Альма Либрем - Как приручить наставника. Пособие для ведьмы
- Название:Как приручить наставника. Пособие для ведьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альма Либрем - Как приручить наставника. Пособие для ведьмы краткое содержание
Кто ж знал, что в дело вмешается любовь, немного вредности и магия, самая опасная из всех, с которой когда-либо сталкивался Зардан. И теперь им с Мартой предстоит найти коварного некроманта-убийцу, спасти возможных жертв и разобраться в собственных тайнах…
Как приручить наставника. Пособие для ведьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он медленно поднялся со своего места, не позволяя улыбке сойти с лица, вышел из-за парты и сделал шаг навстречу троице, отодвинув уверенным жестом Марту со своего пути.
— И, несомненно, — продолжил Зардан, — я не имею права сомневаться в способностях Его Величества… Однако, — он ухмыльнулся, — я тоже могу отрезать магию. И даже безо всяких дополнительных разрешений на это. К тому же, гарантирую, мне за это ничего не будет! Проверим?
— Зардан, — вновь напомнила о себе Марта, — успокойся. Парни, — она взглянула на однокурсников, — в самом деле. Прошлый конфликт ничем хорошим не закончился. Давайте не будем повторять опыт, а?
— Да я!.. — взвился Любимчик. — Да я!.. Если твой куратор никак не справится с нами, то пусть больше и не приходит на нашу территорию! А нет — так пусть даже не сомневается, что мы вышвырнем его отсюда и…
Марта открыла рот, чтобы возразить и как-нибудь осадить парня, но — не успела. Зардан сделал ещё один шаг вперед, заставив дружную троицу попятиться — всё же, их упрямство оставляло определенное пространство для действия здравого смысла.
Его голос, прозвучавший подобно льду, заставил всех, включая саму девушку, вздрогнуть от неожиданности.
— Уверен, — Зар скрестил руки на груди и внимательно смотрел на противников, — что даже если вы очень сильно этого захотите, то всё равно ничего не сможете мне сделать.
Знакомые ощущения — теплота понимающегося в теле колдовства, огонь, растекающийся по крови и рвущийся на свободу, — показались Зару в этот раз ещё более приятными, чем обычно. Став осознанной, магия больше не дергалась и не пыталась вырваться, как сумасшедшая, не разгрызала его, пробираясь на свободу, а согласилась подчиняться — только чтобы её использовали и дальше. Теперь она напоминала большую кошку, не подчинившуюся, но полюбившую того, кому удобно было звать себя её хозяином. На самом деле, Зар принимал этот дар как нечто живое, не подчиненное, а просто согласившееся сотрудничать, и магия, радуясь такому отношению, не спорила, а спокойно позволяла себя использовать.
Интересно, так ли чувствовал свой дар отец, или оно у каждого отображалось по-своему, сугубо индивидуально?
Так или иначе, но Зар уверенно отодвинул рванувшуюся было вперед Марту, просто придержав её за плечи, и сделал ещё один шаг вперед. Теперь его и троицу откровенно зарвавшихся магов, тех самых, что с такой охотой подали на него в суд, разделяло совсем крошечное расстояние, не больше метра. Зар понимал, что, если вдруг сорвется, сможет заколдовать их одним уверенным движением руки — но рисковать не хотелось. Всё же, его происхождение, каким бы оно ни было, не должно стать достоянием общественности. По крайней мере, королевскому семейству это точно не пойдет на пользу.
— Не сможем?! — взвился Грэм. — Да я тебя в лепешку раскатаю! И мне за это ничего не будет! Потому что ты — сын врага народа, а я — из почтенной семьи и!..
Он рванулся вперед, но так и не успел договорить. Дверь аудитории распахнулась, и гневный оклик, донесшийся ещё с самого входа в лекционную залу, заставил Грэма так и застыть на месте.
— Что здесь опять происходит?! — строгий тон Котэссы, звучавший сегодня как-то особенно гневно, свидетельствовал о том, что пощады, если вдруг что-то случится, ждать не стоит. Женщина с грохотом прикрыла за собой дверь и, нисколечко не стесняясь бросаемых на неё перепуганных студенческих взглядов, двинулась вперед. Вид у неё был отнюдь не радостный, наоборот, Котэсса с трудом сдерживала гнев.
— Он нам угрожал, — тут же сообщил Бенни, поворачиваясь к заведующей кафедрой. — Он, этот паршивый некромант, смел говорить нам о том, что сам может отрезать нам магию!
— Могу, — совершенно равнодушно подтвердил Зардан. — Но ведь это не означает, что я собирался это делать. Вы же понимаете, леди Котэсса. Это просто разговоры.
— Я не понимаю только, зачем эти разговоры вести, — хмуро ответила женщина. — Что опять произошло?
— Этот! — влез Грэм. — Этот сказал нам, что…
— Зардан просто пришел ко мне на лекцию, — вмешалась Марта, украдкой используя сдерживающее заклинание — Грэм даже не понял, что произошло, только внезапно потерял голос. — Как мой куратор. Но, к сожалению, его конфликт с моими однокурсниками ещё не до конца исчерпан, потому они решили подойти и выяснить отношения.
— Мы всего лишь… — взвился Бенни, но заклинание с привычной для Марты быстротой настигло и его.
— Я предупреждала о возможности конфликта, — продолжила Марта. — И, считаю, есть только одна возможность разрешить его без вреда для остальных — расторгнуть кураторский договор. К сожалению, моя группа не способна уживаться вместе с Зарданом.
— Потому что он некромант и сын…
Котэсса перевела взгляд на Любимчика, решившего заговорить — взгляд настолько строгий, что тот только и смог, что открыть рот и тут же закрыть его, не в силах выдавить из себя ни единого толкового слова.
— Я больше не желаю слышать ни единого оскорбления в сторону Зардана, — холодно произнесла она, — иначе я вспомню о том, что вы, дорогие друзья, забыли сдать, и буду спрашивать по всей строгости, как и полагается. Мне следует уточнять, что после этого вы скорее всего покинете НУМ раз и навсегда и вряд ли сможете сюда вернуться?
Судя по нахмуренным физиономиям парней, уточнять не стоило — они и так понимали, что до идеальных студентов им ещё очень далеко, а Котэсса может в самом деле выполнить свою угрозу.
— Я очень рада, что вы меня услышали, — продолжила она тем же ледяным тоном. — Некромантия — это не порок. Это такой же дар, как дар боевого мага, проклятийника или целителя, и важно не то, какова его природа, а то, кому он достался и как этот человек распоряжается своей силой. В Зардане я почему-то не сомневаюсь, а вот в вас, дорогие друзья, очень даже, потому попрошу вести себя менее назойливо и постараться не попадаться мне на глаза. Что у вас сейчас за предмет?
— ОКМ, — буркнула Марта, отзываясь привычным сокращением.
Расшифровывать не пришлось — Котэсса сама составляла учебные планы и отлично знала, какие именно предметы входят в выборный блок. Хотя с момента её собственного обучения в НУМе прошла уже четверть века, суть дисциплины не изменилась. Да, название было новое, а вот программа и престарелый преподаватель — всё те же…
— Что ж, — женщина вздохнула. — Думаю, сейчас мы разрешим этот конфликт радикально — просто разведем вас по разным помещениям. Вы, молодые люди, занимайте свои места в аудитории. Зар, Марта — за мной. Поговорим наедине.
И, не оставляя ни единого шанса спорить с нею, Котэсса уверенно зашагала к выходу из аудитории.
В коридорах было уже достаточно пусто, большинство студентов разбрелось по аудиториям, и только какой-то одинокий первокурсник гонялся от двери к двери, пытаясь найти, где же находится его группа. При виде завкафедрой он смешно подпрыгнул на месте, вытянулся, как та струна, но Котэсса ответила на бодрое приветствие спокойным кивком и прошла мимо, не акцентировав на пареньке свое внимание. За спиной раздался облегченный вздох: очевидно, мальчишка уже успел что-то натворить, а теперь надеялся, что его элементарно не заметят. Котэсса только выразительно закатила глаза, показывая, что если уж что-нибудь и произошло, то она всё равно заметит и потом найдет виновных. Да и студентов она всех знала в лицо, Марте было об этом известно — и она не сомневалась в том, что мама очень скоро обнаружит, что именно натворил этот мальчишка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: