Патриция Грассо - Фиалки на снегу

Тут можно читать онлайн Патриция Грассо - Фиалки на снегу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Преесс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Патриция Грассо - Фиалки на снегу краткое содержание

Фиалки на снегу - описание и краткое содержание, автор Патриция Грассо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?

Фиалки на снегу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фиалки на снегу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Грассо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изабель так и сделала. Она наблюдала за Джоном и в то же время недоумевала: кто бы мог сказать, что блистательный герцог Эйвон чувствует себя на кухне так же уверенно, как и в светском салоне? Впрочем, никто не знал и того, что он носит черное белье…

— Знаешь, я уже соскучился по болтовне Лили, — сказал Джон, когда кекс был готов и они сели за стол.

Изабель улыбнулась.

— Я тоже, — призналась она. — Может быть, вернемся домой?

— Нет, не так скоро, — сказал Джон. — Несколько дней, пока мы будем здесь, Джунипер отлично присмотрит за ней.

Когда Изабель встала и обошла стол, чтобы положить тарелку в воду, Джон притянул ее к себе и усадил на колени.

— Что мы сегодня будем делать? — спросил он. — Может быть, собирать ягоды? Или рвать цветы?

Изабель не удержалась и бросила взгляд на постель.

— Этим мы тоже можем заняться, — сказал Джон. — И прямо сейчас…

Неделя промелькнула незаметно. Джон и Изабель наслаждались каждым мгновением, проведенным в уединенном охотничьем домике. Дождь шел лишь один раз за все это время, и в тот день они никуда не выходили. Именно этот день оставил самые яркие воспоминания…

В день отъезда Джон и Изабель все утро провели в постели. Они выехали только после полудня.

Их путь лежал через вековой лес. Скоро деревья стали редеть, и вот уже показалось озеро, а за ним — и стены замка Килчерн. В свете солнечных лучей замок казался волшебным, и грусть от того, что с охотничьим домиком пришлось расстаться, постепенно испарилась из сердца Изабель, уступив место дотоле незнакомому ей чувству: то была радость возвращения домой, к своей семье и домочадцам. Ей не терпелось поскорее увидеть Лили, Джунипер и даже Доббса.

Когда они с Джоном спешились около замка, к ним поспешили слуги. Они тут же отвели лошадей на конюшню.

— Вы вернулись! — тотчас же услышала Изабель звонкий голосок. К ней со всех ног бежала Лили.

Изабель крепко обняла девочку.

— Я так боялась, что вы не приедете! — восклицала Лили, не выпуская Изабель.

— Ну что ты, — ответила Изабель, — как же мы могли не вернуться к тебе? Скажи, ты скучала?

— Очень! — Лили еще крепче прижалась к Изабель и прошептала ей в самое ухо: — Доббс и Джунипер ничего не понимают в верховой езде, они не разрешали мне кататься на пони…

Изабель улыбнулась. В это время из дома вышли Доббс и Джунипер.

— Добро пожаловать домой, ваши светлости, — сказал он, и Джунипер повторила:

— Добро пожаловать домой!

— Спасибо, — искренне поблагодарила их Изабель. — Это так чудесно — снова оказаться дома! — Она обратилась к Лили: — Вы все съели или оставили нам что-нибудь на обед?

— Оставили, — заверила ее Лили, и все рассмеялись. Джон и Изабель взяли девочку за обе руки, и втроем они пошли прямо в столовую. Няня и дворецкий чинно шли за ними, но, едва войдя в дом, оставили хозяев и занялись своими обязанностями.

Официант принес телятину, овощи под соусом и сливочный крем на десерт.

— Вам было весело? — спросила Лили. Весь обед она не сводила с них глаз, словно не веря, что они наконец вернулись.

— Очень, — ответила Изабель. — Но самого главного ты еще не знаешь: в будущем месяце мы поедем туда все втроем!

Лили захлопала в ладоши и тут же спросила, обращаясь к Джону:

— А что вы там делали?

— О, — засмеялся Джон и бросил взгляд на жену, — много чего! Мы очень интересно проводили время!

— Леди Белли, — обеспокоенно посмотрела на нее Лили, — вам нехорошо? Вы вся такая красная!

Джон не смог сдержать смеха, но Изабель сердито посмотрела в его сторону и ответила Лили:

— Нет, я просто устала.

— Тогда вам нужно лечь в постель, — заметила девочка.

— Она от этого и устала, — вставил Джон.

— Тысяча чертей! От этого люди не устают! — фыркнула Лили.

Услышав это ругательство, Изабель укоризненно взглянула на мужа. Тот пожал плечами и вопросительно поднял брови. Обед продолжался.

Уводя Лили наверх, Изабель обнаружила, что и вправду очень устала. Но усталость была приятной; войдя к себе в спальню, она переоделась в рубашку и, даже не причесавшись, скользнула в постель.

Неожиданно на краю постели появилась Гизела.

— Да, твой медовый месяц оказался прекраснее любой мечты, — сказала она. — Герцог уже знает о ребенке?

— О ребенке? Каком ребенке? — Изабель непонимающе уставилась на Гизелу.

— Следующей весной ты станешь матерью, — сказала она.

— Поверить невозможно! — воскликнула Изабель.

— Разве я когда-нибудь лгала тебе?

Изабель покачала головой.

— Разве мои предсказания когда-нибудь не сбывались? — строго продолжала ее охранительница. — Верь мне, дитя мое: весной у тебя появится свой ребенок.

Глаза Изабель сияли от счастья: скоро она станет матерью двоих детей — Лили и того, кто родится…

— Это будет мальчик или девочка? — спросила она.

Гизела пожала плечами и ничего не ответила.

— Ты же знаешь, кто это будет! Зачем ты меня дразнишь?

— Интереснее не знать до последней минуты, — ответила Гизела. — Даже и не проси меня сказать тебе заранее!

— Спасибо и на этом, — сухо сказала Изабель.

— Но вот и твой принц… — Гизела растаяла в воздухе, и тут же в комнату вошел Джон.

Он подошел к Изабель и поцеловал ее.

— Вообще-то мне нужно раздеться, — сказал он, заметив, что она слегка разочарована таким началом.

Изабель покраснела, но все равно не смогла удержаться, чтобы не следить за ним, пока он раздевался.

— Знаешь, — сказал Джон, ныряя в постель, — каждый раз при виде Лили я представляю тебя маленькой… Я действительно полюбил ее, словно родную дочь!

— Я тоже очень люблю ее. — Изабель смотрела ему в лицо своими огромными сияющими глазами. — Как могла Лизетта бросить ее!

Джон погладил Изабель по щеке.

— Я принял решение. Как только мы вернемся в Лондон, я удочерю Лили, и тогда никто не отнимет ее у нас, даже Лизетта!

Изабель, приподнявшись на локте, посмотрела ему в глаза… Потом она нашла его губы, и они слились в долгом поцелуе…

— Спи, моя фиалка на снегу, — сказал Джон.

— Но я не хочу спать, — запротестовала она.

— Зато я очень хочу. Боже мой, как же утомительно иногда бывает наслаждение!

Изабель нежно, но настойчиво провела ладонью по его груди и животу.

— Ну пожалуйста, не засыпай прямо сейчас… — Ее длинные пальцы упрямо продвигались все ниже.

— Хорошо, — сдался Джон. — Я попробую.

Он нежным движением перевернул ее на спину, и она ощутила на себе тяжесть его тела…

Джон проснулся с рассветом и тихонько поднялся, чтобы, по обыкновению, совершить верховую прогулку. Он направился к конюшне, которая находилась во внутреннем дворике, и вдруг увидел Джуниггер. Она шла навстречу ему из домашней часовни. Няня приложила палец к губам, призывая его к молчанию, и, заглянув в часовню, Джон увидел там Лили: девочка стояла на коленях у алтаря.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Грассо читать все книги автора по порядку

Патриция Грассо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фиалки на снегу отзывы


Отзывы читателей о книге Фиалки на снегу, автор: Патриция Грассо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x