К Кроуфорд - Тёмный Король (ЛП)
- Название:Тёмный Король (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К Кроуфорд - Тёмный Король (ЛП) краткое содержание
Тёмный Король (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я покрутила ножку бокала между пальцами.
— Знаешь, ты служил во времена правления моей матери. Некоторые называли её Королевой Костей. Она вообще не доверяла мужчинам, и я пошла в неё. Я не доверяю ни одному из вас.
Лир взглянул на свою грудь, на которой до сих пор виднелась чёрная отметина от железа.
— Это чувство взаимно, Свежевательница Шкур.
— Я знаю, что ты что-то скрываешь от меня, — продолжала я. — Но вот чего я действительно не понимаю, Лир. Ты повесил в своей крепости герб моей семьи. Белая лошадь, поднимающаяся из воды. Ты сказал, что верен Королеве Малгвен.
— Всей своей душой.
— Если ты был верен ей, когда она была жива, тогда почему ты обращался со мной как с мусором? Почему ты поверил в эту дурацкую историю о шёлковых масках и утоплении моего собственного королевства? Тебе следовало бы знать, что дочь Королевы Малгвен не была бы такой глупой.
Он наклонился вперёд в своём кресле, положив локти на стол, и золотистый свет вспыхнул в его глазах.
— Ты не пошла в свою мать. Твоя кровь отравлена. Тот факт, что боги украли твои силы, является благословением для всех нас.
Прежде чем я успела ответить, меня остановил сигнал тревоги. А вместе с этим колоколом раздавался высокий, пронзительный крик фуата — звук, от которого по моему телу пробежала дрожь. Ветерок доносил резкий запах морских водорослей.
Они прибыли раньше.
Лир вскочил на ноги, и из него вырвалась тёмная волна магии. Он рубанул рукой по воздуху. Как только он это сделал, окна закрылись с помощью тёмной магии — мерцающий чёрный щит окружил нас.
Два других сенешаля вытащили мечи, и остальные рыцари вбежали в зал с обнажёнными мечами. Мелисанда побежала к Лиру, её тёмные волосы развевались позади неё. Она встала перед ним, словно защищая.
— Они уже здесь, — Лир говорил тихо, но его голос разносился по залу. — Мы опоздали.
Теперь воздух пах разложением, как будто смерть дышала вокруг нас. У меня возникло тревожное чувство, будто меня хоронят заживо.
Я закрыла глаза, украдкой шепча заклинание для защиты. Магия с треском скользнула вверх по моей спине — моя незаконная магия изгнанницы. Но за мной никто не следил. Их взгляды были прикованы к стенам. Казалось, никто не знал, что будет дальше.
Отчаянные вопли фуатов раздавались по другую сторону стен из песчаника нарастающим воем, от которого у меня сводило зубы. Пока что казалось, что они не могут пробраться внутрь, но их жуткие крики звенели у меня в голове.
— Они не смогут войти, — сказал Гвидион, словно успокаивая самого себя. — Нет, они не знают, где найти потайной вход.
Я не совсем понимала, почему все обнажили мечи. Фуаты были духами, вселявшимися в людей. Кого они собирались кромсать? Друг друга?
И с этой мыслью я отступила в тень. Никто не смотрел, как я вытаскиваю кинжал из ножен на бедре. Возможно, он понадобится мне для защиты, если фуат завладеет теми, кто меня окружает.
Призрачный ветер пронёсся по залу, задувая факелы, и нас окутала тьма. Эта темнота была тяжёлой, как влажная почва на моей груди. Человеческая служанка закричала, и её ужас эхом отразился от стен.
— Leus , — низкий голос Лира произнёс единственное слово, которое пробудило к жизни сферу света. Бледно-золотой свет отразился от обнажённых мечей.
Но даже сквозь щит своего защитного заклинания я чувствовала, как воздух становится влажным. Я слизнула соль с губ.
— Они вошли, — прошептала я. — Они вокруг нас, — похоже, кто-то рассказал им о тайном ходе, потому что это не заняло много времени.
Теперь же по комнате словно прокатилась волна — тяжёлая, ледяная. На другой стороне зала рыцарь выгнул спину, и его глаза выпучились.
Я затаила дыхание. Это происходило прямо сейчас. Фуаты начали завладевать людьми.
Казалось, сейчас самое подходящее время, чтобы убираться отсюда. Я отступила ещё дальше в тень, медленно продвигаясь к коридору…
Но прежде чем я успела сделать рывок, сильная рука обхватила меня за талию, зажав одной рукой рот. Я ударила нападавшего ножом в бедро, но он, похоже, не почувствовал боли. Он держал мой рот зажатым, пока тащил меня за один из геральдических флагов.
Я услышала слабый щелчок открывающейся двери, а затем мой похититель с силой толкнул меня в сырой туннель. В следующее мгновение дверь за мной захлопнулась.
Здесь золотая сфера света осветила прекрасное лицо Лира. Он прислонился к узким стенам туннеля, приперев меня к стенке и изучая моё лицо. И пока он это делал, я внимательно изучала его.
Почти невозможно сказать, был ли кто-то одержим фуатами. Одержимость не меняла внешности человека.
— Ты избежал… — прошептала я, но он всё ещё прижимал палец к моим губам, заставляя меня молчать.
Я смотрела в его тёмно-синие глаза достаточно долго, чтобы убедиться, что это всё ещё он. Тот же дерзкий изгиб брови и странно проницательный взгляд.
Кровь стекала по его бедру.
Я до сих пор сжимала его нож, и моя рука теперь сделалась скользкой от его крови.
Я одними губами произнесла: «Извини». Хорошо, что полубоги быстро излечиваются.
Я почувствовала мгновенное облегчение, пока не взглянула на его шею. Фуат украл ключ с его шеи.
Ключ, который может открыть миры.
Что они запланировали? Лир сказал, что для этого нужна его магическая подпись, поэтому я не была уверена, что они смогут его использовать. И всё же…
Лир кивнул в сторону туннеля. Построенный из золотого песчаника, он выглядел так же, как и остальная крепость, но гораздо меньше. Большую его часть окутывали тени, так что я понятия не имела, куда он ведёт.
Пока мы шли, Лиру пришлось склонить голову, и мы тесно прижались друг к другу. Его рука касалась моей, пока мы шли. Мы двигались быстро, практически бежали. Несколько альковов прерывали каменные стены, и несколько туннелей ответвлялись от главного.
Я оглянулась назад. Даже в тусклом свете я понимала, что ни один из одержимых рыцарей не придёт за нами.
— Они охотились за ключом на твоей шее? — прошептала я.
— Похоже на то. Не то чтобы это принесло им много пользы. Я, вероятно, получу его обратно, прежде чем они поймут, как отменить заклинание, которое я наложил на ключ, — Лир бросил на меня острый взгляд. — Мне было интересно, что ты будешь делать с моим ножом. Я сожалею о своём решении подождать и посмотреть, как всё обернётся.
— Ты знал, что у меня твой нож?
— Твоё платье почти ничего не скрывает.
— Оно также не совсем идеально для ситуации внезапного сражения и бегства, в которой мы оказались. Мне бы пригодилась чёрная броня, которую вы все носите.
— По крайней мере, я дал тебе практичную обувь.
— Вернёмся к ключу. Это основная причина нападения фуатов?
— Возможно, но они не смогут легко им воспользоваться. Им нужно знать правильное заклинание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: