Элизабет Бикон - Граф-затворник

Тут можно читать онлайн Элизабет Бикон - Граф-затворник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Бикон - Граф-затворник краткое содержание

Граф-затворник - описание и краткое содержание, автор Элизабет Бикон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очаровательная энергичная леди Персефона Сиборн влюбилась в нелюдимого и высокомерного графа Александра Фортина, не догадываясь о том, что он тоже ее любит. Они могли бы и не узнать о том, что их страсть взаимна, но судьбе было угодно устроить так, чтобы их интересы тесно переплелись. Персефона назначает Алексу свидание, нет-нет, исключительно деловое, – они должны обсудить свои действия по спасению близких им людей. Но Алекс – опытный соблазнитель, а леди Сиборн – горячая и страстная девушка, и после того, что между ними произошло, граф, как истинный джентльмен, просто обязан жениться на Персефоне…

Граф-затворник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Граф-затворник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элизабет Бикон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это невыносимо! – рявкнул Алекс и вновь зашагал по комнате, похоже как будто жалея, что это не крепостные стены побежденной цитадели. – Отвратительно, что они так с тобой поступают! Ведь из-за них ты уже потеряла одного брата! Как мне хочется хоть на полчаса заполучить этого мошенника и показать ему, что такое страдание!

– Ты не смог бы причинить мучения живому человеку. Но этот злодей, по крайней мере, не знает, где прячется Рич, иначе ему не пришлось бы выдумывать весь этот изощренный ход с Маркусом, чтобы заставить нас его отыскать, – философски откликнулась она.

– Хотелось бы знать, с чего он решил, что имеет право вас преследовать, у него просто не может быть достойной причины просто так вредить семье Рича.

– Мы скоро это узнаем, – уверила его Персефона.

– А если этого в ближайшее время не случится? – Алекс остановился и пристально посмотрел ей в глаза.

– Случится! – яростно парировала она. – Рич никогда не перестанет сражаться за тех, кого любит, твоя племянница явно из этой же категории. Маркус… по сравнению с тобой, конечно, молод и неопытен, но он сделает все, что в его силах, чтобы спутать планы врага.

– Но останется ли он после этого все тем же беззаботным младшим братом? – мучительно выговорил Алекс.

Персефоне пришлось приложить огромные усилия, чтобы не перевести взгляд на его шрамы и остаться спокойной. Она понимала: они говорят уже о нем самом, а не о Маркусе.

– Не исключено, он станет даже лучше, – мягко ответила она.

– Да, точно. Или станет таким же чудовищем, как негодяй, сейчас удерживающий против его воли.

– Милорд, моего брата ничто не может сделать таким бесчувственным и безжалостным. Он просто не способен превратиться в хладнокровного монстра – не больше, чем вы, хотя вы были в намного худшей ситуации, чем, надеюсь, оказался Маркус.

– А ты уверена, что я не превратился в чудовище? – мрачно спросил он.

Она видела в его глазах огромную боль и едва не поддалась соблазну сменить тему – попытаться юмором вернуть его из прошлого в настоящее. Ее жгло изнутри понимание: ему столько всего пришлось перенести, причем в полном одиночестве и без всякой поддержки! Но она не должна ему этого показывать. Он принял бы ее боль за жалость, вот жалость по отношению к нему – она и без всяких слов понимала – он ненавидит.

– Если бы после своего испытания ты просто встал и отряхнулся, словно ничего не случилось, то в святого бы ты тоже не превратился и едва ли стал бы тем человеком, за которого мне так хочется выйти замуж. Тот, который сделал такое с сумасбродным и немыслимо красивым юношей, каким я тебя помню, вне всяких сомнений, был очень жесток и опасен, его следовало остановить. Уверена, ты сделал все от тебя зависящее, чтобы он больше не причинял никому зла. И я знаю: даже когда ты выследил его и лишил возможности причинять боль другим, это все равно только усилило твои страдания.

– Ты действительно думала, что я красив и сумасброден? Поразительно, как юные леди, оказывается, умеют скрывать свои чувства от глупых щенков! Когда я проводил у вас свои каникулы, потому что моя любящая семья даже не утруждала себя об этом побеспокоиться, клянусь, я был совершенно уверен: ты даже не замечаешь моего существования.

– Я не думала, что ты такой. Я это видела и знала, – коротко ответила Персефона, пристально глядя в его колдовские глаза. Она хотела, чтобы он понимал, как остро она ощущает его присутствие. И будет ощущать до конца жизни, даже когда им будет по девяносто. – И да, я считала тебя самым умопомрачительным юношей, какого я когда-либо видела. – Она заметила, что его ярко-синие, как море, глаза на мгновение потеплели и засветились юмором, и вскинула руку, чтобы удержать эти чувства. – И еще я считала, что ты и так чересчур хорошо осведомлен, и в светском обществе станешь таким же глупым и тщеславным, как вся остальная золотая молодежь, тебя окружат лестью и заставят поверить, что ты настоящий полубог, сошедший с небес для завоевания глупеньких дебютанток.

– Полагаю, мне стоило подождать пару лет, чтобы ты пнула меня и скинула с небес на землю, – с юмором ответил Алекс и заулыбался, приглашая посмеяться над тщеславными молодыми людьми, какими они оба когда-то были.

– Полагаю, это только к лучшему, что мы с тобой так и не встретились в бальном зале или на светских променадах. Я так задирала нос на своем дебюте.

– Неужели мы друг другу не понравились бы?

– Наверняка бы не понравились. Мы даже этим летом друг друга слегка возненавидели, когда встретились, а в семнадцать лет я была куда менее терпима к окружающим, – ответила она, по-прежнему не желая рассказать, как затрепетало ее глупое сердечко и по коже побежали токи, когда в ту судьбоносную июньскую ночь она осознала, чьи руки ее удерживают.

– И напрашивается вопрос: что же заставило тебя потерять твою божественную уверенность, моя дорогая Персефона, уже на грешной земле? – поддразнил ее Алекс, с замиранием сердца ожидая ответа, похоже, это было для него очень важно.

– Я разбила сердце одного молодого человека, – коротко ответила она и невольно вздрогнула при воспоминании. – Теперь я на четыре года опытнее и уже понимаю: принадлежность к роду Сиборнов и положение первой кузины герцога сделало меня очень привлекательной для юных соискателей состояний и титулов.

– Тогда почему ты себя винишь? – спросил он с мрачным видом, едва ли испытывая ревность.

– Наверное, потому, что я не обращала на него внимания, а он настаивал: я – его единственная любовь и должна выйти за него замуж. Продолжалось это недолго, он уже довольно давно женился.

– В таком случае ты явно не разбивала ему сердце.

– Как будто нет, вот только он вместе со своими сестрами и воинственной матерью на весь мир заявил: разбила. И некоторые до сих пор считают меня гордой, тщеславной и жестокосердной.

– Они однозначно не правы: да, ты очень упряма, и твоя преданность смахивает на безумие, но ты точно не бессердечна и не зачарована своим отражением в зеркале. Если бы этот идиот все же выманил у тебя согласие, то скоро обнаружил бы, что вместо жены получил тигрицу. А ты бы точно умерла с ним от скуки.

– Это верно. И мы можем проверить, действительно ли я не похожа на ту маленькую послушную кошечку, его настоящую жену, – заявила она и с дерзким приглашением посмотрела ему в глаза в надежде, что он не сможет устоять.

– Еще нет, колдунья, – хрипло ответил он, словно эта идея его очень привлекала, но он не смел приближаться, дабы не подвергать испытанию свою силу воли. – Сначала нам надо покончить со свадьбой.

– Ты же можешь сейчас просто меня поцеловать, – страдальчески произнесла она.

– Нет, – отказался он, и в его глазах наконец открыто вспыхнула страсть. Он, кажется, считал, что один простой поцелуй может погубить непоколебимую стену его самообладания. Но разве не этого она хочет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Бикон читать все книги автора по порядку

Элизабет Бикон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Граф-затворник отзывы


Отзывы читателей о книге Граф-затворник, автор: Элизабет Бикон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x