Лора Бекитт - Дочери Ганга

Тут можно читать онлайн Лора Бекитт - Дочери Ганга - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лора Бекитт - Дочери Ганга
  • Название:
    Дочери Ганга
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-966-14-6680-6
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лора Бекитт - Дочери Ганга краткое содержание

Дочери Ганга - описание и краткое содержание, автор Лора Бекитт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Индия. ХІХ век. Для индийской вдовы есть только два пути – либо сгореть вместе с мужем на погребальном костре, либо провести остаток жизни в приюте…

Сона не готова с этим смириться. Чтобы быть вместе с любимым Аруном, она совершает дерзкий побег из приюта – и Ратна следует за ней. Их ждут страшные испытания – война, разлука с любимыми, человеческая жестокость… Но счастье стоит того, чтобы за него бороться.

Дочери Ганга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дочери Ганга - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лора Бекитт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вся коллекция до последнего кинжала хранится в подвале дома моей тети в Варанаси. Об этом не знает никто, кроме нее, меня и Дамара.

– Ты назвала сына моим именем?!

– Это домашнее имя. Официальное звучит по-другому. Это было сделано в целях предосторожности.

– Ты сохранила любовь ко мне, родила сына и спасла гордость клана! На свете нет другой такой женщины!

Грейс ничего не ответила. Она слишком долго жила прошлым. Теперь ей хотелось знать свое будущее.

– Мы непременно поженимся. Не думаю, что кто-то из членов клана станет возражать после того, что ты совершила. Правда, мне опасно появляться в Индии…

Когда он заговорил о родной стране, в его голосе явственно прозвучала боль.

– Зато я могу жить где угодно, – мягко промолвила Грейс. – Хотя, конечно, я тоже предпочла бы Индию.

Дамар сжал ее в объятиях.

– Мы что-нибудь придумаем. Мы любим друг друга, а значит, будем вместе.

Он не спрашивал, согласна ли она выйти за него замуж, он утверждал. Однако Грейс нравилось покоряться этому мужчине. Он ничего не обещал, он просто был уверен в том, что говорил.

Дамар немного рассказал о Непале, загадочной стране, похожей на гигантскую лестницу, ведущую к безмятежным, непорочно-белым заснеженным вершинам Гималаев, и молодой женщине казалось, будто она уже видит себя в ней.

Утро выдалось неожиданно светлым для Лондона. Грейс попросила подать завтрак в номер. Тосты были поджаристыми, а кофе – крепким. Грейс надела капот, умылась и причесалась. Все выглядело так, будто Дамар Бхайни явился в отель минуту назад, и только сияющие страстные взгляды влюбленных не давали обмануться.

– Сынок, – сказала Грейс, когда заспанный Дамар-младший появился в комнате, – познакомься: это твой отец.

Наблюдая за тем, как два самых дорогих для нее человека, преодолевая смущение, начинают общаться, потихоньку узнавать друг друга, она дала себе обещание сказать сыну еще и о том, что мечты сбываются, если в них очень сильно верить. Что с их помощью можно оживить даже то, что изображено на обыкновенной картинке.

Вечером они отправились смотреть пьесу «Кольцо Шанкуталы» по тексту знаменитого Калидасы [115], в основу которого лег один из сюжетов «Махабхараты». То была первая индийская театральная постановка в Европе, вызвавшая бурю восторгов.

Содержание пьесы было хорошо известно Грейс. Прекрасная Шанкутала вскоре после замужества потеряла волшебное кольцо, которое подарил ей супруг, правитель Душьянта, и потому он перестал ее узнавать. Но один рыбак нашел кольцо в брюхе рыбы, отдал женщине, и она обрела законное место в царских покоях.

Все это было символично и не случайно. Грейс и Дамар Бхайни сидели рядом, глядя на сцену, где разворачивалось сказочное действо. И хотя на руке женщины сверкал браслет с надписью «Мы далеко друг от друга, но ты всегда со мной», она как никогда верила в то, что больше они не расстанутся.

Ратна сидела на берегу священной реки рядом со своей дочерью Анилой, приехавшей ее навестить. Сейчас ей казалось, будто настоящее счастье возможно только здесь, потому что Ганг – единственное, что ты не можешь покинуть, и одновременно то, что никогда не покидает тебя.

Она побывала на другом конце света, повидала много такого, о чем прежде не имела ни малейшего представления и что граничило с чудом, и все же ничто не могло сравниться с волшебством Ганга.

Молодая женщина могла ничего не рассказывать своей дочери – Аниле было достаточно слышать и видеть.

Река текла, рождаясь где-то на небесах и пропадая в вечности, и ее голос был созвучен невидимым потокам чувств, омывающим человеческую душу.

Теперь Ратна знала, что не бывает ни пожизненного отчаяния, ни безнадежного одиночества. Бесконечна только любовь, пусть даже не великая и страстная, а терпеливая и тихая: та сила, какой всегда питалось ее сердце, то, чем жили и живут сердца сотен и тысяч других дочерей Ганга.

Примечания

1

В Индии было и есть четыре основных общественных сословия – касты. Брахманы – жрецы, кшатрии – воины, вайшья – торговцы и шудры – слуги всех остальных каст. За пределами кастового общества стоят неприкасаемые. ( Здесь и далее примеч. автора, если не указано иное. )

2

Дал (дхал) – гороховая или чечевичная похлебка, роти – пресные лепешки из пшеничной муки, карри – блюдо с пряностями и рисом.

3

Дхоти – мужская одежда. Кусок ткани обвязывается вокруг бедер, пропускается между ног спереди назад и подтыкается на спине у поясницы.

4

Распространенное индийское приветствие; обычно сопровождается легким поклоном и складыванием ладоней перед грудью.

5

Ратна – драгоценный камень, Нилам – сапфир.

6

Сипаи – наемные солдаты в колониальной Индии, рекрутировавшиеся из местного населения.

7

Переводится как «хна» или «рисунок хной».

8

Дхарма ( санскр . «закон, правило») – индийский философский или религиозный термин, который используется для обозначения морального долга, обязанностей человека или, в более общем значении, – пути благочестия. ( Примеч. ред. )

9

Чарпая – легкая деревянная кровать с проволочной сеткой.

10

Замужние женщины проводят красную полоску на проборе синдуром (порошок красного цвета, используемый в индуизме).

11

Рани – титул индусской княгини в Индии. В переносном смысле – красавица, божественная особа.

12

Анна – разменная индийская колониальная монета, равная 1⁄16 части рупии

13

Пряная смесь для жевания, которую приготавливают из листьев бетеля – перечного растения жгучего вкуса, семян арековой пальмы и небольшого количества извести.

14

Джи – вежливое, уважительное обращение.

15

Гамча – кусок хлопчатобумажной ткани, используемой как шарф или полотенце.

16

Трубка.

17

Баджра – распространенная в Индии просяная культура, обладающая питательными свойствами.

18

Анила – ветер, воздух.

19

Индийских девочек выдавали замуж с десятилетнего возраста.

20

Англичане.

21

Сона – «золотая».

22

Балучари – знаменитые красочные сари из Бенгалии.

23

Шива – один из богов верховной триады, наряду с Брахмой и Вишной. Парвати – его божественная супруга.

24

Сати – ритуал самосожжения вдовы на костре покойного мужа.

25

Кришна – земное воплощение бога Вишну. В индийской культуре наибольшую популярность приобрел образ Кришны-любовника, соблазняющего пастушек звуками волшебной флейты.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лора Бекитт читать все книги автора по порядку

Лора Бекитт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочери Ганга отзывы


Отзывы читателей о книге Дочери Ганга, автор: Лора Бекитт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img