Белла Форрест - Харли Мерлин и похищенные волшебники
- Название:Харли Мерлин и похищенные волшебники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир Фэнтези
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Белла Форрест - Харли Мерлин и похищенные волшебники краткое содержание
Это то, что Харли отчаянно нужно выяснить, прежде чем ее расстроенная тетя увеличит число погибших.
Все, что она знает наверняка, это то, что дети-маги пропали, и они каким-то образом вписываются в грандиозный план Кэтрин Шиптон. Теперь, когда Харли является официальным членом Ковена Сан-Диего, она чувствует себя более ответственной, чем когда-либо, за его защиту и за защиту магического мира.
Но на ее плечах гораздо больше, чем это.
В ковене скрывается предатель. Она все еще жаждет узнать секреты, содержащиеся в гримуаре ее родителей. И есть также тот факт, что у нее могут быть чувства к одному упрямому зеленоглазому парню…
Все это время Сантана сталкивается со своими собственными демонами, с магическим Чистилищем и влюбленностью в парня с темной стороной, которая может просто привести их к реальным ответам.
Харли Мерлин и похищенные волшебники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как только это было сделано, я перевернулась на спину и задышала так сильно, что мне показалось, что моя грудь вот-вот лопнет. Остальные появились в дверях фабрики, потрясенно уставившись на меня. Уэйд рванулся ко мне, но я отмахнулась от него, поднимая свое разбитое тело с пола дрожащими ногами.
— Я вернулся за тобой, но ты…
— Адская яма… тащила меня вниз… не беспокойся об этом, — прохрипела я.
Айседора стояла в стороне, свернувшись калачиком в позе эмбриона. Очевидно, какое бы заклинание ни наложила на нее Кэтрин, на нее повлияло то состояние, в котором находилась сама Кэтрин. Сейчас Айседоре было очень больно. Ее лицо было сморщено, руки сжимали живот от боли.
Я поспешила к ней и, пригнувшись в ее сторону.
— Нам нужно вытащить тебя отсюда, — сказала я, пытаясь поднять ее. Уэйд помог ей, обнял Айседору за плечи и поднял на ноги. — Какое бы заклинание она на тебя не наложила, мы найдем способ его заблокировать. Мы можем вытащить тебя отсюда.
Айседора поморщилась.
— Нет… ты не можешь… ты должна… уйти. Слишком поздно… для меня.
— Я тебя не оставлю!
— Я знаю, что это… тяжело, моя милая девочка. Отпусти меня. Спаси себя. Это все, чего мы с твоим отцом когда-либо хотели. Твое выживание. Мы не… важны. Только ты знаешь.
Я покачала головой, чувствуя, как подступают яростные слезы.
— Это чушь собачья. Ты так же важна, как и я. Ну же, нам пора идти!
Глубокая дрожь прогремела у меня под ногами. Мгновение спустя Кэтрин вырвалась из своей каменной могилы на мощной волне телекинетической силы, посылая обломки во все стороны, когда почва взорвалась вверх.
Айседора оттолкнула Уэйда, ее глаза расширились в панике.
— Беги! — она закричала. Я видела, как ее сила тает у меня на глазах. — Харли, беги!
Кэтрин обрушила шквал невероятной магии. Я никогда раньше не видела ничего подобного. Спиралевидные осколки черного льда разлетались, как копья, а в центральном атриуме фабрики собирались миниатюрные грозовые тучи. Молнии полетели вниз и ударили в землю перед моими ногами, когда я попыталась бежать.
Поднялась блокада, заставившая моих друзей вернуться на завод. Они не могли прорваться сквозь щит, который посылал пулеметные очереди из крошечных темно-серых шаров, если кто-то подходил слишком близко. Один из них ударил Татьяну в плечо, заставив ее упасть на землю с леденящим кровь криком. Дилан подхватил ее на руки, ее тело содрогнулось. Выхода не было. Мои действия заставили Кэтрин передумать ждать, чтобы убить нас, это было ясно.
Мы могли бы драться с ней до посинения, и это ничего бы не изменило. С ее способностями к самоисцелению, мы измотались бы задолго до того, как нам удалось бы захватить ее. Кроме того, я сомневалась, что атомные наручники окажут на нее сильное воздействие. У нее были силы, о существовании которых я даже не подозревала, способ объединения элементов для создания совершенно новых форм природной энергии. Молнии, лед, потоки расплавленной лавы.
Гарретт успел проснуться, и Стелла навалилась на него. Рикошет от выстрела Кэтрин, очевидно, отразился на ее теле, ее глаза расфокусировались. Тем временем Ченнинг пытался найти выход между двумя расколотыми листами металла. Дилан передал Татьяну Ченнингу и разорвал стенку фабрики, как банку с фасолью. Внешний мир манил, так близко и в то же время так далеко. Перед ними был все тот же Летучий щит. Из-за груды ящиков высунулась тонкая фигурка.
Мика… если он сделает это, тогда, возможно, это будет чего-то стоить. Но мы еще не закончили. Я была полна решимости сражаться изо всех сил, пока от меня ничего не останется.
Раффи шагнул вперед. Он прошел мимо меня и направился к Кэтрин. Я схватила его за руку, заставляя повернуться ко мне лицом. Его глаза горели алым пламенем, струйки черного дыма поднимались от его кожи, которая меняла цвет прямо на моих глазах.
— Что ты делаешь? — прошипела я, думая о Сантане. Если с Раффи что-нибудь случится, она никогда мне этого не простит. — Не будь идиотом. Мы можем это выяснить. Сила в количестве, помнишь?
Глаза Раффи загорелись еще ярче.
— Я выпускаю свою темную сторону наружу, на этот раз по-настоящему. То, что ты видела раньше, было ничто по сравнению с тем, на что я способен. Я передаю бразды правления Кадару.
Его лицо превратилось в искаженную маску, которая одновременно была и Раффи, и не Раффи. Багровый цвет его кожи стал темно-бордовым, черный дым поднимался из каждого дюйма его тела, пока не стало трудно разглядеть фигуру под ним. Ниже линии волос в его кудрях появились два острых рога, поблескивая черным в солнечном свете, который заглядывал через разбитую крышу фабрики. На каждом из них плясали языки пламени.
Что за…?
Я отдернула руку от его руки, мои пальцы обожгло жаром его плоти. Появились волдыри, хотя они были последним, о чем я думала. Раффи бросился к Кэтрин, прежде чем выстрелить в воздух с нечеловеческой силой. Он ринулся обратно на землю, как комета, врезавшись в землю со всей силы. Импульс замедленного взрыва пробежал по земле, распространяясь, как рябь в пруду. Огненные кольца последовали за ним, расширяясь наружу и сбивая несущие балки фабрики. Одна попала Кэтрин прямо в живот, и она споткнулась. Мерцающий щит вокруг фабрики дернулся на мгновение, прежде чем рассеяться в воздухе.
— Бежим! — взревела я, понимая, что это, возможно, наш единственный шанс. Мне не хотелось оставлять Раффи одного, но фабрика вот-вот обрушится на нас. Я только надеялась, что то, что овладело его телом, было достаточно сильным, чтобы защитить его от того, что должно было произойти дальше.
Все остальные повернулись и выбежали из фабрики, а я стала искать глазами Айседору. Она лежала на земле у ног Кэтрин. Как она там оказалась, я не знала, но Кэтрин совершала над ней какой-то странный ритуал. Она держала Айседору за горло, и два потока пурпурного света устремились из глаз Айседоры в ее глаза. Секунду спустя позади них открылся портал, поток ледяного воздуха разнес лижущее пламя возмездия Раффи.
Я рванулась вперед, желая добраться до тети, но твердая рука оттащила меня назад. Уэйд потащил меня к выходу из Фабрики, когда упали первые балки. Оглянувшись через плечо, я увидела, что Раффи снова бросился на Кэтрин, и они сцепились в жестокой и страшной схватке, в то время как Айседора опустилась на колени.
Я боролась с хваткой Уэйда.
— Мы должны вернуться за ними!
— Мы не можем, Харли, — ответил он.
— Мы не можем просто оставить их! — Пока я говорила, крыша рухнула, и стены начали складываться сами по себе. С потолка посыпались обломки, посыпались шифер и балки. Прежде чем я успела отреагировать, Уэйд бросился на меня сверху, защищая своим телом, когда фабрика рухнула. Сквозь щель в его руке я видела, как Кэтрин оттолкнула Раффи мощным осколком льда, прежде чем исчезнуть через портал с Айседорой на буксире. Как только портал захлопнулся, остальная часть фабрики отступила. Раффи побежал в укрытие, темно-бордовый оттенок его кожи сменился на обычный оливковый, когда он вынырнул из трещины в стене.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: