Сара Шмитт - Эта прекрасная смерть (ЛП)
- Название:Эта прекрасная смерть (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Шмитт - Эта прекрасная смерть (ЛП) краткое содержание
Эта прекрасная смерть (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Начинают сменять друг друга красный и белый цвета, и через мгновение я оказываюсь на носилках, и меня везут, вероятно, в машину скорой помощи.
— Её родители едут с полицией, — парамедик докладывает диспетчеру. — Никак не могу позволить им ехать с нами, она выглядит так плохо.
Эй, алло, я всё слышу. Когда я получу возможность оценить происходящее, я обязательно прокомментирую плохие манеры с больными.
— Свидетели говорят, она отбросила с дороги ребёнка, — произносит водитель. — С ужасом представляю, что было бы с ним, если бы не она.
— Да. Повезло мальцу. Разодранная коленка и разбитая губа не сравнятся с этим.
Ясно, но насколько всё плохо? Полагаю, я сломала ногу, потому что она болит как ненормальная. Ещё пострадала голова. Надеюсь, это всё.
— Я дам тебе обезболивающее, ЭрДжей. Не засыпай, хорошо?
Ощущение прохлады разносится по всему телу, приглушая боль до тех пор, пока не начинает казаться, что я парю в облаках.
В следующий раз, когда я открываю глаза, мне приходится их сразу же закрыть из-за ослепительного света. Слышу плач мамы с другой стороны двери. Веки слишком тяжелы, и я проваливаюсь в сон.
Понятия не имею, сколько проходит времени, когда появляется желание проснуться. Но на этот раз я не могу. Я не могу открыть глаза. Я не могу согнуть пальцы. Я вообще не могу пошевелиться. Писк монитора сердечного ритма — единственное доказательство того, что я жива, и я снова погружаюсь в теплую бездну пустоты.
Во сне вижу образы Мадлен и бабули. Они не перестают говорить, что всё будет в порядке, и мне надо просто расслабиться. Очевидно, ни одна из них не принимала тех таблеток, что дают мне, так как расслабиться — не проблема.
Резко просыпаюсь. На этот раз что-то закрывает глаза. Я не могу видеть, но могу слышать, как тихонько плачет мама. Хочу заверить её, что я в порядке, но не могу. Горло очень сильно саднит, и от одной только мысли заговорить начинает тошнить. Слышу, как входит папа.
— Выпей это, — приказывает он надтреснутым голосом.
Внезапно я ощущаю, что меня куда-то тянет, словно я должна быть в другом месте. Сводит с ума, верно? Ну то есть, моя нога сломана, и я не то чтобы могу свободно гулять.
Но ноющее чувство никуда не уходит. Наконец, я переключаю внимание с мамы и пищащих приборов на ожидание чего-то. Но всё, что я чувствую — случайный всплеск статического электричества. Напоминает, когда шаркаешь тапочками по ковру, затем идёшь за кем-то и касаешься его, и его ударяет током. Но мне совсем не больно. На самом деле, похоже на мурашки.
— ЭрДжей, — произносит мягкий голос позади меня.
Я знаю этот голос. И я не хочу оглядываться, чтобы увидеть хорошо знакомое лицо.
— ЭрДжей, — произносит голос более требовательно. — Пора.
— Нет, — возражаю, теперь без проблем управляя голосом. — Нет. Только не снова.
Не снова? Подождите. Что я имею в виду? Опять в голове появляется гудение, но теперь, когда я пытаюсь от него отмахнуться, оно возвращается, и на меня обрушиваются воспоминания, которых попросту не могло быть.
Или могло?
— ЭрДжей.
Боль в ноге прошла, и голова чувствует себя прекрасно. Осторожно дотрагиваюсь до лица, смутно осознавая, что запястье не болит. Ссадины на лице прошли.
— Да вы издеваетесь надо мной, — ворчу, поворачиваясь, чтобы посмотреть, кто говорит со мной.
Позади меня облачённый в черные робы с серпом в руках уже во второй раз стоит Гидеон, мой личный жнец.
ГЛАВА 38
— Да вы издеваетесь надо мной! — кричу я. — Я даже день не прожила!
— Технически, немного больше, — уточняет Гидеон.
Раскрываю рот и смотрю на него.
— И сколько из этого времени было проведено под таблетками?
Он пожимает плечами.
— В любом случае, что произошло с моими семьюдесятью годами? Мне казалось, я должна была увидеть тебя не раньше, чем через несколько десятилетий.
Гидеон снова пожимает плечами.
Тупой жнец. Но на этот раз я не позволю ему затащить меня на поезд, пока не получу ответы. Усевшись по-турецки, смотрю на него с самым вызывающим выражением лица.
— Я с места не сдвинусь, пока ты не объяснишь, что происходит. Почему я здесь? Почему я умерла?
Гидеон кончиками пальцев потирает глаза, а затем, к моему удивлению, плюхается рядом со мной.
— Нам обязательно через всё это проходить? — спрашивает он.
— Ты, как и я, прекрасно знаешь, что, как только я окажусь на поезде, вскоре я сойду в Зале Ожидания, где ты бросишь меня дожидаться призыва на регистрацию.
Он озадаченно смотрит на меня.
— Что?
— И снова ты отрицаешь то, что должно произойти.
— Каким образом? — осведомляюсь, тщательно следя за тем, чтобы он не смог отвлечь меня от нужных мне ответов.
— Никто не думал, что ты вспомнишь, что была здесь. Точнее, пока ещё ты не там, но скоро.
Понимаю, что он делает. Пытается отвлечь меня чем-то странным и увлекательным, связанным со мной. Не выйдет.
— Плевать. Объясни, почему я не дожила до столетия, — требовательно спрашиваю.
— Ты изменила своё прошлое, и эти изменения проявились в твоём настоящем. Они также изменили твоё будущее.
— Подожди, ты хочешь сказать, что пройдя через все испытания, учинённые судом, я в конечном итоге обменяла долгую жизнь на один-единственный день?
— Полагаю, с твоей точки зрения так и выглядит, — произносит он раздражённо.
— А как ещё мне на это смотреть? — интересуюсь с не меньшим раздражением.
Он встаёт и протягивает руку, чтобы помочь мне подняться. Я не принимаю её.
— Ты можешь смотреть так, — со вздохом произносит он, — предыдущая временная линия предлагала тебе долгую жизнь, лишённую истинной дружбы, сострадания, достоинства. В новой жизни, хоть и короткой, ты ставила нужды других выше своих собственных, и этот мир стал лучшим местом. Ты в прямом смысле изменила жизни людей.
— Не понимаю, как, — бормочу.
Он протягивает руку немного дальше.
— Просто пойдём со мной. Я не заставлю тебя сесть на поезд, пока ты не будешь готова.
— Почему я должна верить тебе? Если мне не изменяет память, в последний раз ты не предоставил мне особого выбора.
Он поднимает другую руку, словно давая клятву.
— Клянусь честью.
— Ты же не собираешься дождаться последнего момента, а затем втолкнуть меня в дверь?
— Просто вставай.
На этот раз я поднимаюсь, но без его помощи.
— Некоторые вещи никогда не меняются. Ты упряма, как и всегда.
— Итак, как же я изменила жизни за пару часов?
— За день, — поправляет Гидеон.
— Плевать.
— Ну, ты спасла того маленького мальчика.
Хорошо, сложно спорить со жнецом, когда дело касается смерти.
— Всего одного человека.
— Что, тебе этого не достаточно? Серьёзно, ты не должна беспокоиться о том, что я втолкну тебя в дверь поезда. О чём ты на самом деле должна беспокоиться, так о том, чтобы я тебя не толкнул под поезд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: