Елизавета Соболянская - Огонь Саламандры

Тут можно читать онлайн Елизавета Соболянская - Огонь Саламандры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елизавета Соболянская - Огонь Саламандры краткое содержание

Огонь Саламандры - описание и краткое содержание, автор Елизавета Соболянская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Девушка, выросшая в семье банкиров, может быть так же одинока, обманута и бедна, как скромная провинциалка. Она сражается за жизнь и достоинство, но проигрывает ровно до тех пор, пока на ее жизненном пути не появляются сразу два дракона. Шутник и раздолбай Алайн, хранит в душе рану и носит в сердце мечту. Серьезный и основательный Тео кажется медлительным увальнем, неспособным увлечься женщиной, но жизнь расставляет все по местам.
«Клуб “Огненный дракон”» распахивает свои двери для тех, кто желает исполнения мечты. МЖМ.

Огонь Саламандры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Огонь Саламандры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елизавета Соболянская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дракон страдал, потел под тяжелым одеялом и даже не думал накладывать иллюзию. Слабым голосом он поблагодарил служанку за чай и напомнил, что драконий грипп очень заразен. Женщина отмахнулась от предупреждения и под предлогом «поправки одеяла» попыталась заглянуть под кровать. Разочарованно вздохнув, она направилась к окну, заставив дракона не на шутку заволноваться – менять дом в маленьком городе очень сложно, а дурная репутация могла и вовсе заставить молодых драконов уехать, не завершив свои дела.

К счастью, в эту минуту в спальню заглянул Алайнарус. Возопив дурным голосом:

- Миссис Коп! – он вытянул кудельницу из комнаты и строго запретил ей заходить к «больному».

Ворча, служанка удалилась в спальню Алайна, между делом сообщив, что «госпожа узнает, что молодые господа ведут себя подозрительно»!

Пряча усмешку, Алайнарус вручил ей серебряного мага, попросив забрать в стирку постельное белье, «измоченное потом». Тут женщина успокоилась и пообещала принести еще свежих простыней и полотенец, уверив дракона, что два молодых лорда расходуют белья значительно меньше, чем один хозяйский сын, проживавший в этом флигеле прежде.

На всякий случай Теодорус лежал в постели до тех пор, пока Алайнарус не проводил служанку за двери. К этому времени Амирана тоже страшно устала, изнервничалась и просто мечтала пройтись, чтобы размять конечности. Взглянув на их кислые лица, воздушный дракон предложил всем прогуляться.

- Куда и как? – спокойно поинтересовался Тео, оглядывая измятые брюки и рубашку.

- У нас же есть стационарный портал! – напомнил ему друг, - можем прямо сейчас отправится в хижину прадеда и размять ноги в лесу!

- Мисс Амирана, - церемонно спросил дракон у сползшей с подоконника девушки, - хотите прогуляться по лесу?

- С большим удовольствием, лорд Теодорус, - отозвалась девушка, - в городе я скучаю по свежему воздуху и тишине леса.

- Тогда одевайтесь теплее, мы ждем вас внизу! – постановил Тео, уводя за собой Алайна.

Собралась саламандра буквально за пять минут – теплая юбка, жакет, плащ, длинный мягкий шарф на шею и перчатки. Голову она оставила непокрытой, понадеявшись на капюшон.

Внизу, под лестницей, драконы взяли ее за руки и одновременно шагнули в стену. Ощущение было неприятным. Страх, шорох в ушах и гулкий толчок земли по ногам.

- Прибыли! – Тео перевел дух, и Амирана догадалась, что с телепортом все было непросто.

- Кажется, у мисс есть секреты? – полувопросительно сказал Алайн.

Он был удивительно серьезен, и отсутствие обычной улыбки почти пугало.

- Что вы хотите этим сказать? – максимально спокойно спросила девушка, стараясь вспомнить, чем она могла себя выдать.

- Телепорт с трудом перемещает не магические объекты, - пояснил Теодорус.

В его лице не было подозрения и враждебности, скорее любопытство.

- Но я и не говорила, что у меня нет магических способностей! – девушка удивленно посмотрела на мужчин.

Они переглянулись:

- Верно, - подтвердил Тео.

- Еще интереснее, - усмехнулся Алайн.

- Но кудельница вас не почувствовала, - припомнил дракон.

- Я же не использовала магию, - пожала плечами саламандра, - а врожденные способности не улавливаются, если не имеют материального носителя вне тела.

- Вы учились в магической школе? – тотчас подхватил Тео.

- Нет, я училась в частном пансионе для девочек, магия у нас не преподавалась, но читать книги мне никто не запрещал, - вернула подачу саламандра и сразу перешла в наступление: - к чему эти расспросы, лорды? Если вы подозреваете меня в желании навредить вам – просто верните в город, я поищу убежище в других районах или уеду в деревню.

Тактичный и воспитанный Тео немедля поднял руки, жестом давая понять, что прекращает расспросы. Но Алайн продолжал смотреть на девушку с подозрением. Амирана сделала вид, что этот взгляд ее не волнует, и, отвернувшись, посмотрела, куда же их вынес телепорт.

Площадка телепортации находилась в красивом смешанном лесу, чуть в стороне от симпатичного двухэтажного особняка. Два флигеля, высокая мансарда и надворные постройки - все сделало бы честь городскому особняку почтенного купца или гильдейского старшины.

- Эта дедушкина хижина, - указал на здание Алайнарус, - его сейчас нет, так что мы можем погулять, а потом пообедать в гостевом флигеле.

- Надо предупредить кухарку, - тут же посоветовал Тео.

- Думаешь, стоит? – Алайн задумчиво посмотрел на Амирану.

Тео укоризненно посмотрел на друга:

- Болтунов лорд Сильверстоун не держит, а обед я предпочитаю горячий.

- Как скажешь! – воздушный маг немедля подхватил поток теплого воздуха, вылетающий изо рта, поколдовал над ним и отправил в ближайшее окно. – Все, теперь мой посланник отыщет кухарку и передаст ей весть о гостях.

- Отлично! - Тео обрадовано потер руки и пояснил недоумевающей саламандре: - Кухарка серебряного дракона умеет сотворить из дичи нечто столь изысканное, что поклонники ее таланта собираются здесь пару раз в сезон, чтобы отведать перепелов с грушами или мясо бобра «по–драконьи».

Девушка только вежливо улыбнулась. Ее семья, конечно, относилась к «сливкам» провинциального общества, но дичь к столу подавалась редко и в основном это были птицы, приготовленные на вертеле. Так что «мясо бобра» или «олений бок» звучало для нее примерно как «нечто неопознаваемое и вероятно несъедобное».

Не задерживаясь больше возле «домика», драконы потянули саламандру в лес. Здесь уже плотно лежал снег, наметенные ветром сугробы превращали разлапистые ели в грандиозных снежных великанов. Кое–где виднелись побитые шишки, колючий ветер неприятно холодил лица, так что прогулка не затянулась.

Они вошли в холл гостевого крыла, напоенный живым теплом горящих в камине дров, и замерли, наслаждаясь ощущением уюта. Возле огня стояли монументальные кресла, прикрытые пледами. Между ними прятался низкий стол, украшенный тяжелой серебряной чашей для пунша.

Низенькая пухленькая женщина и высокий сухопарый мужчина встречали гостей:

- Добро пожаловать, лорд Тео, лорд Алайн! – мужчина принял у драконов тяжелые плащи, а потом со сдержанным любопытством наблюдал, как Теодорус бережно помогает разоблачиться девушке.

- Позвольте вам представить, мисс Амирана: эти достойнейшие люди - мистер и миссис Питакер, - сказал Алайнарус. - Они много лет служат лорду Сильверстоуну и всегда с большим теплом привечают его друзей и родственников.

Саламандра сделала книксен, и была тотчас увлечена к столу «греться». Для драконов слабенький фруктовый пунш был скорее способом подразнить вкусовые рецепторы, а вот девушка, выпив чашку горячего сладкого напитка, неожиданно резко захмелела. Так что появление таинственной и ужасной дичи прошло незаметно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елизавета Соболянская читать все книги автора по порядку

Елизавета Соболянская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огонь Саламандры отзывы


Отзывы читателей о книге Огонь Саламандры, автор: Елизавета Соболянская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x