Элизабет Кларк - Дорогами судьбы

Тут можно читать онлайн Элизабет Кларк - Дорогами судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Клуб Семейного Досуга, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Кларк - Дорогами судьбы краткое содержание

Дорогами судьбы - описание и краткое содержание, автор Элизабет Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Шарлотта выходит замуж за доброго, нерешительного Фрэнсиса Далтона, который любит ее нежной, но… платонической любовью. Молодая женщина томится непонятными ей желаниями, пытаясь побороть чувственность с помощью разума. Не удивительно, что встреча с привлекательным и мужественным Люком Эшкрофтом поднимает в душе Шарлотты бурю чувств и противоречивых страстей…

Дорогами судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дорогами судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Кларк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдалеке Шарлотта услышала голос Бидди Ли. Спорит ли она с Джоком, ругает его, проклинает?

— И не нужно мне говорить, что ты думаешь, что мистер Люк Эшкрофт придет тебе на помощь, потому что я боюсь растрогаться и заплакать!

— Тебя обязательно вздернут на суку, — повторила Шарлотта. — Это я тебе обещаю.

Скит снова разразился омерзительным смехом.

— А тебе обещаю уйму удовольствия, Шарлотта. Мы разделим его на двоих, ты и я. Я собираюсь заставить тебя просить продолжения. А потом подо мной покричит Бидди Ли, а мой отец займется тобой…

Внезапно прогремел выстрел. Отпустив Шарлотту, Скит оглянулся в поисках своего отброшенного впопыхах ружья. Молодая женщина тут же бросилась к Понтиаку. Она как раз дотянулась до своего ружья, когда услышала резкий крик Скита.

— Бросай оружие, миз Далтон, или я с мясом вырву твои красивые ручки, — хрипло проревел он.

Шарлотта не двигалась, не мигала, не дышала. Внутренний голос говорил ей, что она ни при каких обстоятельствах не должна выпускать из рук ружье.

— Нет, мастер Скит, — послышался другой сиплый голос. — Это вы бросьте свое. Немедленно.

На расстоянии двадцати шагов от Шарлотты стояла Бидди Ли, направив ружье в спину Скиту Смитерсу.

В глазах Скита зажглась ярость. Молниеносным движением он развернулся и прицелился в Бидди Ли. И… Шарлотта нажала на курок. Даже тогда, когда она делала это, она понимала, что у нее нет времени думать, не заденет ли пуля Бидди Ли.

Она услышала крик Скита Смитерса. Насильник упал. Кровь лилась на землю из раны на его груди, раны, которую нанесла она.

Бидди Ли сделала шаг вперед и посмотрела на мужчину, которого застрелила Шарлотта.

— Счастливое спасение, — сказала она и посмотрела в глаза подруге. — Ты попала ему в сердце, Шарлотта, совсем как я Джоку. Разве это не странно?

— Не могу поверить, — пробормотала Шарлотта. — Я ведь даже не думала…

— Ну, зато я думала об этом давно и много, — отрезала Бидди Ли. — Этот Джок Смитерс так рвался получить, что хотел, что забыл о том, что у меня есть мозги. — И вдруг она запаниковала, как пугливая, нервная лошадь в грозу. — Теперь, подружка, мне лучше прямо сейчас отправляться в путь. А тебе лучше остаться.

— С нами не случится ничего плохого! — воскликнула Шарлотта. — Они же собирались нас убить, Бидди Ли.

Бидди Ли прищурила глаза.

— И ты считаешь, что для половины обоза это будет иметь какое-то значение?

Шарлотта ничего не ответила. Она знала, что если Бидди Ли убежит, за ней наверняка будут охотиться. Но стоит ли им вообще возвращаться в лагерь?..

Глава двадцать четвертая

Шарлотта занимала все его мысли последние четыре дня. Желание догнать караван стало для Люка навязчивой идеей, потребностью наравне с голодом и жаждой. Силы коня были уже на пределе, но он без устали пришпоривал его, галопом мчась на запад.

Джордж все-таки умер смертью, которой не заслуживал — медленно, болезненно, с сознанием того, что конец близок и с этим ничего не поделаешь.

Прохладной ночью, незадолго до его кончины, когда двое мужчин лежали у костра, который делили между собой всегда, голос Джорджа вдруг нарушил тишину, хотя Люк считал, что друг уже давно спит.

— Догони ее и женись на ней, Люк. Пусть это будет нашей последней сделкой. Я хочу, чтобы ты пообещал мне.

Люк тихо засмеялся.

— Я никому в жизни не дам такого обещания, Джордж, и ты сам знаешь это.

Затем последовало молчание. Оба думали об одном и том же: именно Джордж убедил Люка предпринять путешествие на запад еще раз, хотя Люк до последнего момента не хотел ехать, тоскуя об умерших Пармелии и Джоне.

А теперь Джордж хотел, чтобы он сделал нечто такое, что изменит его жизнь.

— Я сказал, что никогда больше не женюсь, — прошептал Люк, усаживаясь и начиная сворачивать себе сигару.

— Ты же не знал, что снова влюбишься.

Люк рассмеялся слишком громко, и его голос прозвучал в темноте ночи странно и фальшиво.

— Когда эти слова говорит такой закоренелый холостяк, Джордж, я бы сказал, что они, черт побери, имеют не слишком много веса. Попроси меня о чем-нибудь, в чем было бы хоть немного смысла.

Джордж приподнялся, опираясь на локоть. В его состоянии даже это простое движение стоило ему массы усилий.

— Это не шутка, Люк. Это путешествие изменило всех, кто идет с караваном. И если бы я смог добраться до Орегона, первое, что я сделал бы там, — женился бы на Эмме.

— Ты говоришь не с тем человеком, — сказал Люк, чтобы не дать Джорджу добавить, что сделать это ему уже не удастся. — Оставь меня в покое и поспи немного.

Как оказалось, это был их последний в жизни разговор — разговор, насыщенный резкими словами и невысказанными мыслями, еще один разговор, оставивший после себя чувство сожаления о напрасно прожитых днях.

Пока Люк спал, Джордж умер.

Теперь Люк скакал один, и слова Джорджа эхом звучали в его ушах. И это обещание… Что ж, просьба жениться на Шарлотте стала предсмертным желанием Джорджа, значит, он просто обязан его исполнить. Но, черт возьми, это было желание Джорджа — не его собственное, продолжал снова и снова твердить себе Люк, мчась по прерии, чтобы догнать свою женщину. О, как он хотел ее! Он хотел безраздельно владеть ее телом и душой, сердцем и мыслями…

Однако он один знал о себе ужасающую правду. Ни Джордж, ни Шарлотта, ни Белый Лис не поняли, что у него не было сердца, не было души. У него хватило жестокости перебить своего лучшего друга в самом последнем в их жизни разговоре. Хватило безразличия, чтобы уехать от своего новорожденного сына и жены, которая просила его остаться. Вместо сердца в его груди был камень, и никогда ему не стать нежным возлюбленным, которого была достойна Шарлотта или какая-нибудь другая хорошая женщина.

И все же он чувствовал потребность в том, чтобы ее увидеть, он должен был убедиться, что с ней все в порядке. «Не теряй ее», — говорил ему внутренний голос, пока конь его галопом скакал в сторону заходящего солнца, сиявшего с Запада, который он уже не рассчитывал увидеть снова. Он не любил Шарлотту. Он уже больше никогда не полюбит. Но ему обязательно нужно было увидеть ее.

Внезапно, уже в полутьме, с расстояния, едва позволявшего ему различать приметы фургонов, он узнал фургон Блиссов и впервые за многие дни вздохнул свободно. При виде собственного фургона, который они вместе с Джорджем готовили к этому долгому путешествию, он ощутил прилив эмоций, хотя не ожидал от себя ничего подобного. Ему остро не хватало Джорджа, он скучал по нему. Но он почувствовал себя дома, и скоро рядом будет женщина, которую он… В общем, женщина, которую он должен увидеть.

Хотя семьи уже устраивались на ночлег, а некоторые даже спали, Люк обошел весь лагерь, но так и не нашел палатки Шарлотты и Бидди Ли. Их фургон стоял вместе с другими фургонами, скот выглядел здоровым, но рядом не было даже углей от костра, на котором готовили ужин. А ведь обычно по вечерам Шарлотта устанавливала у костра сделанный им складной деревянный стол, словно они были семьей пионеров, уже живущей в уютном маленьком доме, в котором всегда есть пироги, бобы и мясо…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Кларк читать все книги автора по порядку

Элизабет Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорогами судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Дорогами судьбы, автор: Элизабет Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x