Ника Ёрш - Дракон в ее теле [litres]
- Название:Дракон в ее теле [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111907-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ника Ёрш - Дракон в ее теле [litres] краткое содержание
А тем временем старший советник его величества пытается разобраться с десятком дел одновременно: его подопечный снова попал в неприятности, да еще какие! Мало им мертвой иноземки в постели Макса, мало ультиматума от соседнего королевства, так нет: принц переплюнул сам себя! Он… поменялся телами с проклятой девицей, не контролирующей свой дар!
Что теперь будет и кто всех спасет? У советника есть план, но он смертельно опасен.
Дракон в ее теле [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Зато теперь, пока мой драгоценный новоиспеченный муж пугал эра Диаса Милза, в чей дом мы так беспринципно вторглись, просьбами показать договоры подряда на строительство новой северной магострали, мне представилась наконец счастливая возможность побыть наедине с Мэди. Точнее, с ее посланием.
Оно настигло нас на последнем встретившемся в пути постоялом дворе несколько часов назад, и я, там же его распечатав, быстро ознакомилась с содержанием. Однако количество новостей так меня изумило, что теперь, оказавшись наконец в уединении, снова распечатала конверт, желая перечитать все не спеша, смакуя детали.
Осторожно расправляя страницы, я с головой погрузилась в описываемые сестрой события.
«Дорогая Мари!
Рада сообщить тебе радостную новость: я наконец родила дочь! Последние месяцы беременности, как ты знаешь, были особенно сложными для всех обитателей дворца, но, слава богам, после родов Макс немного пришел в себя и перестал срываться на окружающих. Не знаю, откуда в нем этот страх за меня и жажда чрезмерной опеки, но даже папа запретил нам приезжать в гости, устроив в доме грандиозный ремонт. «Пока ты не родишь, – сказал он, – даже не смей приезжать и привозить своего мужа, у нас очень опасно!»
Что же касается малышки: она маленькая, смешная и сморщенная, очень похожа на нашу бабушку. Я все еще не верю, что смогла выносить такое чудо в своем животе, она просто прелесть. Мы с Максимилианом решили назвать ее Диара, в честь одной из Первых Драконов, родоначальницы Буджерсов; так что теперь ты стала тетей очаровательного комочка, вокруг которого на цыпочках ходит весь дворец! И у вас с ней даже больше общего, чем ты думаешь, потому что принцессе передался огненный дар, представляешь? Еще одна редкость родилась!
Что же касается Марка: они с Теоной все еще гостят у его величества Эриуса Флебьести. Мне кажется, наш король не может себе простить дозволение на брак дочери с этим монстром, даже несмотря на все ее ужасные поступки. Хотя, по моим сведениям, принцесса Аннет расцвела в Хистише еще больше, чем раньше, и умело управляется с мужем, не давая себя в обиду. В любом случае в гости ее лучше не звать – кажется, из нее выросла не просто змея, а настоящая гидра.
О! И еще у меня печальная новость. Съерра Ругуж отказалась от моего приглашения воспитывать Диару. Это так грустно, что хочется плакать. Мама лишь подогрела мои страхи, заглянув в колыбель к внучке и сообщив, что только Дарлин справится с этим ребенком. Но съерра утверждает, что слишком счастлива в браке и не собирается бросать мужа даже ради принцессы.
Как влюбленная женщина, я за нее рада, но как мать – подумываю уговорить короля издать указ с требованием для Дарлин Ругуж явиться в замок. Как считаешь, это было бы очень подло? И прежде чем ответить, вспомни, что говоришь с будущей королевой.
А вообще, я скучаю, Мари!
Знаю, что вы с Андрисом не собираетесь в ближайшие месяцы возвращаться в Кронсбург, предпочитая колесить бог знает где, пугая бедных чиновников внезапными визитами. Максимилиан, к слову, отзывается о Геррарде порой с большим восторгом, чем обо мне, и я ревную. Надеюсь, тебе действительно нравится такая жизнь: вечно в пути, вглядываясь в сменяющие друг друга пейзажи за окном магобиля. Впрочем, я помню, что ты всегда мечтала о двух вещах: путешествиях и любви, а разглядывая недавно ваши лица на магографии, присланной из Вилстона, поняла, что все сбылось.
Что ж, пора заканчивать письмо, так как твою капризную племянницу принесли с прогулки, а она очень не любит, когда на нее долго не обращают внимания.
Люблю тебя, жду новостей и новых магографий,
искренне твоя, Мэделин»
Сложив письмо пополам, я прикрыла глаза и откинула голову на спинку кресла, чувствуя, как щемящая тоска по дому смешивается с жаждой дальнейших путешествий. Уже и правда тянуло в столицу, но еще не настолько, чтобы потом не пожалеть об этом.
Сегодня служебные дела привели нас в Гильтиано, а уже через неделю мы должны были прибыть на берег северного океана, в Софьино, где Андрис снял на несколько недель дом. Туда мы собирались лететь одним из наших мультилетов, все более набирающих популярность среди жителей Флоириша. Больше года назад, когда мы с Андрисом еще только познакомились, принц посоветовал ему купить акции неизвестной тогда компании со смешным названием «Дритти». Каково же было удивление мужа, когда именно эта компания смогла поднять в воздух первый мультилет с пассажирами на борту!
Это было невероятное время, и все вокруг сплетничали о том, что теперь-то советник уйдет на покой, женившись на ком-то более правильном, чем проклятая девица с огненным даром. Тогда я сильно испугалась, решив, что так все и случится.
Если Мэделин, всегда быстро поддающаяся страстям, обвенчалась с принцем скандально быстро, толком и не побыв обрученной, то наша с Андрисом любовь лишь недавно привела к алтарю. Я слишком боялась вновь ошибиться в выборе партнера, а он терпеливо ждал и доказывал каждый день, что никто другой ему не нужен. Меня пугало проклятье, а его оно лишь забавляло. Я не хотела выйти замуж и стать затворницей, и он, как выяснилось, давно мечтал посетить пограничные города Флоириша во всех концах королевства…
Дверь отворилась, прерывая мои раздумья и возвращая из легкой дремы.
– Вы принесли молоко? – зевнув, спросила я.
– Я принес кое-что получше, – ответил Андрис, подкравшись сзади и крепко меня обняв. – Горничная сказала, что эра замерзла здесь в одиночестве, так что я решил дать Милзу шанс на исправление и сбежать к тебе.
– Он ведь будет всю ночь вносить эти «исправления» в документы, заметая следы о растратах, – заметила я. – Дороги здесь отвратительные, кто-то явно проворовался.
– С одной стороны, мне льстит, что у меня такая умница жена, – задумчиво проговорил Андрис, приступая к расшнуровыванию корсета на моем платье, – а с другой – мне совсем не нравится, что мы говорим о другом мужчине, когда есть я.
Он обошел кресло, потянул меня на себя, и наши губы встретились в горячем, волнующем поцелуе. Обнимая его в тот момент, вдыхая его запах, я снова – в миллионный, кажется, раз – позавидовала самой себе, потому что не было для меня большего счастья в мире, чем этот мужчина. Только такой, как Андрис, мог играючи справиться с моим неверием в настоящие чувства, преодолеть происки врагов и даже победить проклятье, настолько уверенно сказав у алтаря искреннее «люблю», что все невезение рассыпалось искрами, исчезая навсегда.
Интервал:
Закладка: