Кэрол Гудмэн - Блитвуд (ЛП)
- Название:Блитвуд (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Гудмэн - Блитвуд (ЛП) краткое содержание
Блитвуд (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В этом не было никакого смысла. Мы пытались найти способ вывести её оттуда…
— Мы? Ты якшаешься с этим монстром? Слушаешь его ложь?
— Нет никакой лжи, Натан. Всё, что нам говорят об Дарклингах — враньё! Есть книга, которая рассказывает правду — «Порочность Ангелов». Я сегодня получила письмо от библиотекаря из Шотландии. Он сообщил мне, что привезёт её в Нью-Йорк. Рэйвен говорит, что это докажет, что Дарклинги не зло…
— Рэйвен? — насмешливо произнёс Натан, плотнее прижав лезвие к горлу Рэйвена.
Я увидела, как Рэйвен вздрогнул, и его крылья напряглись. Почему Рэйвен не выбьет кинжал из рук Натана? Я знала, что он был достаточно силён. Но затем я заметила вздымающуюся с лезвия струйку дыма, которая змеясь обвивала Рэйвена.
— Не думал, что у вас, у монстров есть имена. Но я многое про вас разузнал, — он изогнул кинжал, и завитки дыма стянулись вокруг Рэйвена, вынудив его содрогнуться от боли. — Я даже выяснил, как использовать тени, чтобы поймать тебя в ловушку.
— Теневая магия строго запрещена, Натан. Ты не помнишь, что мистер Йегер говорил?
Натан издевательски усмехнулся.
— Ты считаешь, что меня заботят правила, когда это касается возможности вернуть сестру? Тебя бы это тоже не заботило, Ава, если бы ты не находилось под влиянием этого монстра.
— Он не монстр, и я не нахожусь под его влиянием.
Натан повернулся ко мне, его серые глаза заволокло, нечто тёмное корчилось в них.
— Тогда ты предатель. Ты предала нас, — огрызнулся он, его верхняя губа приподнялась, позволив клубку дыма вырваться из его рта.
— Ты глупый мальчишка, — холодно произнёс Рэйвен. — Ты единственный кто предал свой род. Использовав теневую магию, ты впустил в себя «сумерки» — и позволил им проникнуть в Блитвуд.
— Заткнись! — воскликнул Натан, выкрутив кинжал. Рэйвен издал болезненный звук и рухнул на колени: — Ты лжёшь. Ты вернёшь мне Луизу. Сейчас же!
— Натан…
Я шагнула вперёд, но Натан снова изогнул лезвие и огрызнулся на меня.
— Не подходи. Если приблизишься хоть на шаг, я заставлю его заплатить. Я не уверен, что ты не применишь на мне свою колокольную магию, — он бешено оглядел класс, его взгляд заострился на стеклянном стеллаже с образцами. — Туда, — он махнул кинжалом в сторону стеллажа. — Открывай.
— Я не понимаю о чём ты…
— Прекращай врать! Я видел, как ты однажды ночью заходила туда. Открывай стеллаж. Ты можешь остаться там внизу, пока я не вернусь с Луизой. Затем мы посмотрим, просто ли ты жертва этого монстра или предатель. Открывай, я сказал, или я заставлю этого демона мечтать о смерти.
Он повертел кинжал и Рэйвен скорчился от боли. Я быстро подбежала к стеллажу и открыла его. Тёмная форма стала волнами вздыматься оттуда, наполнив мой рот дымом. Я повернулась, решив начать умолять Натана передумать, но он пихнул меня в удушающую темноту. Я упала на колени и услышала, как дверь за моей спиной захлопнулась, запечатав меня внутри с тенями.
ГЛАВА 33
Я колотила в дверь, крича о помощи, пока не осознала, что никто за мной не придёт. Все были на улице в саду, наслаждались весенним солнечным светом, в то время как я оказалась поймана в ловушку под землёй с «сумерками», а Натан утащил Рэйвена в лес на глупую миссию по спасению Луизы. Если Натан заставит Рэйвена показать ему врата в Волшебную страну, по всей вероятности, он войдёт туда — и никогда не выйдет. Существовал и другой вариант, что Рэйвен откажется и Натан убьёт его. Я не могла и мысли вынести о том или ином сценарии. Мне надо выбраться отсюда, найти подмогу и отправиться за ними. Но как?
Я отвернулась от двери, встав лицом к тёмной лестнице, и незамедлительно ощутила, как меня окатило волной паники. Без лампы я была в полной темноте. Я могла чувствовать как «сумерки» извивались вокруг меня, усиленно пытаясь проникнуть в мой рот и нос… и в мой разум.
Я снова очутилась в пожаре на фабрике «Трайангл», дым клубился вокруг меня, душа и вынуждая меня принять один из двух вариантов — умереть от огня или от прыжка вниз. Здесь у меня тоже было два варианта — я могла позволить «сумеркам» проникнуть в меня или же могла броситься вниз с лестницы и надеяться, что сверну себе шею. Перед такими же возможными вариантами предстала и моя мама. Теперь я понимала, что она приняла самое тяжёлое решение. Было гораздо проще впустить в себя Тьму. Она уже нашептывала мне, говоря, насколько будет проста моя жизнь с ними во главе. Больше никаких сложных решений. Они направят меня в сторону жизни во всевозможном богатстве и власти. Мне никогда больше не придётся беспокоиться о деньгах или работе. И мне не надо будет выбирать между Натаном или Рэйвеном. Натан уже был с «сумерками», а Рэйвен — Рэйвен был иллюзией. Какое будущее может быть в союзе Дарклинга и человека? Всё то, что я испытывала к нему, было лишь потому, что он очаровывал меня, обольщал меня поцелуями.
Но от мысли о губах Рэйвена на моих губах, я ощутила тепло, которое отразило «сумерки». Нет, такой поцелуй был настоящим. Воспоминание о нём было подобно благозвучному звону в моей голове.
Колокола. Я использовала их, чтобы вырваться из хватки ван Друда. Я и сейчас могу использовать их для борьбы с «сумерками» — в помощь у меня есть репетир. Я вытащила его из кармана и нажала головку часов. Две крошечные фигуры ударили в колокола, заиграв мелодию. Сначала колокола звучали резко и неотчётливо, подобно погребальным колоколам, языки которых были обмотаны. Я посчитала, что это происходило из-за того, что «сумерки» уже были в моей голове, и они приглушали звон, но как только я сосредоточилась на звуке, он стал чище… и громче. Когда колокола зазвонили, я почувствовала как «сумерки» отступили вниз по лестнице, прочь от меня.
И когда мой разум очистился, я вспомнила о коридоре, который вёл к комнате с канделбеллумом в Специальных Коллекциях. «Если я смогу отыскать туда дорогу, то смогу добраться до библиотеки и выйти через потайную дверь». Конечно же, это означало пройти через комнату канделбеллума в одиночку…
«Но сейчас я не буду об этом думать». Я начала спускаться по ступенькам, одной рукой держась за влажную стену, а в другой стиснув репетир, который теперь наигрывал мотив, эхом вторивший в моей голове. Когда я достигла нижних ступенек, я почувствовала усиление паники, осознав, что у меня нет источника света, который послужил бы мне проводником. В туннеле была кромешная тьма — такая же непроглядная как в колодце, в который я упала после нападения воро́ны. Даже сейчас «сумерки» могли вползать в меня…
«Если только они уже не в тебе».
Голос был вероломным шепотом в моём ухе. «Если только они уже не были в тебе всё это время, сводя тебя с ума».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: