Джуд Деверо - Невеста по ошибке
- Название:Невеста по ошибке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, ACT МОСКВА
- Год:2008
- ISBN:978-5-17-051084-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуд Деверо - Невеста по ошибке краткое содержание
Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».
Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.
Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...
Невеста по ошибке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Клэй всегда считал, что ему безразлично, как выглядит его дом, — его интересовало лишь то, как обстоят дела на полях, однако теперь он понял, что ему нравится запах пчелиного воска и вид опрятных и ухоженных близнецов. Единственное, чего ему не хватало, — это общества Николь, ее смеха и умения рассмешить его.
Спускаясь вниз по лестнице, он остановился, задумавшись над тем, как ей удалось раздобыть слуг, чтобы вычистить дом. У всех на плантации была своя работа, и, насколько он знал, от работы никто не отлынивал. До его сознания вдруг дошло, что Николь всю грязную работу делала сама. Неудивительно, что она так устает!
Улыбнувшись, он взял яблоко из вазы, стоявшей на столе в холле. Наверное, она думает, что расплачивается с ним за эти чертовы платья, которые он ей подарил. Сначала он зашел на кухню и приказал Мэгги подыскать пару девушек, чтобы помогали Николь в работе по дому, затем отправился в сад.
— Занятия окончены, — сказал он, отбирая у Николь книгу. Взрослые и глазом моргнуть не успели, как близнецов словно ветром сдуло.
— Зачем ты это сделал? Еще рано прекращать занятия.
— Им нужно отдохнуть. Тебе тем более.
— Но у меня еще много работы.
Клэй нахмурился:
— Что с тобой происходит? Ты ведешь себя так, словно боишься меня.
— Не боюсь. Но в таком большом доме всегда много работы.
— Хочешь сказать, что мне тоже следует вернуться к работе?
— Конечно, нет. Просто я…
— Поскольку ты не можешь ничего объяснить, позволь это сделать мне. Ты слишком много работаешь. Ведешь себя как рабыня, впрочем, даже рабынь я не заставляю трудиться до изнеможения. Мэгги приготовила на ленч корзинку для пикника, и остаток дня мы посвятим отдыху. Умеешь ездить верхом?
— Да, но…
— Никаких возражений.
Не выпуская ее руки, Клэй повел ее через плантацию к конюшням, оседлал спокойную кобылку и, подсадив Николь в седло, отправился на кухню, где широко улыбающаяся Мэгги вручила ему туго набитую корзинку.
Они ехали около часа. Позади осталась возвышенность, где стоял дом с надворными постройками, впереди расстилались поля. Плодородная речная пойма шла вдоль реки, огибая полукругом расположенные чуть выше поля, засеянные хлопком, табаком, льном, пшеницей и ячменем. К востоку от дома тянулись пастбища, где паслись отдельно крупный рогатый скот и овцы. Повсюду виднелись амбары и сараи для сельскохозяйственного инвентаря. Они остановились только раз, чтобы покормить яблоками лошадей. Пока Клэй рассказывал Николь о качестве хлопка и способах сушки табака, она наблюдала за ним, видела хозяйскую гордость в его глазах и понимала, что он очень бережно относится к своей земле и к людям, которые на ней работают.
Высоко в небе светило солнце. Николь, взглянув за реку, увидела колесо водяной мельницы, и на нее нахлынули воспоминания.
Она и ее дедушка жили в роскоши. Стоило им что-нибудь пожелать, как их желания тут же исполнялись. Но когда революция заставила их скрываться, они овладели наукой выживания. Одевались в простое платье, как мельник и его жена, работали так же, как они.
Николь дважды в неделю производила тщательную уборку на кухне и научилась управлять мельницей, когда мужчины уезжали, чтобы доставить муку клиентам.
Николь с улыбкой указала на реку:
— Это мельница?
— Да, — ответил Клэй без особого интереса.
— Кому она принадлежит? Почему не работает? Нельзя ли нам посмотреть на нее?
Клэй удивленно взглянул на Николь:
— На какой вопрос отвечать сначала? Она принадлежит мне, а не работает потому, что я так никого и не нанял, чтобы работать на ней, и еще потому, что зерно мелют на своей мельнице Бакесы. А посмотреть на нее — пожалуйста. Чуть подальше на холме стоит дом. Его видно сквозь деревья. Не хочешь ли переехать на ту сторону?
— С удовольствием.
К берегу была причалена небольшая лодка. Клэй, побросав в нее переметные сумы, помог сесть Николь, и они переправились на другой берег. Николь сразу же помчалась по заросшей травой тропинке. Немного отстав, он пошел за ней следом.
— Похоже, она в хорошем состоянии. Нельзя ли мне заглянуть внутрь и осмотреть жернова?
Вынув из потайного местечка ключ, Клэй отпер массивную двустворчатую дверь и стал наблюдать, как она осматривает желобки на жерновах и что-то бормочет о ткани для просеивания муки и о хорошем зерноочистителе. Закончив осмотр, она буквально засыпала Клэя вопросами.
— Лучше я сам все объясню, — взмолился он. — Когда был жив брат, мы выполняли на плантации больший объем работ, а оставшись один, я понял, что одному мне всего не осилить, и отказался от мельницы. И когда в прошлом году умер мельник, я не стал искать другого.
— А как же твое зерно? Ты говорил, что у Бакесов есть мельница.
— Есть, правда небольшая. Мне проще молоть зерно у них, чем возиться со своей мельницей.
— А другие фермеры? Уверена, людям вроде отца Джейни нужна мельница. Или они тоже пользуются услугами Бакесов? Не слишком ли это далеко?
Взяв Николь за руку, Клэй вывел ее наружу.
— Давай поедим, а потом я отвечу на все твои вопросы. Я знаю одно приятное местечко на вершине этого холма.
Когда на расстеленной скатерти появились приготовленные для ленча холодная буженина, маринованные устрицы и абрикосовые пирожные, Клэй принялся сам задавать вопросы. Он хотел знать, почему Николь так заинтересовалась мельницей.
В этом тихом, уединенном местечке Николь особенно остро ощущала его близость.
— Мы с дедушкой некоторое время работали на мельнице. Тогда я много всего об этом узнала.
— Твой дедушка… — проговорил Клэй, растянувшись на траве и подложив под голову руки. — Мы некоторое время прожили с тобой в одном доме, однако я почти ничего о тебе не знаю. Ты всегда жила со своим дедушкой?
Какое-то время Николь молчала, тяжело было вспоминать о семье.
— Нет, это было недолго. — Она оглянулась на мельницу и торопливо произнесла: — Ты когда-нибудь думал о том, чтобы продать мельницу?
— Нет, никогда. А твои родители? Они тоже были мельниками?
Николь не сразу поняла, что он имеет в виду. А когда поняла, то едва не рассмеялась, представив себе работающей на мельнице свою элегантную мать — с уложенными в сложную прическу напудренными волосами, с тремя крошечными мушками в виде звездочек возле глаза, в вечернем платье из тяжелой парчи. Мама была уверена, что хлеб не имеет отношения ни к пшенице на полях, ни к мельнице, а сам по себе появляется на кухне.
— Почему ты смеешься?
— Я представила себе свою мать работающей на мельнице. Ты, кажется, говорил, что там есть дом? Нельзя ли его посмотреть?
Они быстро собрали остатки еды, и Клэй показал ей дом с заколоченными досками окнами. Простой однокомнатный дом с мансардой, старый, но крепкий и хорошо сохранившийся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: