Дарья Сорокина - Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ]

Тут можно читать онлайн Дарья Сорокина - Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Сорокина - Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] краткое содержание

Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дарья Сорокина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оливия Кроу и Сильвия Дэн — две студентки Академии Высокого Волшебства. Одна — дочь известного изобретателя, вторая — потомок опальных аристократов. Что объединяет их? Пытливый ум и тяга к знаниям.
Юных особ вовлекают в водоворот интриг, грозящих безопасности всей Империи. Их судьбы тесно переплетены, а на пути обеих встретятся Серый Лис и Кровавый Принц.
Останутся ли они по одну сторону баррикад, или собственные мотивы и веление сердца обернут девушек друг против друга?

Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Сорокина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это было нападение культа? — тут же добавила: — Не волнуйтесь, я не болтушка.

— Да.

— Охотились за вами?

— За мной, — кивнул он, закидывая ногу на ногу.

Ситуация начинала его забавлять. Выходит, она не догадалась, кто он? Просто разобралась с заклинанием, запрещённым императорским указом.

— Тогда у меня последний вопрос, Салазар, — кивнула своим мыслям Сильвия. — Вы-эше’райх?

Глава третья

— Оставьте нас, — Серый Лис кивнул своим людям на дверь. — Теодор, Майло, Эзра, Дастин, Коллин, возвращаетесь в комнаты, до вечера — отбой. Потом заступаете на дежурство вместе с совами. Сегодня им нужна поддержка. Филиция вас скоординирует. Кроме Тео. Ты идёшь в женское общежитие и охраняешь Милдред Миле.

Те, кого не назвали, с завистью смотрели на избранную пятёрку. Им уже давно хотелось взглянуть, как работают ночные. О них едва ли не легенды слагали в академии. Кто-то даже пустил байку, что в совы набирают проклятокровных. Хотя конечно, никто не верил, что пепельные ходят среди людей.

До этого дня.

Фланнаган закусил большой палец, вспоминая предостережения Сильвии Дэн, и только громкий всхлип Герты заставил его опомниться.

— Госпожа Шихте, — он сцепил руки в замок. — У меня нет никакого желания устраивать вам допрос.

— Тогда зачем я здесь?

— Зачем вы пришли в лазарет к Милдред Миле? — вопросом на вопрос ответил мужчина.

— Она моя одногруппница, хотела проведать…

— И? — Алистер почувствовал замешательство девушки.

— Узнать, что случилось в оранжерее. Говорят, был взрыв. Есть пострадавшие. А я не могу найти брата. Вы не видели его? — с надеждой поинтересовалась Герта.

— Что вы знаете о культе крови? — сменил тему Лис.

Девушка смутилась ещё сильнее. Если это не допрос, почему он так пристально изучает её? Серые глаза смотрели дружелюбно, но вместе с тем, словно снимали верхний слой кожи, отчего хотелось поднять ворот повыше и спрятаться.

— Об этом не принято говорить, господин Фланнаган, — шёпотом ответила Шихте.

— Я разрешаю, — великодушно кивнул Алистер. — Расскажите, Герта. Обещаю, что вам ничего не будет за это.

— Культ крови, алчные до власти фанатики, стремящиеся монополизировать магию, — как по учебнику отчеканила студентка.

Алистер улыбнулся.

— Ваш брат. Почему он решил заниматься исследовательской деятельностью, стал преподавать историю?

— Маги в нашей семье вырождаются. Я единственная за последние три поколения, кто обладает способностями. А причём здесь это? — девушка вновь занервничала.

— А невеста вашего брата? Напомните имя?

— Октавия Веббер. Что с Герхардом?

— Та самая Октавия? — Алистер сделал пометку в журнале. — Пятая в поколение Вебберов, кому достались неординарные дарования. Она вроде сильный эмпат? Даже клинику лечения болезней душевных основала, получив императорский грант. Потрясающая женщина!

— Господин Фланнаган! — студентка повысила голос, и тут же сжалась под тяжёлым взглядом начальника службы безопасности.

Он молча встал, обошёл стол и отстегнул металлические браслеты у задержанной.

— Закатайте рукава, Герта, — ледяным голосом потребовал Серый Лис.

Студентка неуверенно расстегнула манжеты блузки.

— Выше локтя, — выжидал мужчина.

На сгибах красовались внушительные синяки с жёлтыми окантовками.

— Что это?

— Брат изучал мою кровь. Я была не против. Ничего такого, — тараторила девушка, пряча отметины за рукавами.

Мужчина сделал глубокий вдох:

— Герхард был неплохим преподавателем. Возможно не самым заботливым братом, но свой предмет он знал превосходно. Даже слишком хорошо. Понял, что можно использовать вашу кровь для артефактов.

— Был? Что с ним? — уже тише спросила юная Шихте, памятуя о жёстком взгляде начальника службы безопасности.

— Хочу, чтобы ты поняла меня правильно, Герта, — Алистер сжал дрожащие ладони девушки. — Твой брат был членом культа крови.

— Нет…

— Ты догадывалась. Я запросил твою библиотечную карту, ты брала книги, в которых, так или иначе, освещались вопросы последователей крови и пепла. Ты читала почти всю периодику.

— Нет.

— Ты просила брата не делать этого!

По щекам девушки потекли слёзы. Она бросилась Серому Лису на шею и зарыдала:

— Он всё равно был моим братом!

— Конечно, был.

Только сейчас мужчина заметил насколько истощена Шихте. Он погладил её по спине, подмечая острые выступающие позвонки.

— Сейчас мне важно узнать, готова ли ты сотрудничать? Культ обязательно свяжется с тобой и остальными членами вашей семьи. К Октавии мы уже направили имперскую полицию. Смерть Герхарда будут использовать, чтобы заставить вас примкнуть в их ряды. Попытаться отомстить обидчикам. Ты же не хочешь мстить, Герта?

Девушка потёрлась носом о плечо Алистера.

— Не хочу. Мне было больно. Я, правда, просила его перестать. Но он сказал, это мой долг. Сказал, я возвращаю магию в мир, а потом…

Герта потянулась к уху начальника по безопасности и прошептала то от чего даже у такого прожжённого циника пересохло во рту, а руки непроизвольно сжались в кулаки.

* * *

До пересмены и прихода Филиции оставался час. Алистер жадно поглядывал на шкаф, где за стеклянными дверками стояли пузатые бутылки с янтарным напитком. Выпить и забыться. Резня в академии, бессонная ночь, куча неприятных открытий.

Оливия — Мил-мил. Он действительно непроходимый идиот. Было столько знаков! Поведение Салазара, странные взгляды девчонки. Понятно, почему Кроу едва не свернул ему шею.

Начальник службы безопасности упёрся локтями в стол и потёр виски. Желание выпить росло. Особенно после разговора с Тертой. Нужно было хоть на время выбросить эту мерзость из головы.

По пневмопочте доложили, что Октавия сбежала. Неудивительно, кто ещё мог успокаивать девчонку, чтобы та не бросилась рассказать, что с ней проделывали культисты, желающие прикоснуться к живой магии? Овладеть ей… Алистер стиснул зубы. Сколько ещё таких девочек-волшебниц подвергаются насилию? Нужно нагрузить ментальных работой. Отправить студентов на принудительные осмотры.

Чёртовы Кроу. Чёртов Кнехт. Оливия… Она же тоже магесса, а значит в опасности. Защитить, вяло нашёптывало сознание.

Две руки легли ему на плечи и осторожно продвигались к шее, приятно надавливая на затёкшие болезненные участки. Он даже прикрыл глаза, проигрывая дремоте, пока отрезвляющая волна резко не накатила, заставив вскочить и схватить запястья нарушительницы.

— Ты?! — он задохнулся удивления, злости и чего-то ещё, старательно вытравливаемого из сердца и головы.

Оливия легла на свою кровать и отвернулась к стене, притворившись спящей. Общаться с Эмбером не хотелось, особенно после его слов и подозрений. Осознание того, что она стала повинна в гибели кучи людей, включая преподавателя, душило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Сорокина читать все книги автора по порядку

Дарья Сорокина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ], автор: Дарья Сорокина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x