Шеридон Смайт - Приятная обязанность

Тут можно читать онлайн Шеридон Смайт - Приятная обязанность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеридон Смайт - Приятная обязанность краткое содержание

Приятная обязанность - описание и краткое содержание, автор Шеридон Смайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Найти и спасти от грозящей опасности сбежавшую дочь богатого владельца ранчо — такое предложение выгодно для любого стрелка Дикого Запада, особенно для отважного, но без гроша в кармане Маккензи Корда. Однако на этот раз ему придется искать свою первую и единственную любовь, а наградой может стать.., венчание с ней. Впрочем, ни один настоящий мужчина не возьмет девушку в жены против ее воли. Так что самое трудное для Маккензи — пробудить в душе прекрасной гордячки Саванны Кэррингтон ответное чувство…

Приятная обязанность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приятная обязанность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеридон Смайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К, ее удивлению, Рой ничего не возразил.

Глава 12

Мак ехал на юг Западной Виргинии. Путь был не из легких — ему предстояло пробираться по горам и через густые леса. В дороге он постоянно возвращался мыслями к Саванне, ему хотелось, чтобы она вместе с ним сейчас могла полюбоваться пределами дикой природы. Молодой человек живо представлял себе, как его спутница восхищалась бы красотой и мощью вековых деревьев, вскрикивала от восторга, увидев белку или зайца, как завороженно смотрела бы на чистую и прозрачную воду горных рек. Какую чудесную картину представляла бы собой Саванна, сидя на лошади! Гибкая, с прямой спиной, с распущенными светлыми волосами, которые лучи находящего солнца окрасили бы в розовато-золотистый цвет — последний штрих к ее удивительной красоте.

Мак и раньше бывал в Западной Виргинии, но сейчас он смотрел на окружающую его природу совершенно по-иному, словно видел все это в первый раз. «Вероятно, когда человек влюблен, он становится особенно восприимчив к великолепию мира», — подумал Мак.

Кактус вдруг начал фыркать, словно насмехаясь над поэтическими мыслями, посетившими наездника. Молодой человек, продвигаясь на юг, следовал указаниям Уэста и, по всей видимости, сейчас находился в трех милях от ранчо «Рассвет». «Здесь, пожалуй, надо будет устроиться на ночлег», — решил Мак и спешился. Завтра на рассвете он подъедет к ранчо и проведет несколько часов в засаде, наблюдая за домом, его обитателями и прилегающей территорией. Пока ему не станет известно, что его ждет, не следует торопиться и предпринимать неосмотрительные действия.

Позаботившись сначала о Кактусе, Мак съел холодный суп из вяленой говядины и несколько галет, а затем помыл посуду холодной водой из ручья. Утолив голод, он сел около дерева, оперся о ствол и надвинул шляпу на лицо. Толстый слой сосновых иголок образовал мягкую подстилку, на которую молодой человек чуть позже и прилег, чтобы отдохнуть. Воздух был свеж и чист. Мак глубоко и с удовольствием вдохнул. «Да, когда влюбляешься, все кажется удивительным», — спокойно думал он.

Легкий ветерок, пахнущий мхом, сосной и жасмином, нежно щекотал нос. Аромат жасмина напомнил о Саванне, и Мак блаженно улыбнулся.

— Боюсь, мы заблудились. Рой.

Этот голос, такой знакомый и дорогой, заставил молодого человека немедленно вскочить на ноги. Ему показалось, что он вызвал образ Саванны силой своего воображения, — Мы не потерялись. Я точно знаю, что он шел именно этим путем. Ведь нам совсем недавно попалась куча лошадиного дерьма.

Затем снова раздался сладкий голосок Саванны. Она говорила с Роем терпеливо, но твердо, пытаясь опираться на логику, а не только на собственное желание и воображение.

— Но разве мы можем быть уверены в том, что этот навоз принадлежит лошади Мака? Вдруг мы преследуем кого-то другого?

— Не думаю, — настаивал Рой, но его голос звучал неуверенно и немного испуганно. Рой? Испугался? Наверное, ему это показалось. Но если мальчишка действительно боялся, он скорее умрет, чем сознается в малодушии. Маку вдруг стало смешно.

То, что молодой человек услышал в следующую секунду, заставило его сердце тревожно застучать в груди.

Саванна вскрикнула, затем раздался тяжелый удар, а потом Рой выругался так, что от его слов у Мака стали гореть уши.

— Рой, с тобой все в порядке?

— Чертова лошадь! — в ярости закричал Рой. — Если я узнаю, кто увел коня у меня из-под носа, я засуну Бакару прямо в его…

— Рой! Нельзя так выражаться в присутствии леди.

— Но ведь вы ничего не имеете против?

— Да, но…

— В чем тогда проблема?

Мак ясно представил себе, как губы девушки плотно сжались, а лицо сделалось строгим и серьезным. Он ничуть не удивился, когда Саванна решила просто проигнорировать дерзкий вопрос Роя. Без всякого сомнения, она очень нежно относилась к мальчишке. Что ж, ему можно было только позавидовать.

— Думаю, нам пора остановиться на ночлег. Мы ехали целый день и, наверное, уже на полпути к ранчо. Я страшно устала, и Билли тоже. Посмотри, как она повесила голову.

На полпути? Несмотря на раздражение, Мак с трудом подавил приступ смеха. Как Саванна наивна! Слава Богу, что им каким-то образом удалось выследить его, а иначе они могли оказаться на ранчо прежде, чем поняли бы это!

— Кроме того, если мы сейчас поедем дальше, — сказала Саванна, — то мы можем наткнуться на спящего Мака!

Рой громко расхохотался и очень хорошо сделал, так как заглушил смех Мака, который на этот раз не смог сдержаться.

— Мы отстали от него по крайней мере часа на два.

На самом деле они находились на противоположном берегу ручья, прямо напротив того места, где молодой человек остановился на ночлег. И если бы не сгущающиеся сумерки и не темная масть Кактуса, они обязательно бы заметили стоящую среди деревьев лошадь, которая мирно жевала траву.

— Я и Билли остаемся здесь. А ты можешь идти дальше, если хочешь.

— Отлично. Я так и сделаю.

Вдалеке раздался вой койота. Этот протяжный скорбный звук был очень хорошо знаком Маку. Но не Рою.

— Может, мне все же остаться с вами? — быстро проговорил мальчишка. — Корд спустит с меня шкуру, если с вами что-нибудь случится.

Но Мак и без того собирался спустить с Роя шкуру за нарушение приказа. Молодой человек, слушая их увлекательную беседу, обдумывал, каким образом дать знать о своем присутствии.

— При чем здесь ты? — спросила она. — Это была моя идея.

Раздался скрип седла, а затем протяжный стон — Мак понял, что девушка спешилась. Ему следовало догадаться, что это опасное путешествие затеяла именно она. Упрямство Саванны и желание Роя побыстрее превратиться в мужчину и заставили их отправиться вслед за ним. К тому же оказалось, что Рой ехал на Бакару, а это значило — они запланировали поездку еще до его возвращения в отель. Они уже все решили до того, как Саванна бросилась ему на шею и страстно поцеловала на прощание, а затем ласково сообщила, что передумала, и просила его остаться.

Как это ни печально, но девушка и мальчишка обвели его вокруг пальца, подумал Мак. Поцелуй Саванны оказался хитрым маневром, к которому она прибегла, чтобы усыпить его бдительность. Молодой человек так огорчился, что едва сдержался, чтобы не выругаться. Когда он думал, что приблизился к девушке на один шаг, в действительности оказывалось, что он сделал два шага назад.

Одурачен ангелом!

«Если бы только Саванна знала, какой властью она обладает над моими чувствами и над моим сердцем, она бы пожалела меня, — стараясь быть до конца откровенным с самим собой, решил молодой человек. — Она жалеет меня, поэтому и не сердится, что своей любовью я разрушил нашу замечательную дружбу».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеридон Смайт читать все книги автора по порядку

Шеридон Смайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приятная обязанность отзывы


Отзывы читателей о книге Приятная обязанность, автор: Шеридон Смайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x