Альма Либрем - Ректор поневоле [СИ]

Тут можно читать онлайн Альма Либрем - Ректор поневоле [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Альма Либрем - Ректор поневоле [СИ] краткое содержание

Ректор поневоле [СИ] - описание и краткое содержание, автор Альма Либрем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Змеиный Замок трясет от новостей: прежнего ректора посадили в тюрьму, сверху назначили нового. По версии профессуры — беспардонно молодого и захватившего власть!
Альберто ди Руазу должность не в радость. Он, перспективный маг, дворянин, теперь вынужден разбираться с проблемами Академии! А их хватает: зачарованный лес, полуразрушенный замок, кусачий дуб, вампиры с программой донорства, неуправляемая профессура, неуёмные студентки… Но ди Руазы не сдаются! Альберто, ректор поневоле, готов подчинить и академию, и преподавателей, и студентов, и Нериссу, притворяющуюся первокурсницей, но на самом деле давно закончившую университет могущественную ведьму — и бывшую пару ди Руаза.
Между прочим, пару не только по работе.

Ректор поневоле [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ректор поневоле [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альма Либрем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Предположим, я вышел, — раздалось за спиной. — Так что, ты готова узреть свои новые покои, или предпочитаешь остаться в моих?

Нерисса зарделась, не так от непристойного предложения, как от своих собственных мыслей, и резко повернулась к нему.

— Ни за что! Веди!

— Да некуда вести, — пожал плечами Альберто. — Я ж говорил тебе, разве нет? Соседняя комната, Нери. В любом случае, я всегда успею к тебе, если вдруг что случится.

— И что со мной может случиться?

— Вампиры нападут, — тут же нашёлся ди Руаз. — Или, к примеру, заскучаешь?

У Нериссы прямо на языке крутился ответ, что никогда-то она за ним не заскучает, но она отчего-то промолчала. Смотрела минуту или две на мужчину, долго, пристально, а потом подошла к своей двери и неуверенно прикоснулась к ручке.

— Проводишь?

— Конечно, — кивнул Альберто. — Прошу. Там всё безопасно, можешь не волноваться. Возможно, тебе даже понравится дизайн.

Нерисса усмехнулась. Ей нравились зелёные, синие оттенки, тёмные интерьеры, к которым питал страсть отец. А ещё у ди Руазов, она точно знала, был зелёно-чёрный родовой герб. Конечно, сейчас о дворянстве начинали забывать, всё больше обращали внимание не на родовитость, а на достаток семьи, равно как и серьёзные различия между положением в обществе мужчин и женщин постепенно стирались, но в узких кругах было принято гордиться своим происхождением. Нерисса знала, что дворянство не сдастся даже тогда, когда никому не будет до них дела, а таким, как ди Руазы, легче носить рубище зелёного оттенка, чем бархатную мантию цвета герба соперника.

Вот и сейчас у Альберто галстук был в родовых цветах, да и костюм тоже.

Она толкнула дверь, заставив себя потерять остатки мечтаний и размышлений, и застыла на пороге от возмущения.

— Ты всерьёз полагаешь, — задыхаясь от гнева, произнесла девушка, — что я стану жить здесь?!

— Извини, — пожал плечами Альберто, — но у меня нет другого места. Со временем, если ты захочешь, мы можем заказать тебе всё новое, — он подошёл ближе, обнял её, желая успокоить, но не сумел не добавить колкое: — Если ты будешь вести себя, как полагает, разумеется, и будешь послушной!

— Я тебе не рабыня! — взбесилась Нерисса. — И если я не захочу быть послушной, то не буду!

— Кто бы сомневался, — холодно отрезал Альберто. — Что ж, оставлю тебя наедине… Наслаждайся интерьером.

— Подожди! — возмутилась Нерисса. — Это я сама должна им наслаждаться?

— А ты предлагаешь мне провести с тобой ночь?

Нерисса порадовалась, что была слишком зла для того, чтобы краснеть от чужих неоднозначных намёков, только нахохлилась и пробормотала заклинание. Дверь захлопнулась, напоследок черкнув Альберто по носу, и тот, недовольный и разозлённый, остался снаружи.

— Эх, а лучше бы внутри, — покачала головой Крессман. — Мне б хоть не было так страшно. Знала бы, что если стошнит, будет кому по-дружески подставить ведро и не дать мне задохнуться. А странно, если не стошнит от этого… убранства. Тьфу!

Она присутствовала на опознаниях мертвецов, видела комнаты, заляпанные кровью и чужими внутренностями — как раз то, что надо для благородной леди. Работа боевого мага предопределяла не самые лёгкие задачи… Нерисса со временем привыкла. Привыкнет и к этому, но от одной мысли становилось не по себе.

Сплошь розовое! Она словно попала в комнату маленького ребёнка, девочки, впервые в жизни определившейся с любимым цветом, да ещё и как раз в день переезда родителей. Бесконечные розовые рюши, розовые тонкие шторы, сквозь которые будет пробиваться луна и мешать ей спать…

— Ненавижу! — выпалила Нерисса, поднимаясь на второй этаж. — Розовая постель! Бирюзовые оборки! Рюшки, розочки, розовые поросята! Да чтоб тебе пусто было, Марта Моулс! Я тебя теперь точно выведу на чистую воду, за такую-то комнату…

Глава шестая

Рабочий день начинался в восемь утра. Альберто привык вставать рано, но, когда в шесть на него уверенно опрокинули ушат воды, был крайне удивлён, можно даже сказать — потрясён. Профессор Биурман, оказавшийся автором идеи пробуждения, впрочем, назвал бы его реакцию несколько иным словом.

За его спиной стояла нахохлившаяся Нерисса. Не заметить, что она оказалась всего лишь в тонкой ночной сорочке и явно наспех в шаль, Альберто не мог, тем более, после ледяного душа прямо в постели он отлично видел и даже не спешил зевать.

Профессор Биурман пребывал в прострации. Он стоял с открытым ртом и ошеломлённо моргал.

Альберто, не испытывая ни единого грамма угрызений совести, только махнул рукой Нериссе, и та наконец-то отвела руки от ушей. В самом деле, секретарь у него была мудра не по годам, догадалась зажать их ещё до того, как ди Руаз проснулся.

— Господин профессор, — она осторожно потрогала Биурмана за плечо. — Вы в порядке?

— Что… что это было? — с трудом сглотнув образовавшийся в горле ком Биурман.

— Это? — усмехнулась Нерисса. — Тролли. Троллья брань, если быть точнее. А вы что, никогда не слышали? Маркиз изучал этот факультатив перед одним из спецзаданий. С троллями иначе разговаривать нельзя.

— Но я же человек! — всхлипнул старик, поглаживая свою длинную седую бороду. — Я человек, а не тролль!

— Человек?! — взвился Альберто. — Зачем вы меня полили водой?

— Прежний ректор предпочитал именно такую процедуру пробуждения, — проворчал Биурман. — Мы с профессором Ларстайном всегда сменяли друг друга в этом важном деле и будили Тильду. Она не жаловалась!

Ди Руаз зло прищурил глаза. Что-то ему подсказывало, что сама Тильда очень удивилась бы, расскажи ей кто-нибудь об удивительной традиции и её привычках просыпаться по утрам.

— И как вы попали в кабинет? — холодно уточнил ди Руаз, выбираясь из лужи воды и обматываясь тонким покрывалом.

Биурман покраснел. Альберто не сомневался, что причина была отнюдь не в том, что он взломал чужой кабинет и проник в него без разрешения хозяина, а в том, что ди Руаз никакой другой одеждой, кроме того самого покрывала, не обладал. Что ж… Наверное, на холодный душ ему следовало сказать спасибо. После того, как всю ночь Альберто снилась Нерисса, он всё равно вынужден был бы сначала навестить ванную комнату и постоять под холодной водой, прежде чем выходить к людям. Хоть сэкономил время.

— В любом случае, эту процедуру мы отменим, — ледяным тоном продолжил Альберто. — Я сам способен проконтролировать своё пробуждение. А вот вы с профессором Ларстайном, надеюсь, будете и дальше придерживаться соответствующего графика, иначе мне придётся принять меры… К слову, — он наконец-то закрепил покрывало на бёдрах так, что то перестало нагло слетать вниз, и, не заботясь о мнении господина профессора, босиком направился на нижний этаж, в рабочий кабине, — у меня будет для вас задание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альма Либрем читать все книги автора по порядку

Альма Либрем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ректор поневоле [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Ректор поневоле [СИ], автор: Альма Либрем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x