Дженнифер Эстеп - Яркое пламя магии (ЛП)
- Название:Яркое пламя магии (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Эстеп - Яркое пламя магии (ЛП) краткое содержание
Яркое пламя магии (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чем ближе мы подбирались к особняку, тем больше находили тел Синклеров, равно как и Драконисов. У меня скрутило живот. Я задавалась вопросом, кто же в итоге победил: удалось ли Синклерам оттеснить людей Виктора, или Драконисы всех уничтожили.
Скоро мы это выясним.
Наконец мы достигли опушки леса, окружающей особняк. Мы как можно тише прокрались вперёд, прячась за кустами и выглядывая из-за веток.
Снаружи особняка не было никаких патрулирующих охранников, однако лужайка была усеяна трупами Синклеров и Драконисов. Воздух наполнял медный запах крови, мухи и комары гудели над телами густыми нелепыми роями. По ту сторону лужайки практически во всех комнатах особняка горел свет, но за окнами не было видно никакого движения, и я не услышала никаких криков или возгласов. Что бы здесь не произошло, всё уже закончилось.
И снова моё сердце сдавил этот ледяной кулак страха, из-за тревоги за Оскора и Тини. Когда мы уезжали, они оба были в особняке, вместе с десятками других людей и пикси.
Что, если Оскар и Тини пострадали… или были схвачены… или их убили…
Навернувшиеся на глаза слёзы я быстро сморгнула. Если с пикси и черепахой что-нибудь случилось, я никогда себя не прощу.
Потому что это была моя вина.
Я должна была понять, что Виктор не будет ждать вечно, чтобы использовать чёрные клинки, что семейный ужин являлся отличным временем для нападения. Кражи оружия было недостаточно, я должна была найти способ полностью остановить Виктора. Теперь люди умерли. Люди, которых я знала, уважала и которые были для меня важны.
Ещё больше слёз появилось на глазах, но их я тоже сморгнула. Я не могла изменить того, что уже случилось; сейчас я могла лишь делать шаг за шагом и всё, что в моих силах, чтобы остальные мои друзья были в безопасности.
— И что теперь? — спросил Феликс. — Я не вижу никаких признаков жизни, и никто не отвечает на звонки. Я перепробовал всех, кого вспомнил, и трубку до сих пор никто не взял.
— Теперь мы зайдём в особняк и проверим, не остался ли кто в живых, — сказала я. — Может, несколько людей смогли спрятаться до того, как Драконисы их нашли. Затем мы заберём чёрные клинки, выберемся отсюда и подумаем, что делать дальше. Следуйте за мной.
Я направилась к особняку, а остальные присоединились. Мы бесшумно крались по траве, подходя всё ближе и ближе. Феликс остановился, чтобы забрать меч у мёртвого охранника. А я использовала своё магическое зрение, заглядывая в окна, чтобы лучше понять, что произошло там внутри и остались ли в особняке выжившие.
Но в поле моего зрения не было видно никакого движения, а особняк казался совершенно заброшенным.
Мы подошли к одной из боковых дверей. Я даже не стала поворачивать ручку, чтобы открыть её, поскольку стекло было разбито, вероятно, кто-то ударил в него мечом. Я посмотрела на друзей, и все они кивнули в ответ. Я шагнула через разбитое стекло, и они последовали за мной, держа мечи наготове.
Внутри особняк был зоной бедствия. Стекла выбиты из окон, так что повсюду валялись осколки. Двери взломаны, столы, лампы и стулья опрокинуты. Казалось, будто каждый предмет мебели был либо перевёрнут, либо брошен на пол, чтобы потом ещё потоптаться по нему для большей уверенности. Повсюду были разбросаны подушки, книги, пресс-папье и хрустальные подсвечники, которые при ударе об пол, разбились на острые куски.
Но хуже всего были мёртвые тела.
Они были повсюду. Перед дверями и окнами, в коридорах, на лестницах. Некоторые были вертикально пригвождены мечами к стене, хотя они больше походили на куклы, чем на реальных людей. И кровь залила всё, начиная от белого мраморного пола и кончая теми несколькими картинами, которые ещё криво висели на стенах, включая даже хрустальные люстры, свисающие с потолка.
Вид тел был настолько ужасным, что мы все застыли, но я дала понять жестом, что нам не стоит долго задерживаться на одном месте. Они молча кивнули в ответ, и мы, как можно тише, прокрались по коридору в столовую. Я надеялась, что хотя бы там некоторые люди смогли выжить, однако здесь тоже царил такой же хаос, как и везде.
Повсюду валялись сломанные столы и стулья, а также растоптанная еда и тарелки. Там, где люди уронили свои напитки, на мраморном полу лежало разбитое стекло с лужами воды, лимонада, холодного чая и прочего. Но самым странным из всего были ножи и вилки, торчащие из столов, стен и даже потолка, как если бы люди так отчаянно нуждались в оружие, что начали бросать в своих противников столовое серебро.
Ужин, должно быть, был в самом разгаре, когда произошло нападение, потому что большинство трупов было в этом зале. Охранники, рабочие, даже пикси. Их крошечные обмякшие тела, по сравнению с крупными магами, выглядели словно маленькие печальные бабочки. Я надеялась, что мы найдём некоторых Синклеров ещё живыми, но не похоже, чтобы кто-то смог пережить нападение.
Слёзы жгли мне глаза, как кислота, и мне пришлось проглотить желчь и крики, поднимавшиеся в горле. Это было… просто… ужасно. Хуже, чем что-либо ещё, что я видела в своей жизни, включая убийство моей мамы. У меня был шанс остановить всё это, и я с треском провалилась, что делало всю эту трагедию поистине прискорбной.
Моя мама была бы так мной разочарована.
Рядом со мной всхлипнул Феликс, вытирая слёзы, текущие по лицу. Как и Дея. Однако лицо Девона было таким же каменным, как моё, хотя скорбь, ужас, боль и ярость заставляли его зелёные глаза гореть так же ярко, как звёзды. Его эмоции полностью соответствовали моим.
Глядя на кровь и тела, я сосредоточилась на раскалённой добела ярости, пылающей в моём собственном сердце сильнее, чем любой магический огонь, когда-либо ощущаемый мной. В этот момент я дала молчаливый обет. Виктор Драконис был ужаснее любого монстра, таившихся в тёмных переулках Клоудбёрст Фоллса, и он заплатит за то, что сделал с моими друзьями и моей семьёй.
Чего бы это ни стоило.
— Пойдёмте, — прошептал Девон хриплым отрывистым голосом. — Мы больше ничего не можем для них сделать. Давайте проверим остальную часть дома и поищем, есть ли выжившие.
Он развернулся и быстро вышел из столовой, как будто ему нужно было поскорее отсюда сбежать, прежде чем он разрыдается на наших глазах и начнёт кричать. Да, я хорошо его понимала.
Мы все последовали за ним. Вместе мы проверили каждую комнату, каждый коридор, каждую подсобку и кладовую, и каждый закуток, где кто-нибудь мог бы спрятаться во время нападения. Но мы не нашли никого, даже одинехонекого пикси. Поэтому поднялись на второй этаж, а затем на следующий и ещё один, обыскивая остальную часть особняка.
Почти все тела находились на первом этаже, поэтому на верхних этажах разрушения были не такими серьёзными. Всё же было очевидно, что охранники Драконисов похозяйничали и здесь — по вещам, которых не хватало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: