Шеридон Смайт - Приятная обязанность

Тут можно читать онлайн Шеридон Смайт - Приятная обязанность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеридон Смайт - Приятная обязанность краткое содержание

Приятная обязанность - описание и краткое содержание, автор Шеридон Смайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Найти и спасти от грозящей опасности сбежавшую дочь богатого владельца ранчо — такое предложение выгодно для любого стрелка Дикого Запада, особенно для отважного, но без гроша в кармане Маккензи Корда. Однако на этот раз ему придется искать свою первую и единственную любовь, а наградой может стать.., венчание с ней. Впрочем, ни один настоящий мужчина не возьмет девушку в жены против ее воли. Так что самое трудное для Маккензи — пробудить в душе прекрасной гордячки Саванны Кэррингтон ответное чувство…

Приятная обязанность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приятная обязанность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеридон Смайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сукин сын! — неожиданно взвыл Рой, отвлекая Мака от его невеселых мыслей.

— Что случилось? — потребовала объяснений Саванна.

— Я хотел снять седло с этого чертова жеребца, а сукин Сын укусил меня.

«Мальчишке надо вымыть рот с мылом», — мрачно подумал Мак. Но зато всякие мелкие твари им не причинят ни малейшего беспокойства сегодня — своим криком Рой распугал всех на мили вокруг.

— Что ж, — проговорила девушка, и в ее голосе послышались нотки раздражения, — если ты закончил кричать, я попытаюсь уснуть еще раз.

— Давайте, — проворчал Рой. — А я вас посторожу. Можно сказать спасибо Бакару, теперь-то уж я точно не усну. Кроме того, я обещал Маку, что буду вас охранять.

— Раз обещал Маку, значит, так и делай.

Голос Саванны вдруг стал удивительно мягким; молодому человеку пришлось напрячься, чтобы услышать сквозь журчание ручья свою возлюбленную.

— Ты нравишься ему. Рой. Просто Маку очень трудно показать свои чувства. Я знаю это. У него такая же проблема и со мной.

Молодой человек с трудом удержался, чтобы тут же не броситься через ручей к девушке. Как бы ему хотелось обнять ее и посадить к себе на колени. Но почему она так думает? Ведь Саванна провела целую неделю вместе с ним.

Разве она не понимает, что он чувствует к ней? Он целовал ее при каждой возможности. Дотрагивался до нее. А прошлой ночью он чуть не лишил ее девственности!

Удрученный тем, что не в состоянии понять женщин, Мак со вздохом снова уселся под деревом. Но молодого человека удивила не только Саванна, но и ее спутник. Маккензи Корд совершенно другими глазами посмотрел на Роя.

Мальчишка привел его в восхищение своей феноменальной способностью идти точно по следу. Кажется, теплые чувства, которые зашевелились в груди Мака, называются гордостью? Он совсем не знал парня!

Мак обязательно скажет мальчишке об этом, но только после того, как преподаст хороший урок. Он научит его слушаться своею учителя. Может быть, тогда Саванна поймет, как жестоко она ошибалась: У него нет никаких проблем с выражением своих чувств.

— Спокойной ночи. Рой.

От ее хрипловатого сонного голоса у Мака по спине пробежали мурашки. Этот голос напомнил ему о вчерашней ночи. Как близок он был к тому, чтобы сделать Саванну своей!

— Спокойной ночи, мисс Кэррингтон. Не беспокойтесь ни о чем, я не собираюсь ложиться спать.

Мак улыбнулся в темноте. Голос Роя был таким же сонным, как и голос Саванны.

* * *

Измученная трудной дорогой, девушка быстро заснула под звуки журчащей между камней воды. Она даже не пошевелилась, когда Рой начал храпеть, а затем Билли вдруг начала беспокойно переступать с ноги на ногу, но почти неслышный всплеск воды в ручье заставил Саванну мгновенно проснуться. Сначала послышался легкий хлопок по воде, а затем снова тишина. Еще всплеск. Опять тишина.

Она лежала с открытыми глазами и слушала. Затем снова всплеск.., всплеск.., всплеск.

Кто-то, крадучись, перебирался через ручей. И так как Рой храпел рядом, значит, это не мог быть он. Саванна тихо встала и спряталась за дерево. Она осторожно достала свой маленький пистолет, ее сердце бешено колотилось, а во рту мгновенно пересохло.

Между грудами черных облаков то и дело выныривал желтый диск луны, и в эти мгновения лесная поляна, где разбили лагерь Саванна и Рой, освещалась тусклым светом. Но тут же через несколько секунд все погружалось во мрак. И вдруг из темноты качнулась большая тень. Она медленно начала приближаться к тому месту, где стояла девушка. Нервы Саванны были напряжены до предела. Она глубоко вздохнула и посмотрела на небо, призывая луну в союзники. Похоже, незваный гость — не медведь, иначе она обязательно бы почувствовала его запах и услышала, как он дышит. Единственное, что она ощущала, — это аромат сосновых иголок. Значит, человек. Еще один вор? Саванна плотно стиснула губы. У нее нет ничего ценного.

Только лошадь, походная кровать и мужская одежда, которая была на ней.

Но она не собиралась расставаться со своими скромными принадлежностями. На этот раз девушка приготовилась получше. Дрожащими пальцами она взвела курок пистолета. Действовать нужно очень быстро. Сейчас она обойдет незнакомца сзади и приставит к его виску дуло. Неожиданно облака расступились и лунный свет осветил верхушки деревьев и поляну. Надо действовать! Под ногой Саванны хрустнула ветка, и она в ужасе застыла на месте. В одно мгновение мужчина подскочил к ней, повалил на землю и закрыл рот рукой. Пистолет вылетел из рук девушки и с мягким стуком упал на землю. Руки незнакомца стали грубо обыскивать ее. Вероятно, он искал оружие. Мужчина коснулся ее груди и на мгновение замер. Похоже, незнакомец был очень удивлен. Затем его руки снова начали исследовать ее тело, дотрагиваясь до плеч, шеи, волос.

— Саванна? — в изумлении прошептал мужчина.

Девушка дышала с трудом.

— Мак? — еле вымолвила она, напряженно вглядываясь в лицо, склонившееся над ней.

Как никогда в жизни. Саванна была рада его видеть.

Прежде чем она успела сказать что-либо еще, он осторожно приложил палец к ее губам. Затем молодой человек взял девушку на руки и понес через ручей в гущу леса. Она с восхищением думала о том, как легко Мак ориентируется в темноте.

Когда не стало слышно храпа Роя, он поставил Саванну на ноги и посмотрел на нее. Молча. Саванна внимательно вглядывалась в его лицо. Почему Мак молчит? Вероятно, он просто в ярости. Она заволновалась. Ну разумеется, он в ярости. Ведь он приказал им оставаться в Корнуолле. А вместо этого они пошли за ним по следу, бродили по лесу, останавливались, чтобы измерить температуру каждой попавшейся им на глаза навозной кучи.

Но девушка гордо приподняла подбородок. Она не обязана слушаться Мака. Они всего лишь друзья, а не муж и жена. Заключая сделку, они не договаривались, что она должна выполнять его приказы. А если он и сказал бы ей что-либо подобное, она, в свою очередь, напомнила бы, что она взрослая женщина, которая способна позаботиться о себе сама и может принимать решения самостоятельно. Кроме того, ничего страшного не произошло. Она просто немного испугалась.

Мак чуть ближе подошел к ней, потом еще ближе, так, что Саванна могла рассмотреть, как блестят в темноте его глаза. Его дыхание коснулось ее щеки. Девушка резко вздохнула, когда руки молодого человека дотронулись до верхней пуговицы ее рубашки. Ловко ее расстегнув, Мак взялся за следующую.

— Мак? — Она нервно облизнула губы, проклиная темноту и его молчание, которое уже порядком начало раздражать Саванну. — Что ты делаешь?

— Я делаю то же самое, что сделал бы любой мужчина, в чьих жилах течет кровь, если бы он нашел женщину одну в лесу.

Девушка судорожно рассмеялась, отодвигаясь чуть дальше от молодого человека. Разумеется, он просто поддразнивает ее, как обычно. Смех Саванны мгновенно перешел в испуганный вздох, когда Мак ловко просунул свою ногу между ее ногами и прижал девушку к дереву. Расстегнув четвертую пуговицу, он стянул рубашку у нее с плеча. В темноте молодой человек увидел белый овал груди. Ее сосок мгновенно затвердел и стал острым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеридон Смайт читать все книги автора по порядку

Шеридон Смайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приятная обязанность отзывы


Отзывы читателей о книге Приятная обязанность, автор: Шеридон Смайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x