Галина Герасимова - Аптека для нелюдей

Тут можно читать онлайн Галина Герасимова - Аптека для нелюдей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Галина Герасимова - Аптека для нелюдей краткое содержание

Аптека для нелюдей - описание и краткое содержание, автор Галина Герасимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Полли, бросив старую работу и переехав в другой город, пообещала себе три вещи: никогда не заниматься алхимией, не встречаться с некромантами и жить мирной спокойной жизнью. Но что делать, если в купленном доме поселился призрак аптекаря, бывший возлюбленный оказывается зловредным соседом, а в городе происходят жуткие нападения на нелюдей? Кажется, придется пересмотреть установленные правила!

Аптека для нелюдей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Аптека для нелюдей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Герасимова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это дурацкая затея, — припечатал Гроули, когда Фирс показал свой план. Объяснялся мальчишка жуткими каракулями на листах газетной бумаги, чтобы зря не напрягать горло, и по всей кухне валялись смятые листы. — Связываться с ворами себе дороже. Что, если власти об этом узнают? Гильдия отопрется, у них люди куплены в нужных местах, а вот вы окажетесь крайними. Два года тюрьмы за соучастие и штраф в тысячу гантов минимум. Я уж не говорю о том, сколько воры запросят за свои «услуги»!

Мальчишка собрался что-то возразить — наверняка хотел убедить, что они не попадутся! — но промолчал. Гоблина он боялся, и стоило тому сердито посмотреть, как полурослик обиженно надул губы, оставив мнение при себе.

Полли провела коготком по клочку бумаги и вздохнула. Очень хотелось согласиться с Гроули. Ей идея Фирса тоже не нравилась, как и его знакомые из преступного мира. Один раз заляпаешься, всю жизнь не отмоешься! Но других вариантов, как вернуть книгу, она не видела. Вряд ли воры станут делиться именем заказчика и портить себе репутацию. А если поделятся, попробуй докажи, что этот досточтимый джентльмен или благовоспитанная леди украли книгу! Зато взять новый заказ и стащить гримуар воры могут запросто!

— И во сколько обойдется подобный заказ? — гораздо более практично подошел к вопросу Тмор.

Мальчишка написал приблизительную сумму, и Полли показалось, что он ошибся с количеством нулей. Ну не мог же заказ стоить в половину ее дома?

Оказывается, мог. «Опасно», — коротко пояснил полурослик, не вдаваясь в подробности. И так было ясно, что книгу по некромантии в свою коллекцию забрал не обычный любитель-коллекционер.

Интересно, а он потом снова к ворам не обратится, чтобы ему трактат вернули?

Полли нервно хихикнула, представив круговорот похищения книги, но, поймав недовольный взгляд Гроули уже на себе, тут же сделала серьезное лицо. Сейчас и впрямь было не до шуток. Конечно, они собирались украсть у вора, но сам факт кражи это не отменяло. И пусть неизвестный книголюб не обратится в полицию, кто знает, какие у него способы и возможности расквитаться с обидчиками?

— Думаю, сначала надо связаться с гильдией, а там посмотрим, — заключил Тмор, забирая у Полли каракули Фирса.

Идея требовала существенных доработок и давала целое поле для размышлений. Пока же они даже самый простой из вопросов решить не могли: куда обратиться с заказом? Воры о своем местоположении на каждом углу не кричали, а Фирс стал одним из них относительно недавно. Он и не знал никого толком, работая через посредников, те же всегда находили его сами. Значит, на роль провожатого полурослик не годился, а без него или чьих-то солидных рекомендаций сомнительно, что их пустят в воровское логово. Полли так вообще была залетной птичкой. Может, для того и приехала в Крейтон, чтобы переловить всю гильдию?..

«Я вернусь на рынок и попробую договориться о встрече», — накорябал мальчишка, и Полли покосилась на Тмора. Тот едва заметно помотал головой — неизвестно, как отреагируют «приятели» на такую просьбу. Могут и прикопать, чтобы не болтал лишнего.

— Повременим. Есть у меня пара знакомых, попробую осторожно поспрашивать у них, — нехотя предложил некромант, явно не обрадованный перспективой грядущей встречи. Вряд ли знакомые были хорошими, раз Тмор подозревал их в подобных связях.

— Я т-тоже спрошу, — подал голос Терви и смущенно пояснил под удивленными взглядами собеседников: — Пока брата искал, много где примелькался.

— Тогда и я поучаствую! Это ведь моя задумка! — вскочил Фирс и закашлялся, слишком громко высказав свое мнение.

— Нет! Ты останешься и будешь соблюдать постельный режим. — Полли указала на диванчик в гостиной. — А если не нравится, отправлю к целителям. Посмотрим, как ты у них побегаешь!

Беспокойный вечер вылился в не менее тревожную ночь. Полли спала урывками, перепрыгивая из сновидения в сновидение: то пыталась доказать причастность миссис Бетан к похищению трактата (вот уж кого она предпочла бы во сне не видеть!), то сама проникала в дом к неизвестному и уносила под мышкой драгоценную книгу.

Посреди ночи лисица проснулась, сонно щуря глаза и пытаясь понять, который час. Для утра было слишком темно, рассвет не забрезжил. А сна — ни в одном глазу!

Тмор тоже не спал. Сидел на краю кровати, погруженный в свои мысли, и лунный свет серебрил любимый профиль. Полли, не удержавшись, приподнялась и провела ладонью по его напряженным плечам — все-таки удивительно, как худоба в нем сочеталась с силой.

— Я разбудил тебя? Прости. — Он с виноватой улыбкой повернулся к ней.

— Мне самой не спится, — мотнула головой Полли. — Что-то случилось?

— Есть идея, как найти воровскую гильдию. Но это… не совсем законно, — признался Тмор.

— И ты сомневаешься, должен ли так поступать? Расскажи, что задумал. — Девушка выскользнула из-под одеяла и обняла его со спины.

— Мне не хотелось бы тебя вмешивать.

— Мы договаривались — больше никаких секретов.

Тмор поймал ее руку, оставляя на ладони короткий поцелуй.

— Ну, хорошо. Помнишь, бургомистр недавно попросил зачистить кладбище от нежити? Так вот, там есть одно место для захоронения убийц, воров и бродяг — разного «отребья», как принято говорить в городе. Само место защищено, а могилы — нет, слишком хлопотно тратиться на каждого преступника. Вот я и подумал, что можно поднять какой-нибудь недавний труп и спросить о гильдии.

— Мертвец не сможет солгать. Отличная идея! Я с тобой, — мигом сориентировалась Полли.

— Нет, — Тмор качнул головой, — это будет отвратительное зрелище: в последний раз там хоронили месяц назад. И за незаконную некромантскую практику грозит тюремный срок.

— Тогда тем более пойдем вместе. Если кто-то из живых появится рядом, я почувствую это раньше тебя. И не спорь. — Полли поспешно поднялась за одеждой. — Мне хватило года разлуки, давай не будем повторять этот неудачный опыт.

Собрались они быстро. Откладывать поход не имело смысла, да и чем дольше ждешь, тем больше вероятность, что подходящий труп окончательно придет в негодность. Как бы цинично это ни звучало, но сейчас чем свежее мертвец, тем лучше. Хотя бы связно поговорить сможет!

Сторож на кладбище не сменился, разве что обзавелся дополнительным шрамом поперек щеки — никак получил его во время недавнего нашествия мертвецов! Зато, увидев их вместе, взял двойную мзду как доплату за свидание. Разубеждать его не стали, напротив, Тмор ухмыльнулся, по-свойски положив руку Полли на бедро, чтобы только укрепить подозрения. Что ж, свидание их ждало замечательное!

Место, о котором упомянул некромант, находилось на восточной стороне кладбища. Ухоженные могилы постепенно сменились заброшенными, заросшими густой травой надгробиями, а запах ладана и соли окончательно выветрился. Полли старалась не вдыхать слишком глубоко, но не могла не сморщить нос: тлетворный сладкий смрад разложения в этой стороне ощущался сильнее. Наверное, из-за того, что здесь могилы рыли кое-как — едва ли глубже, чем на ярд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Герасимова читать все книги автора по порядку

Галина Герасимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аптека для нелюдей отзывы


Отзывы читателей о книге Аптека для нелюдей, автор: Галина Герасимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x