Хезер Мур - Скарлет
- Название:Скарлет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хезер Мур - Скарлет краткое содержание
Скарлет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эй, мальчик, — говорю я, направляясь к жеребцу. Он настороженно смотрит, но не отступает, когда я протягиваю к нему руку.
Бочка с подсушенными яблоками стоит возле входа в стойло, и я протягиваю угощенье коню.
Жеребец нюхает его, а потом проглатывает лакомство целиком.
Я глажу ему нос, а потом открываю стойло. Через несколько минут выезжаю через двор в направлении колодца.
Конь быстрый и сильный, и я во время скачки едва удерживаюсь в седле. В прошлый раз жеребцом управлял Август, и теперь я сомневаюсь в правильности своего решения.
Раздаётся волчий вой, и конь готов встать на дыбы.
— Найди Августа, — молю я жеребца.
Мы едем по краю деревьев соседнего заброшенного поля. Вдалеке виднеются очертания разрушенного дома. Матушка рассказывала, что дом фермера сгорел, когда я была ребёнком. Я вижу почерневшие остатки стен, которые за годы заросли виноградными лозами и сорняками.
При свете луны развалины похожи на костлявые пальцы, тянущиеся из земли. Вздрогнув, я подгоняю жеребца вперёд, срываясь на галоп.
Я не успеваю перевести дух, как мы подъезжаем к колодцу. Кусок свежего мяса лежит на выступе, и, я уверена, внизу ещё больше приманки. Но по близости никого. Ни Августа. Ни волков. Мурашки бегут по коже, и я понимаю, что за мной следят. Я внимательно окидываю взглядом деревья на противоположной стороне колодца. Ничего.
Спрыгнув с коня, я направляюсь пешком к старому колодцу. На краю валяется лопата. Августа?
Я подхожу к краю колодца и заглядываю внутрь. Чернота, но я знаю, там пусто.
В следующую секунду слышу шорох деревьев. Вовремя подымаю голову и вижу, как Август падает с дерева, откуда он следил за происходящим.
— Август! — шёпотом зову я.
Округлив глаза, он смотрит на меня, но молчит. А потом поднимает руку и прижимает палец к губам. Я медленно поворачиваю голову. Ко мне слева крадётся волк.
Замираю от страха. В лунном свете мускулистая спина волка отливает серебром, сверкающие оранжевые глаза сосредоточены на мне. Морда зверя искажена в страшном оскале.
Мне хочется бежать, но я понимаю, что далеко не уйду. Может, я смогу прыгнуть в колодец. С этого угла я не могу увидеть жеребца, но даже если он убежал, не мне его винить.
Я дотягиваюсь до ножа, скрытого за поясом, вид которого не пугает волка. Зверь огромен, а оружие маленькое.
Волк рычит, и этот рык вибрирует сквозь меня. Страх, сковавший тело и разум, отступает под волной кипящей ярости. Это существо не будет угрожать моей деревне, близким, семье и мне самой.
— Скарлет, — тихий шёпот Августа разносит ветер. — Медленно встань за мной.
Я понимаю, что он добрался до меня. Каким-то образом Август бесшумно подкрался ко мне и теперь, взяв за руку, подталкивает к себе за спину. Волк переместился и теперь находился на другой стороне колодца от нас.
— Зачем ты пришла? — спрашивает Август у меня на ухо.
Он зол.
— Потому что ты всю жизнь один этим занимался, — отвечаю я.
Август вздыхает, и на мгновение я ощущаю, как он прижался губами к моим волосам. А потом он толкает меня себе за спину и швыряет камень в волка.
Тот врезается зверю в плечо. Волк рычит и кидается вперёд.
Всё происходит так быстро, что я едва успеваю отскочить.
Вместо того, чтобы налететь на колодец или оббежать вокруг, волк прыгает через него. Кровь стынет у меня в жилах, когда я понимаю намерения зверя. Август тоже всё понимает и кидается вперёд, чтобы помешать зверю.
Они оба падают на землю, и я вижу лишь кубарь меха и зубов. У меня вырывается крик.
Схватив нож, бросаюсь к ним и бью волка. Тот взвывает. Знаю, что нанесла небольшое увечье, но боль остаётся болью. И это даёт Августу шанс воспользоваться собственным ножом и спихнуть зверя в колодец. Волк падает вниз, но приземлившись на дно продолжает рычать.
— Он жив, — отрывисто дышу я, не в силах обернуться, опасаясь, что волк выскочит на нас.
Август хватает лопату и начинает закидывать колодец землёй.
Я падаю на колени и помогаю ему загребая руками грязь. Мы работаем как сумасшедшие, каждая минута кажется часом.
Немного погодя, Август хватает меня за руку, останавливая хаотичные движения.
— Скарлет, хватит.
Я понимаю, что всё это время плакала.
— Он мёртв, — заверяет меня Август и поднимает на ноги.
Я бросаюсь в его объятия, Август сгребает меня в охапку и прижимает к себе.
— Зачем ты сюда пришла? — отрывисто спрашивает он.
— Я должна была найти тебя, — отвечаю я, превозмогая рыдания. — Я не могла допустить, чтобы с тобой что-то случилось.
Он крепко обнимает меня и зарывается лицом в мои волосы.
— Ты безрассудная женщина, Аленькая.
Я закрываю глаза, прижимаясь к нему и вдыхая его неповторимый аромат.
— Давай, — говорит он, одной рукой гладя мне спину. — Нам нужно уничтожить следы и скрыться до того, как стая выследит своего вожака. — Август свистит, и его жеребец возвращается к нам. — Ты отведёшь назад коня, а я устрою пожар.
Я качаю головой.
— Я тебя не брошу.
Я сижу верхом и смотрю, как Август кусочком кремня разжигает огонь. Он бросает сухую траву в колодец, а потом швыряет туда горящую палку. На мгновение пламя вспыхивает в колодце, а затем затухает. Огонь перебьёт волчий запах, и стая не сможет найти вожака.
Август запрыгивает в седло позади меня и притягивает к себе. Мы скачем в ночи. Снова раздаются завывания, и я напрягаюсь.
— Сейчас они в чаще леса.
— Жаль, что мы не можем избавиться от них всех.
— Мы нуждаемся в их защите. Обитающие рядом волки защищают деревню от крупных хищников. Надеюсь, смерть вожака удержит их от нападений, — дыхание Августа ласкает моё ухо, когда он отвечает мне.
— Я тоже на это надеюсь.
Прикрыв глаза, я расслабляюсь в надёжном кольце рук, нежась от тепла его тела.
— Весной я отведу тебя к их логову, — говорит он. — Издалека ты сможешь посмотреть, как резвятся маленькие щенки с матерями.
— А сколько рождается в год?
— Обычно один помёт, но, как правило, выживает только один.
Меня передергивает. Если бы рождалось больше детёнышей, то волки могли уничтожить деревню.
Август заезжает на коне в свой амбар, спрыгивает на пол, а потом помогает спуститься мне. Он заводит жеребца в стойло, берёт меня за руку и ведёт в дом. Август зажигает две масляные лампы, и комнату заливает тусклым светом. Я никогда здесь раньше не была, но не удивлена, что мебели не так много. Август не похож на мужчину с большими запросами.
— Садись, — говорит он. Хотя это скорей приказ.
Я присаживаюсь за кухонный стол, голова идёт кругом от всего случившегося. Я даже не против того, что Август командует.
Он скидывает свою порванную, грязную рубаху. Его грудь и живот покрыты царапинами и синяками, но когда я встаю, чтобы осмотреть раны, Август говорит мне оставаться на месте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: