Белла Форрест - Харли Мерлин и похищенные волшебники

Тут можно читать онлайн Белла Форрест - Харли Мерлин и похищенные волшебники - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Мир Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Белла Форрест - Харли Мерлин и похищенные волшебники краткое содержание

Харли Мерлин и похищенные волшебники - описание и краткое содержание, автор Белла Форрест, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как стать всемогущим ребенком Хаоса?
Это то, что Харли отчаянно нужно выяснить, прежде чем ее расстроенная тетя увеличит число погибших.
Все, что она знает наверняка, это то, что дети-маги пропали, и они каким-то образом вписываются в грандиозный план Кэтрин Шиптон. Теперь, когда Харли является официальным членом Ковена Сан-Диего, она чувствует себя более ответственной, чем когда-либо, за его защиту и за защиту магического мира.
Но на ее плечах гораздо больше, чем это.
В ковене скрывается предатель. Она все еще жаждет узнать секреты, содержащиеся в гримуаре ее родителей. И есть также тот факт, что у нее могут быть чувства к одному упрямому зеленоглазому парню…
Все это время Сантана сталкивается со своими собственными демонами, с магическим Чистилищем и влюбленностью в парня с темной стороной, которая может просто привести их к реальным ответам.

Харли Мерлин и похищенные волшебники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Харли Мерлин и похищенные волшебники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Белла Форрест
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она прищурилась, имея в виду дело.

— На всякий случай я захватила с собой тапок. Никогда не путешествуй без него.

— Послушай, чем вы с папой занимаетесь в свободное время, целиком и полностью зависит от тебя. Я даже слышать об этом не хочу. Вы не могли позволить себе консультацию.

— Ты уходишь от темы, Сантана. Что он для тебя значит, а? Каковы его намерения? Достоин ли он тебя? Я знаю, на что похожи эти Леви — змеиные, маслянистые, скользкие люди. Раффи не кажется слишком скользким, но я могу судить только по тому, что знаю о его папочке. Вот такой задиристый фламинго-мужчина.

Я нахмурилась.

— Фламинго?

— Все показывают и никакой субстанции. Позирует в озерах на одной ноге, пронзительно крича и изображая из себя Мистера Бига, когда он, вероятно, Мистер Смолл.

— Мама!

— Что? У меня есть шестое чувство на такие вещи. А теперь прекрати тянуть время. Я должна знать, достоин ли он тебя, — сказала она. — Знаешь, ты родилась под кровавой луной, на берегу озера Катемако, купаясь в его мистических водах с того момента, как сделала свой первый вдох. Когда ты закричала, твои маленькие легкие возвестили о твоем присутствии, волки завыли в ответ, а орлы в благоговении расправили крылья. Ты дикая, грациозная и сильная. Ты — бьющееся сердце Ковена Катемако.

Я бросила на нее взгляд.

— Ты знаешь, сколько раз ты рассказывала мне эту историю?

— Это не делает его послание менее действенным. В ту ночь твои предки окрасили Луну в красный цвет, позволив своей крови течь, чтобы показать, что ты особенная, что ты приведешь нашу семью к величию, как никто другой до тебя.

— Держу пари, что все мамы говорят это своим дочерям.

— Они этого не делают, Сантана. Быть умной тебе не идет. Ты не была рождена для визга ревущих ослов, так что не веди себя как одна из них.

Я вздохнула, зная, что она не оставит меня в покое, пока я не раскрою все кровавые подробности.

— Я не знаю, что происходит между мной и Раффи. Мы только начинаем, узнаем друг друга получше. Вот как нормальные люди делают такие вещи, мам. Они встречаются, они разговаривают, они узнают друг о друге то, что им нравится, и затем они двигаются дальше оттуда. Мы все еще находимся в фазе медового месяца… хотя, мы едва ли на этом. Он погружается то тут, то там в романтические ставки, но он сложный парень.

Очевидно, «комплекс «- это мягко сказано, но что я должна была сказать? Да, кстати, мам, он наполовину демон, и я тоже копаю в нем огненного плохого мальчика. Что же делать женщине, верно? Мы любим плохих парней. Все, что мне сейчас нужно сделать, это заставить демоническую сторону прекратить говорить о том, чтобы содрать мою плоть. Лучшее из обоих миров. Бинг, бэнг, бум.

— Звучит не очень многообещающе, Сантана, — ответила мама, подавляя мою раздутую гордость за Раффи. — Тебе нужен человек, который может бросить тебе вызов и встать на твою сторону, как равный. Нервный и милый, вероятно, не режет его. Ты знаешь, чего мы от тебя ждем. Скоро ты выйдешь замуж и возглавишь Ковен Катемако. Такова была твоя судьба с тех пор, как голуби приземлились на край твоей корзины, сотканной древней Сантерией, и ворковали колыбельную, чтобы успокоить тебя каждую ночь.

— Я буду иметь это в виду, — сказала я прямо. — Хотя… тебе не кажется, что вся эта семейная история немного отстала? Честно говоря, это имело смысл, когда ковен нуждался в защите, и им нужны были сильные лидеры, чтобы следовать, но каждый крут, делая свое дело. Им не нужны сильные лидеры, и они определенно не нуждаются в женатых. Почему я просто не могу сделать это на моем собственном? Да и какая разница?

Мама отшатнулась, как будто я только что сказала ей, что ее любимые теленовеллы не настоящие.

— Мы так не поступаем. Есть ожидания. Они были там всю твою жизнь, так что не удивляйся сейчас. Ты всегда знала, что этот день придет.

— Это не значит, что мне это должно нравиться.

Она вздохнула.

— Нет, но это ничего не меняет.

— Согласна не соглашаться? — сказала я с напускной живостью.

— Сантана, это серьезно.

— И я серьезно. Ты не можешь продолжать заталкивать мне в глотку эту историю с браком, потому что я готова подавиться твоими чертовыми ожиданиями. Позвольте мне принять решение в свое время, потому что если вы этого не сделаете, последнее, что вы увидите от меня — это облако пыли, когда я бегу во весь опор в противоположном направлении. И ты знаешь, что я чертовски быстра.

Она покачала головой.

— Я бы хотела, чтобы ты не употребляла такие вульгарные выражения, Сантана. Это тебе не идет.

— Это не Англия времен регентства, мам. Ты же слышала, что я говорила и похуже, — парировала я. — Черт возьми, я слышаал, что ты говоришь гораздо хуже, когда выпиваешь слишком много текилы за обеденным столом. Помнишь тот раз, когда ты сказала бабушке уйти?

— Не смей больше ничего говорить, — строго прервала меня мама.

Я рассмеялась.

— Хорошие времена, а?

— После этого она целый месяц со мной не разговаривала.

— Может, тебе стоило попросить у этих голубей извинения? Бьюсь об заклад, что это сработало бы как удовольствие.

— Эта бунтарская жилка — дело рук твоего отца. Ты же знаешь, он избаловал тебя. Возможно, я никогда ему этого не прощу.

Я улыбнулась ей.

— И я всегда буду благодарна ему за это.

— Говоря о твоем отце, мы…

Я драматически прикрыла уши.

— Если это из-за туфельки, я не хочу ничего слышать.

— Нет, это не так, ты нахальный дьявол, — ответила она раздраженным тоном. — Мы принесли тебе подарок, чтобы отпраздновать твою первую Чистку. Мы надеялись подарить его тебе, как только ты объявишь о своей помолвке, но это казалось таким же хорошим временем, как и любое другое. Первая Чистка Сантерии — это очень особенная вещь, и она заслуживает награды.

Я удивленно посмотрела на нее.

— Подарок?

— А, это привлекло твое внимание, — ответила она с улыбкой.

Порывшись в своей сумке, она вытащила завернутый сверток и протянула его мне. Я рванула его, как одержимая женщина, открывая прекрасный подарок под ним. Это был чистый дневник, предназначенный для написания Гримуара. Обложка была из полированной бронзовой кожи с мерцающими синими камнями, вставленными в материал. Они тянулись вверх по позвоночнику и пересекали переднюю часть, как клочья моих Оришей, вплетаясь и выплетаясь из рельефных очертаний озера с полной кровавой луной над ним. Я была удивлена, обнаружив стилизованную версию Quetzi в правом нижнем углу, представляющую мое наследие ацтеков. И все же все это меня вполне устраивало. Я и сама не смогла бы придумать ничего лучше.

— Большое вам спасибо! — промолвила я, прижимая его к груди.

— Ты должна мудро выбирать заклинания, потому что, как только они написаны, их уже нельзя отменить, — предупредила мама.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Белла Форрест читать все книги автора по порядку

Белла Форрест - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Харли Мерлин и похищенные волшебники отзывы


Отзывы читателей о книге Харли Мерлин и похищенные волшебники, автор: Белла Форрест. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x