!
Капитан опустил глаза. Он казался таким удрученным, таким жалким, даже смешным. Все эти годы Рутледж наблюдал за ней. Джуди казалось, что он за ней шпионит: задает какие-то дурацкие вопросы, пытается опекать. Ему, наверное, очень хотелось признаться ей во всем…
— Ну и что теперь?
— Тебе не следует оставаться одной… — Он откашлялся. — Этот молодой человек… Грант Фреман… он сказал мне, что ты не любишь быть одна. И вот я… — Он опять замолчал.
Джуди вдруг заморгала, пытаясь скрыть слезы. Губы у нее задрожали. Он действительно испытывал к ней какие-то чувства, по-своему пытался заботиться о ней! Она была ему небезразлична! Теперь девушка по-настоящему это осознала.
Рутледж снова прокашлялся.
— Пожалуйста, мисс Бар… о, прости, Джуди… Пойми, я никогда не хотел причинить тебе зла, но… Я думал, что Баркарт не знает, что ты… что я и Эллен… о, черт!
Обескураженная таким откровенным признанием, Джуди осторожно коснулась руки новоявленного отца.
— Если тебе что-нибудь понадобится… ты захочешь с кем-нибудь поговорить… Полагаю, совсем необязательно сообщать о нашем родстве всему свету… если, конечно, ты сама этого не пожелаешь… пусть это останется между нами…
Джуди продолжала жалобно моргать.
— Ты хочешь выйти замуж за Джонни Браго? Ты… влюблена в него?
Она молча смахнула слезы, и Рутледж уже было подумал, что не дождется ответа. Но Джуди наконец сказала:
— Я была в него влюблена… и довольно долго, но сейчас… Да, я люблю его, как друга… — Она постаралась собраться с мыслями, понять, что с ней происходит, подобрать правильные слова. — Но выходить за него замуж — нет уж, увольте.
— А в Моргана Тодда ты не влюблена? — Капитан все еще смущался, задавая дочери такие вопросы, но в душе был рад, что она не стала смеяться над ним, а честно отвечала.
Джуди опустила глаза и посмотрела на свои руки.
— Нет.
— А как насчет этого молодого человека, Фремана? — поинтересовался Рутледж. — Может быть, ты его любишь?
Она склонила голову еще ниже, он едва смог расслышать ответ.
— Я… не знаю… возможно…
— Он тебя любит.
— Нет… теперь уже нет. Раньше любил…
Рутледж нахмурился.
— Если он любил тебя, то любит и сейчас.
— Нет… Я совершила одну непростительную вещь… это просто ужасно…
Капитан растерянно молчал. Рутледж, конечно, знал, какие про нее ходят слухи, и ему казалось, что это его вина. Он предал ее. Даже после того, как уехала Эллен и он начал подозревать, что Билл не очень хорошо относится к Джуди, у него не хватило смелости вмешаться и защитить девочку.
— Он чуть не убил из-за тебя человека! — наконец проговорил он.
— Все равно… Он только мой друг. Я никогда не стану для него хорошей женой.
— Что за глупости!
— Когда мужчина выбирает себе жену, он хочет, чтобы она была ему верна. С самого начала… Я же не такая, — с горечью заключила Джуди.
— Доктор Поттер сказал мне, что я могу возвратиться домой, — сообщила Джуди, бросив быстрый взгляд на Гранта. — На этот раз он был намного тактичнее. — Пытаясь подражать доктору, она проговорила: — «Мы будем очень скучать без вас, мисс Баркарт. Не часто приходится иметь дело с такими симпатичными пациентками…» Старый козел! Мне кажется, что некоторым мужчинам лучше вообще не доживать до старости…
Поттер действительно был этим утром довольно мил с ней. Извинившись, он предложил побыть в лазарете еще несколько дней.
Грант рассмеялся. Он уже давно привык к ее взгляду на жизнь. Она, похоже, считала, что у окружающих других и забот нет, только бы доставить ей какое-нибудь удовольствие.
Он не мог смотреть ей в глаза. «Джуди Баркарт скоро выйдет замуж за Моргана Тодда и будет с ним счастлива», — говорил он себе. Этим утром он действительно получил письмо от матери, в котором она сообщала, что с отцом случился удар, и просила его приехать.
Мрачные предчувствия одолели Гранта, он нервно заерзал на стуле. Завтра Джуди и он разъедутся по домам. Тодд скоро поправится. Рутледж, кажется, не собирается везти Гранта к Джонни Бехану. Когда Грант спросил его о шерифе, немногословный капитан только отмахнулся от него. А при последней их встрече Рутледж сказал примерно следующее: «Торопиться некуда. У Джонни Бехана и так полно дел — апачи совсем распоясались. А вообще, я еще ни разу не встречал человека, который бы так стремился сесть за решетку».
Вздрогнув, Джуди посмотрела на Гранта, который был совершенно спокоен, и произнесла первое, что пришло ей в голову:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: