Ника Ёрш - Дракон в ее теле [litres]

Тут можно читать онлайн Ника Ёрш - Дракон в ее теле [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ника Ёрш - Дракон в ее теле [litres] краткое содержание

Дракон в ее теле [litres] - описание и краткое содержание, автор Ника Ёрш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В королевском замке событие: принц Максимилиан решил жениться, покончив с репутацией распутника! Благородные девицы спешат явить ему свои лики, даже не подозревая, что на самом деле движет принцем…
А тем временем старший советник его величества пытается разобраться с десятком дел одновременно: его подопечный снова попал в неприятности, да еще какие! Мало им мертвой иноземки в постели Макса, мало ультиматума от соседнего королевства, так нет: принц переплюнул сам себя! Он… поменялся телами с проклятой девицей, не контролирующей свой дар!
Что теперь будет и кто всех спасет? У советника есть план, но он смертельно опасен.

Дракон в ее теле [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дракон в ее теле [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ника Ёрш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я передернула плечами, внезапно понимая, что и правда замерзла. Но… потомки драконов не мерзнут!

– Что со мной? – спросила хрипло, с трудом сглатывая. Горло саднило, словно оно стало пересохшим руслом некогда полноводной реки.

– Ты плакала во сне, – шепотом сказала сестра. – Звала на помощь. Говорила что-то о проклятье и почему-то грозилась убить правую руку.

Я нахмурилась, вспоминая размытые картинки. Кто-то преследовал меня во сне, а я не могла найти места, где спрятаться. Все бежала и бежала, пока не поняла, что заблудилась… И тогда меня словно потянуло куда-то, в огромную черную воронку! Я пыталась кричать, но не могла произнести ни звука, и вдруг сверху показалась рука в черной перчатке, дернула меня назад с такой силой, что чуть без волос не оставила…

– Мари, давай расскажем съерре?

– Нет, – я положила руку на колено сестры, – нечего рассказывать. Это был кошмар. Я перенервничала, понимаешь?

Мой голос все больше возвращался к привычному звучанию, а глаза от усиленных морганий почти перестали чесаться и болеть.

– Раньше ты от кошмаров не страдала, – Мэди не сдавалась. – И не плакала во сне никогда.

– Откуда тебе знать? – Я усмехнулась. – Дома у нас разные комнаты.

Несколько секунд сестра придирчиво меня рассматривала, потом кивнула и поднялась с кровати, заявляя:

– Разбудила в такую рань! Теперь непременно появятся мешки под глазами, и принц не обратит на меня внимания!

– Это должно тебя радовать, – напомнила я, – а не огорчать.

– Кто сказал, что я огорчена? – Мэделин засмеялась. – Спасибо!

– Всегда пожалуйста.

О странном пробуждении мы с сестрой быстро позабыли. Тем более что совсем скоро за нами явилась съерра О’Нил, требуя немедленно привести себя в порядок и завтракать. Оказывается, в замок за эту ночь приехало восемь потенциальных невест! И король возжелал видеть всех на утренней прогулке!

– Что значит на прогулке? – Мэделин как раз смотрела в окно. – Там ветер и туман! А я нездорова.

В доказательство она громко закашлялась.

– И надолго у вас эта болезнь? – уточнила гувернантка.

– Кто знает. – Сестра уставилась куда-то в стену и нагнала на лицо загадочное выражение. – Смена обстановки плохо на меня влияет.

– В таком случае вам лучше действительно остаться и соблюдать постельный режим, – неожиданно мягко проговорила гувернантка. – Впереди несколько недель пребывания здесь, и вы еще успеете произвести впечатление на его величество. Позже.

Мы с сестрой удивленно переглянулись, одинаково изумленные услышанным. Я даже собиралась ущипнуть себя, чтобы убедиться, не сплю ли по-прежнему. Но съерра О’Нил быстро вернула нас с небес на землю, договорив с самой милой улыбкой:

– Зато после, когда вы поправитесь, его величество непременно выделит время лично для той, что отсутствовала. И это будет гораздо лучше, чем толпиться среди других девушек, согласитесь? Очень правильная тактика, эра Мэделин.

Сестра поникла.

– Мне уже легче, – сообщила она недовольно. – Я буду счастлива прогуляться вместе со всеми.

– Уверены?

– Более чем!

– Вот и славно, – обрадовалась внезапному исцелению гувернантка. – Тогда поторопимся, эры!

Не успели мы расправиться с завтраком, поданным лакеями прямо в гостевую комнату, как пришли сразу две горничные.

Быстро определившись с нарядами, мы с сестрой были облачены по последней моде, а на головах у нас появились вычурные прически, увенчанные миниатюрными шляпками. Мою горничную звали Кэри, и она оказалась удивительно талантлива и молчалива. Все прихоти исполнялись ею без вопросов, быстро и аккуратно, но на вопросы девушка отвечала односложно, стараясь дать как можно меньше информации.

Прислушавшись к горничной Мэди, с грустью поняла, что той досталась «щебетунья» – более молоденькая и словоохотливая.

Когда мы покидали комнаты в сопровождении съерры О’Нил, девушки остались разбирать наши вещи и приводить в порядок постели.

– Как прохладно, – пожаловалась Мэди, стоило выйти в коридор. – Во дворце вечно гуляют сквозняки. Никому не пожелала бы жить здесь постоянно.

– Многие из приехавших девушек поспорили бы с тобой, – возразила я. – Не все так любят личную свободу и домашний уют, как ты.

– Вот и хорошо! Пусть бы принц поскорей определился, выбрал какую-нибудь покладистую эру и прекратил этот фарс.

– Тише, прошу, – зашипела съерра О’Нил. – Вы ведь не хотите, чтобы кто-нибудь решил, будто вам не по нраву приглашение его величества?

Мы с сестрой переглянулись и одновременно ответили:

– Нет, конечно.

– Вот и славно, – гувернантка снисходительно похлопала меня по руке, – вот и хорошо. Наша задача сегодня – не уронить честь рода Айгари. Порадуйте хоть этим своего отца.

Это был камень уже в мой огород. Напоминание о недостойном поведении, приведшем к закономерному финалу: мы с сестрой оказались сосланы прочь с глаз.

Благо очередной коридор закончился, и мы вышли к широкой лестнице, ведущей к центральному залу, где нас всех попросили собраться перед прогулкой.

И вот стоим. Восемь высокородных дам. Каждая в сопровождении компаньонки. Смотрим друг на друга, киваем, улыбаемся, оцениваем…

– Какая безвкусица, – прошептала Мэделин, продолжая улыбаться. – Вон та, рыжая. В красном платье. Она что, вообще не в курсе, что этот цвет ей совсем не идет? А какие рюши – просто писк моды… десятилетней давности.

– Ш-ш. – Съерра О’Нил встала слева от сестры и продолжила едва слышно: – Где ваши манеры?

Мэделин поджала губы и отошла к окну, громко поясняя бегство единственным словом: «Душно!»

Я собиралась последовать за ней, тем более что чувствовала себя странно: меня клонило в сон, и мысли разбегались прочь, образуя в голове пустоту.

И тут среди дам разнесся легкий шелест, будто ветер всколыхнул опавшую листву. Душно сразу стало почти всем, и девушки ринулись к окнам, оставляя центр зала, где все еще находилась я.

Даже съерра О’Нил предпочла бы ретироваться, для чего схватила меня за локоть – намекая, что нам пора!

Я постаралась «проснуться» и беспокойно обернулась, чтобы наткнуться взглядом на того, о ком все предпочитают молчать. Эр Андрис Геррард, которого я имела «счастье» видеть всего несколькими часами ранее, замер напротив.

Или не он? Уверенность в том, что узнала подошедшего человека, таяла с каждой секундой.

Высокий, худощавый с темными волосами, доходящими до плеч, и легкой щетиной на достаточно простецком лице, мужчина передо мной выглядел слишком прозаично и никоим образом не внушал того страха, с которым к нему относились окружающие. Отвернись – и сразу забудешь, какой он. Заурядный – вот слово, которое более всего определяло его внешность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ника Ёрш читать все книги автора по порядку

Ника Ёрш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дракон в ее теле [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дракон в ее теле [litres], автор: Ника Ёрш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x