Эвелина Тень - Жена его высочества [litres]
- Название:Жена его высочества [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3194-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эвелина Тень - Жена его высочества [litres] краткое содержание
Загадочные враги устраивают одну ловушку за другой? Народ и древняя корона Итерстана признали правительницей, навесив множество обязательств? Призрачные боевые крысы проверяют нервы на прочность? Вальдея отчаянно нуждается в помощи? Влюбленный принц-тиран не дает проходу, а тщательно скрываемое прошлое уже настойчиво стучится в двери? Пустяки. Со всем справится Анаис Эдельмира – талантливый маг, принцесса, воровка и правнучка великой колдуньи Мейры. Если станет совсем туго, можно призвать на помощь могущественную прабабушку.
Можно-то можно, но, кажется, у божественной родственницы есть свои планы на Анаис?
Жена его высочества [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мейра! Вместо этого я почему-то быстро пересекла холл, приблизилась к взявшим на караул гвардейцам и вздернула бровь:
– Его высочество?..
– У себя, – тут же отрапортовал один из солдат и, не успела я облечь в настойчивую, но вежливую форму свое желание поторопить наследника, услужливо распахнул передо мной двери: – Проходите, ваше высочество.
Э-э… вообще-то я не планировала врываться к Делаэрту. Как и покушаться на его личную территорию. Некоторое сомнение, должно быть, отразилось на моем лице, потому что гвардеец пояснил:
– Наследник распорядился пропускать вас в любое время дня и ночи безо всяких дополнительных предупреждений.
Н-да? Как это мило с его стороны! Я почувствовала, что растеряла весь свой боевой настрой, но позорно отступать перед стражей не хотелось.
Оглянулась на лийру Бри.
– Я подожду здесь, ваше высочество, – быстро сказала она, безо всякого удовольствия бросив взгляд на приглашающе распахнутые двери в апартаменты принца и тут же торопливо его отведя. Ну, подозреваю, она к Делаэрту в гости не хочет. Он же это… ядовитый, мало ли какая опасность? Может, у него в комнатах и дышать-то без вреда для здоровья обычным людям нельзя? Отравил все вокруг… Я подавила нервный смешок и сделала шаг вперед, пересекая черту, отделявшую меня от владений наследного принца. Двери за моей спиной бесшумно и неотвратимо закрылись, заставив мимолетно пожалеть об оставленной за спиной поддержке в лице лийры Бри. Вздохнула. С другой стороны, ее-то в любое время дня и ночи принц видеть не пожелал, да и вообще, у местных перед Делаэртом пиетет, боюсь, неожиданно заявиться к нему в покои было бы тяжелым испытанием для старшей фрейлины.
Я пошла по коридору, отмечая, что комнаты принца и в самом деле зеркально повторяют мои собственные апартаменты.
– Ваше высочество, – навстречу с поклоном вышел слуга. Надо полагать, личный слуга наследного принца, потому что был он в единственном экземпляре и одет в магически усиленный костюм.
Я с интересом оглядела его простроченные перчатки, застегнутый кафтан с магическим плетением и дополнительный амулет-отражатель. Тут же почувствовала себя неуютно, сообразив, что у меня-то для визита в жилище авирра из всей страховки только Бессмертная колдунья в прабабушках. Замедлив шаг, подумала робко: а не вернуться ли в холл? Ну так, на всякий мейров случай. Увы, слуга мне такой возможности не дал.
– Вам удобно подождать в салоне? – спросил он. – Его высочество выбирает перчатки и через минуту будет готов.
Я сделала неопределенное движение плечами, все еще размышляя о тактическом отступлении.
– Анаис? – На звук голосов из соседней комнаты выглянул Делаэрт и спросил с беспокойством: – Что случилось?
Собиралась прохладно сказать, что ничего не случилось, если не брать в расчет семейный ужин, на котором, кстати, настаивал именно наследный принц, но… мой любопытный взгляд скользнул за его плечо, и я, позабыв обо всем, загоревшись, подалась вперед.
– О! Ты здесь хранишь перчатки? – заинтересовалась неподдельно.
– Да, – раздумчиво молвил принц, не ожидавший такого напора, и, помедлив, недоверчиво предложил: – Хочешь взглянуть?
– Очень! – закивала радостно. – Мне твои перчатки безумно нравятся.
Делаэрт посторонился, пропуская меня в комнату и вежливо придерживая дверь.
– Ты единственная, кто так на них реагирует, – хмыкнул он.
– Еще бы, – хмыкнула в ответ, проходя внутрь. – Ты же из них сделал культ. Этакое орудие всеобщего устрашения и повиновения.
– Без особых усилий с моей стороны. – Наследник пожал плечами и рассеянно повертел в руках отобранную на вечер пару: короткие иссиня-черные перчатки с лиловой прострочкой и аметистовой застежкой, идеально подходящие к его… я с любопытством покосилась… темно-фиолетовому сдержанно-роскошному костюму.
«А принц-то приоделся», – внезапно пришла в голову мысль, и я развеселилась. Ну как же, к маме идем! До которой я, кстати, в прошлый раз так и не добралась. Впрочем, озираясь в потрясении, додумывать не стала.
Наблюдавший за мной Делаэрт щелкнул пальцами, заставив магисветильники гореть в полную мощность.
– Вот это да! – восхищенно протянула я, медленно двигаясь вдоль рядов с выдвижными ящичками и подставками. Некоторые перчатки уютно лежали в коробках, прикрытые тонкой бумагой, некоторые были натянуты на подставки в форме человеческой ладони, то ли для того, чтобы показать, как они выглядят в, так сказать, рабочем виде, то ли для того, чтобы сохранять форму.
– Да у тебя тут целая сокровищница! – воскликнула я, подцепив за ручку один из самых больших ящиков и выдвинув его. – Это же перчатки из кожи дракона! Из кожи дракона! А здесь… – сунула любопытный нос в соседнее отделение. – Драгоценная риольская вышивка!
Я с трудом подавила завистливый вздох.
– Дел, сколько у тебя вообще перчаток? Тут можно часами экскурсии водить! – Я отошла к столу, на котором стояло большое зеркало и было разложено несколько пар для примерки.
– Считается, что разрушительная энергия концентрируется в ладонях, – негромко ответил принц, приглядываясь ко мне. – Так что… никаких экскурсий. Сюда заходят только я и мой личный слуга, лихр Дейнет, он сильный маг и служит мне больше десяти лет. – Делаэрт помолчал и добавил: – А теперь еще и ты, моя дорогая.
– А теперь еще и я, – согласно кивнула и спросила с важным видом, продолжая осматриваться: – Так, значит, я проникла в святую святых Итерстана? Взломала хранилище, надежно закрытое от глаз посторонних? Так это здесь спрятано сердце наследника престола?
– Не сердце, – усмехнулся Делаэрт. – Но… что-то личное. – После короткой паузы он сказал: – Я рад, что тебе не противно. И не страшно, Анаис.
– О нет, совсем не противно! – воскликнула искренне. – С чего вдруг? Я… очарована. Как красотой самих изделий, так и заключенной в них удивительной магией. Это ж надо было придумать, – пробормотала, любознательно склонившись над одной из пар. – Магическое напыление по всей поверхности! А тут… – Я, запыхтев, переместилась к соседней подставке. – О, вшитые рассеиватели энергии! Гениально!
Делаэрт молчал и даже, кажется, не шевелился. Удивлен, да? Мейра, может, рассказать ему о моей версии интереса к его перчаткам? Ну, это когда я еще куклой работала, проявилось, помните? О-о, перчатка хозяина! Я расхихикалась и прошла дальше.
Наследник отмер и двинулся за мной.
– Э-э… – резко затормозила, с недоверием оглядывая распахнутый ларец с торжественно возлежащей в нем на парчовой подушке парой. Длиною до локтя, перчатки были полностью сделаны из накрахмаленного светлого кружева, укрепленного золотой нитью, а широкие обшлага сплошь усыпали крупные молочно-белые жемчужины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: